A humorous play on words not intended by the speaker.
The accidental pun is exactly what it sounds like. While it has to be unintentional by the speaker in-story, it can be, and generally is, intended by the author. If the original speaker notices their pun after the fact, they will generally respond with "No pun intended," or something similar. If a Pungeon Master is nearby, they will almost always be pointed out. Oops, no pun intended.
Often the closest The Comically Serious will ever come to telling a joke.
- The name of the medium Anime itself. One kanji that can be pronounced "me" means female, another means eye. Both, incidentally, things anime is known for overseas.
- Puella Magi Madoka Magica: Mami Tomoe's name "Mami" means Mommy in Spanish and other languages like German. Considering her mentor role, it fits her. Whether this was accidental is hard to say, since "mama/mommy" is a somewhat universal word for mother, based on common baby-talk noises.
- In Hidamari Sketch, Sae gives Hiro a poetry collection covered with an embroidered book cover. Shishuu is a homonym for both "poetry collection" and "embroidery," but when Miyako asks if it was a pun, Sae claims it was accidental.
- In episode 24 of Mythical Detective Loki Ragnarok, Mr. Daidoji sees into Hel kidnapping his daughter, but has no idea who she is. Their first exchange:
Mr. Daidoji: Who the hell are you?!
- The title of Neko Kissa is either this or a Bilingual Stealth Pun. In Japanese, "Neko" = "Cat" and "Kissa" = "Cafe." So, "Cat Cafe." The title could also be translated as being the word "cat" in two different languages — Japanese and Finnish: Neko (Japanese), Kissa (Finnish).
- In Little Witch Academia, when a minotaur is approaching antagonist Diana, her friends Hannah and Barbera try to tell her it's behind her (ushiro) but only manage to stammer out ushi (cow.)
- Made In Abyss abbreviates to MiA, better known as the acronym for "Missing in Action." Coincidentally, the main character's mother is missing-presumed-dead at the bottom of a cave of horrors, and the heroes' primary goal is to find out what happened to her.
- The title of Bloom Into Younote ends up becoming this, since the name of the main protagonist is Yuu.
- During the Justice League of America event JLApe, Batman is briefing Nightwing on a Gorilla City crimelord who acts like he's in a '30s gangster film:
Batman: Grimm wouldn't be the first hood to ape old movies.
Batman: Sorry. Unintentional.
- Ultimate Galactus Trilogy: After arranging the action with Xavier, Nick Fury told him to "hop to it" (as in "let's do this, now!"). Then he remembered that he's in a wheelchair, so he added "or whatever".
- Luminosity, a re-imagining of Twilight, has this exchange:
Bella: [I]t may be that you should avoid simultaneously being around me and sharp objects.
Emmett: Edward is a sharp object.
Bella: Point. Uh, no pun intended.
- Meta-example in the first chapter of Red Fire, Red Planet. There's a chief petty officer in the chapter named Sally Blackhawk, who the author's notes state is supposed to be of primarily Shoshoni Indian descent. The author's notes also state that, yes, "Chief Blackhawk" sounds like a really bad pun from that angle and that it wasn't intentional.
- In Pokémon Reset Bloodlines, during the Battle Dome Tournament, Scott makes a comment about Ash's Snivy, calling her "a little green". He meant inexperienced, but still didn't prevent Yellow and Pikachu, who were listening, to have a Lame Pun Reaction to it.
- In My Huntsman Academia, Izuku is prone to punning accidentally due to spending so much time with Yang. He's mortified when this happens and it earns him numerous Dope Slaps from Tsuyu.
- Universe Falls: In "The Return", Agent Powers says they need to keep an eye on the hand-shaped Gem ship approaching town in case things get "out of hand", and Agent Trigger can't help but point out the joke his partner made. It's rather ironic, given that Powers has No Sense of Humor.
- Sausage Party has Douche keep making accidental references to items that you'd find in a grocery store through the use of everyday sayings (Ex. "How do ya like them apples" or "Spill the beans"), causing whatever item he's referencing to show up and ask if they're talking about them. He gets progressively angrier and angrier as this goes on.
Douche: Okay, so-Queso: Did someone say Queso?Douche: THAT'S A FUCKING STRETCH, AND YOU KNOW IT, QUESO!
