Follow TV Tropes


Western Animation / Handy Manny

Go To

Handy Manny is a CGI series that ran from 2006 to 2013. It originally aired on the Disney Channel's Playhouse Disney block and was carried over when the block was rebranded as Disney Junior. It is also now being aired on the 24/7 Disney Junior network. It is described by many to be Bob the Builder meets Dora the Explorer.

The show stars Manuel "Manny" Garcia, a Hispanic handyman living in the fictional town of Sheet Rock Hills. He's aided in his repairs by his team of talking tools: Dusty the saw, Pat the hammer, Felipe the Phillips head screwdriver, Turner the slotted screwdriver, Rusty the pipe monkey wrench, Stretch the tape measure, Squeeze the pliers, and recent addition Flicker the flashlight. The rest of Sheet Rock Hills is filled out by an ever-growing list of inhabitants, both friends and return customers of Manny's, and several one-off customers appearing in a single given episode.


While it's a show written for preschoolers, if you start asking around you begin to see it has a growing Periphery Demographic, even if some people will only claim to watch it because their child/niece/dog watches it.

The show also has a spin-off, Handy Manny's School for Tools.

This show provides examples of:

  • Art Evolution: As is typical with animation and budget, the earliest episodes are rather rough in appearance compared to later fare.
  • Baths Are Fun: The tools are seen taking a bath at the end of "Paint Job". They were laughing and having a good time.
  • Bilingual Bonus: Spanish. Although Manny will usually explain what's the meaning afterwards, except if it's something like hello or thank you.
  • Breaking the Fourth Wall: Most often done by Felipe, but the tools and Manny will do it every now and again, especially during any episode's token songs.
  • Advertisement:
  • Butt-Monkey: Mr. Lopart, generally because of his own refusal to be helped for his own good. Of the tools, Turner seems to have a target on his head for anything dropped or flying through the air.
  • Car Ride Games: In one episode, the toys are in the car, bored, and playing "I Spy", but one tool "spies" the toolbox twice in a row.
  • Catchphrase: Several, including:
    • "You break it, we fix it" - the motto of the repair shop, said solely by Manny during calls made to him in the first season, then split between him and the tools in all later episodes.
    • "I'm a hammer" - Pat's explanation for absolutely everything.
    • "We Loparts..." - The way Mr. Lopart begins nearly any explanation of why he doesn't need Manny's help. ("We Loparts are experts at electronics, you know") It's almost always false.
  • Cell Shading: How the CGI for the show was animated.
  • The Chessmaster: Mrs. Portillo manipulates Manny into taking a needed day off in one episode.
  • Christmas Episode: "A Very Handy Holiday", as evidenced by the title alone.
  • Continuity Nod: You can spot jobs from past episodes in the background of later ones (like a skateboard ramp built in the park once).
  • Cool Bike: Manny gets a motorcycle in the episode "Flicker", which has popped up several times since then.
  • Crazy-Prepared: Kelly. She always seems to know and have what Manny needs for his work.
  • Creator Cameo: Rick Gitelson played the role of a police officer in an episode.
  • Crossover: Manny and his tools showed up on an episode of Special Agent Oso to help Oso help a kid who has a broken bike. Pretty easy to do, since not only are they both aired on Disney Channel, but both are also produced in-house by Disney Television Animation.
  • Crossdressing Voices: Stretch and Flicker were voiced by females. Stretch was voiced by Nika Futterman who also does the voice of Squeeze. And Flicker was voiced by Grey DeLisle.
Turner: "Kelly has everything."
  • Face Palm: Manny does this in "Paint Job" when the tools make a mess of his demo video for his nephew, Pedro.
  • Fake Interactivity: Surprisingly averted, except in some of the newer credits where Kelly's voice-over asks a fairly obvious question to the viewer.
  • Fat Cats: None of the cats, including Fluffy or Patches, are in any way slim, lean, or thin.
  • Good Samaritan: A "hero" example, in Manny, to the point where in the episode "A Very Handy Holiday" he and the tools missed a Christmas party because he kept stopping to help friends on the way.
  • Growling Gut: Felipe in "Breakfast for Champions" when he was suffering starvation and fatigue. The tools didn't know what that was when they learn it's really his stomach.
    Dusty: And again! What is that noise.
    (Felipe's stomach growls)
    Squeeze: Felipe! That noise it's coming from your tummy.
  • This line from "Flicker":
Kelly: Oh! It's a flashlight! A talking flashlight!
Turner: Of course, Kelly! There's nothing unusual about that.
  • Earlier in the same episode, Turner had a lampshade hung on him, which the line above later calls back to.
Turner: I-It's a talking flashlight! Manny, flashlights don't talk!
Dusty: We talk.
Turner: O-oh. Oh yeah.
  • Later in "Art Show" when Carmela met Beamer.
Carmela: I didn't know you're getting a level laser. And that one talks, too!
  • Limited Wardrobe: With perhaps a handful of exceptions, all the characters outfits remain the same. Manny has never been seen without his hat on. Even in situations in which he changes his hat for a helmet, it happens off screen.
    • Manny was seen without his hat in the wedding episode.
    • Kelly always has her fanny pack on, even when she's away from the store.
  • Meaningful Name: Felipe, who is a Phillips screwdriver and is bilingual in English and Spanish ("Felipe" is Spanish for "Phillip").
  • Once per Episode: Most episodes feature Manny gearing up, the tools jumping into the toolbox singing "Hop Up, Jump In" and the tools helping fix the episode's problem to the song "We Work Together". Mr. Lopart also gets a screw-up every episode thanks to refusing Manny's help.
  • Parental Abandonment: There's almost no complete family shown. In particular, despite having recently gone to a family reunion the most we've ever seen of Manny's parents is an old photograph of his mother.
  • Punny Name:
    • Felipe's name. Felipe is a Philips-head screwdriver. Felipe is Spanish for Philip. Put two and two together.
    • Most of the tools names, actually. Turner the screwdriver, Pat the hammer, Stretch the tape measure...
  • Scenery Porn: Some of the backgrounds are ridiculously pretty for the animation style, particularly snow scenes and sunsets.
  • "Setting Off" Song: The