- The Hudsucker Proxy has the hero surrounded by reporters, excited about his invention of the hula hoop. When he comments on all of the hoopla surrounding it, the reporters laugh at his cleverness and he winds up very confused. After it's explained to him, he uses it all the time in future press conferences with far less stellar results.
- Sort of a meta-example in A Knight's Tale: When William notices the trademark (an upside-down Nike logo) on the armor that Kate made for him, Kate mentions that she had put it on the armor "in case some other knight should admire (her) work." Neither the script-writers nor the cast were aware at the time that one of Nike's co-founders was named Phil Knight.
- In the french Les Combinards, a character is trying to seduce a widow whose husband died at sea recently. She starts crying as she thinks about it. The Widow:" Booh Booh "The character: "Ooh Your eyes are as blue as forget-me-nots The forget-me-nots are flowers that mustn't be drowned !" The Widow: "DROWNED ! Booh-hoohohooo
- In Doom: Hell on Earth, Arlene and Albert are out trying to find computer connectors for their hacker Jill. Arlene tells Albert that they shouldn't have any problems finding the jacks for Jill. She starts giggling when she catches it and Albert takes longer to figure it out.
- A meta example snuck in Dora Wilk Series. In-universe, "pyr" is a powerful fire demon, and as Polish grammar rules go, female pyr is "pyra"... Which in Poland is also a regional name for potato.
- In Brothers of the Snake, a Chaos cult called Children of Khorne bases itself on a planet whose main produce is... yes, corn. The local Inquisitor even lampshades it, but the pun goes over the heads of everyone else present.
- In Hogfather, Ridcully asks the Chair of Indefinite Studies "Lares and Penates? What are they when they're at home?" The Chair interprets "at home" as a play on the fact they're household gods, but Ridcully's genuinely clueless.
Chair: I thought you were making a rather good joke, Archchancellor.Ridcully: Was I? I didn't mean to.Dean: Nothing new there.
- A meta example in The House of Night - Zoey Redbird. "Bird" is a British slang term for girl or woman.
- One episode of Drake & Josh features the following exchange:
Angry factory lady: Let the sushi roll!Josh: Haha, I get it. Sushi roll.Angry factory lady: That wasn't a joke. That was an unfortunate coincidental pairing of words.
- In the QI segment about lobster-hypnosis, Stephen Fry commits some accidental mussel/muscle punnage, which is immediately jumped on by Phil Jupitus.
- Blackadder: After the Prince seduces both nieces of the Duke of Wellington (played by Stephen Fry), he receives this letter:
Sir, prince or pauper, when a man soils a Wellington, he puts his foot in it. [open brackets] This is not a joke. I do not find my name remotely funny and people who do end up dead. [close brackets]
- An early episode of Have I Got News for You, with an Odd One Out round featuring Archbishop Desmond Tutu:
Ian Hislop: Didn't Tutu train in Hull?
Angus Deayton: Tutu train? No, I don't think so...
- A Super-Match posit on Match Game was "_______ Duty." The cast and crew were looking for other possibilities to fill in the blank ("Do Your Duty," "Civic Duty,") when someone offstage cracked "Howdy Duty." Gene Rayburn bought it and then discovered how hard he bit.
- The tutorial in LEGO Chess on getting in and out of check features this line:
King: So can you check out — 'scuse me, that wasn't a joke — the spaces I can move to?
- The way Hwoarang's name is pronounced in Tekken 6 and Street Fighter X Tekken is literally "how wrong" and strangely enough, that's exactly the case. The first syllable "Hwoa-" is supposed to be pronounced as "hwah" (which rhymes with "bwah," as in "BWAHahaha!") The second syllable "-rang" is pronounced just like the English word "rung."
- In Dragon Age II, a potions shop in the Gallows is low on stock and the owner is looking for Hawke to "remedy that." Snarky!Hawke can point out the pun, at which the owner says it wasn't meant as a pun, but that he should remember it for future use.
- In the Saints Row: The Third mission "Nyte Blayde's Return," Viola objects to having to dress as the Bloody Cannonness as part of a scheme to kidnap Josh Birk, star of a Show Within a Show and spokesman for S.T.A.G.
Viola: I'm not making going out like this a habit!
The Boss (Male Voice 1): See, you're already making nun jokes, I knew you'd get into this.
Viola: I hate you.
- In Ultima V Gazers are one of the many enemies borrowed from Dungeons & Dragons; resembling beholders. Starting this game, if you kill one, they release a swarm of insects. In other words, they're Bee-Holders. Word of God very strongly states that this was not intentional.
- The unfortunately named nük e-reader and the sheet e-reader are running gags in Mike: Bookseller.
- In Sinfest, the angels inquiry about the state of Tangerine's soul, and she checks out her, and their, shoe soles. Oddly enough, this does seem to show the state of soul to a certain extent◊.
- Parodied in xkcd. "My hobby◊: Appending 'No pun intended' to lines with no puns in them."
- Played with in Darths & Droids #868◊:
Tarkin: Whah do we not just flah arahnd ze planet?
Vader: This is a quadrillion Imperial tonne space station. Looks like a moon, moves like a moon, steers like a cow.
Tarkin: Ha ha! Ah get zis joke. A steer is lahk a cow! You kill me, Lord Vader.(beat panel with Vader just staring at Tarkin)
- In Homestuck, Terezi was named after the Azerbaijani name for the constellation Libra. However, when her name is correctly pronounced with this in mind (which, contrary to popular belief, would be more along the lines of "ter-REE-see"), it sounds very similar to a feminine version of "Tiresias" - the archetypical Blind Seer from Sophocles's Oedipus trilogy.
- While Chuggaaconroy is known for intentionally making bad puns, he's made quite a few by accident:
Chugga: You know, these trees look really pretty, but at the same time when you think about what these trees probably are, it's kind of gross. So they're like, they're pretty gross, is what I'm sayingthey're pretty gross, wow. I didn't even intend that pun.
- While fighting Kingfin in Super Luigi Galaxy he gets a Life Mushroom and says: "Hey, thank you! Look at that! How many bosses help you out like that? Kingfin, you are the king, man! [beat] Actually, that wasn't even an intentional...[laughs] I didn't even intend to make that pun!"
- During episode 48 of Ōkami, when he's in the Water Dragon's belly, Chugga remarks that while the scenery and 'trees' are beautiful, the fact that they're the insides of a water dragon is gross.
- In Majora's Mask's Snowhead Temple (the main dungeon for Link's Goron form), Chugga says: "So this dungeon is off to a pretty rockin' start - I'm just making bad puns without even realizing it now".
- While at the Oho Oasis in Mario & Luigi: Superstar Saga, Merri ends up stealing his "shocking" pun and calls her out for "stealing his thunder".
- Quite a few in the Lost Tower in Pokémon Platinum making several "insensitive" puns without meaning to. When he encounters a young couple, he says that whoever decided to go on a date there is a "deadbeat". Later he says that he should be able to use an Escape Rope by tying it to a tombstone and rappelling out the window, and once he realizes how distasteful this is, he says he should cut away "before I dig myself a hole."
- A fellow in Tipping Forties asks for a rain check on a meeting with Raine.
- Urban Dictionary calls this an eigenpun.
- There is a Facebook group about this. Seriously.
- In Chip Cheezum's Let's Play of Beyond Good & Evil:
General Ironicus: Do naked cartwheels while grabbing your junk!Chip Cheezum: This isn't Metal Gear Solid.General Ironicus: Aw, nuts.Chip Cheezum: (beat) "Aw nuts."General Ironicus: Hey, that was unintentional.
- In Ambisagrus's Let's Play of Little King's Story, Ambisagrus is going through the Worrywart Kingdom, which they establish early on has an egg theme to it. Plaz uses the phrase "egg it on".
Plaz: That was accidental. I'm gonna go now.
- In Red vs. Blue, Agent Washington, also known as Wash, is part of the Cleanup Crew of Project Freelancer.
- In Freeman's Mind, Gordon Freeman says "what's up with the ceiling" in his head. It takes him a few seconds to realize what he just said.
Gordon: Oh my God, that was a pun! "What's up with the ceiling?" What's wrong with me? I'd punch somebody in the mouth if they said that to me.
- The creators of Avatar: The Last Airbender admit they didn't really know that "Momo" means peach in Japanese until after they made the scene in which said lemur is named while holding a peach.
- Gravity Falls:
- In "Tourist Trapped", Mabel is propositioned by a bunch of gnomes that want to make her their queen.
Jeff: So what d'ya say? Will you join us in holy matri-gnomey? Matri—matrimony! Blah, I can't talk today.
- In "Little Dipper", Stan and Mabel are cracking short jokes about Dipper when they discover Mabel is slightly taller than him. Soos tells them to "lay off a tiny bit", but Stan just thinks Soos is joining in.
Stan: Hah, "tiny"! Soos is in on it now!
- In "Tourist Trapped", Mabel is propositioned by a bunch of gnomes that want to make her their queen.
- In The Legend of the Titanic, Smiley belongs to an Andalusian prince, making him an Andalusian dog. Considering the largely poor quality of the production, it's unlikely the creators bothered to include such a subtle reference on purpose.
- In DC Showcase: Green Arrow, Perdita comments that "every queen needs a consort," unaware that Green Arrow's real name is Oliver Queen.
- Dan Vs.: In "Canada", Chris expresses disbelief that a Mountie "lifted [his car] with his bare hands!" We find out later that in-universe, Canadians are half-bear.
Mr. Cat (to Stumpy): We already told you, your zombie impression bites!
- Happens in the Halloween Episode when Mr. Cat criticizes Stumpy's ridiculous zombie impression.
- In the episode "Let's Play at Reading Books", Quack Quack slams a book in Mr. Cat's face by accident. When Mr. Cat tries to say his Catchphrase "Meow", it comes out as "Me..... OW".
- Ad ad bumper for Looney Tunes on Cartoon Network had the narrator describing Bugs Bunny as "your favorite playboy bunny". He then hastily adds "No, not that kind, although Bugs does look good in a dress."
- In Ready Jet Go!, Carrot and Celery think their names are "Earth" names. They were probably going for Garrett and Sally, respectively. Uncle Zucchini was most likely going for Zachary.
- The word "straight" can come off as this on the Playing With pages for sexuality tropes. Occasionally, it's lampshaded with a link to this page. For example, the Straight Man does not need to be heterosexual nor male.
- In a crossover with Accidental Innuendo, this can also happen on pages relating to anatomy as well, making the page sound far filthier than it really is.
- Any time Jacob Black from Twilight is referred to as a "Dogged Nice Guy".
- Lord Crump's disguise as the pirate "Four-Eyes" in Paper Mario: The Thousand-Year Door, Luigi as "Mr. L" in Super Paper Mario, and a Toad as the Rock Paper Wizard in Paper Mario: Color Splash are literal Paper Thin Disguises, since everyone in the Paper Mario series is made out of paper.
- Every page for an individual Saints Row game begins with "The [number] of the Saints Row series". E.G., the page for Saints Row 2 begins with "The second of the Saints Row series". The accidental pun occurred when the third game was revealed to be titled Saints Row: The Third (which nominally represents the fact that the gang is called "The Third Street Saints", thus being an intentional pun that led to an accidental one).
- The entry for "Brick Joke" on the page for The LEGO Movie is linked to this page before the trope explanation occurs.
- On the page Esoteric Happy Ending, there is a pothole to Blue and Orange Morality that refers to Atlas and P-body from Portal 2, who are referred to as "Blue" and "Orange" respectively by GLaDOS.
- The Soul Series features Nightmare, and one of the tropes involving the character is Siegfried Schtauffen, the wielder of Soul Edge, rising from nothing to becoming the greatest threat ever known. Or in other words, From Nobody to Nightmare.
- Light Yagami is the Villain Protagonist of Death Note and usually dresses in bright colors, to put on a trustworthy appearance. The result? Light Is Not Good.
- On the flip-side to the above, Dr. Thomas Light is the Big Good of the classic Mega Man series, notable for his long and bushy white beard and white labcoat. You can pretty much say that Light Is Good.
- Similarly, Princess Luna from My Little Pony: Friendship Is Magic is an Ensemble Dark Horse both in the sense that she's a popular secondary character and a dark-colored horse who's part of an ensemble.
- The anime Code Geass contains an instance of a character attempting a Zero-Approval Gambit, which also coincidentally includes making the masked persona known as "Zero" approved by the populace. So it's a Zero-Approval Gambit in more ways than one.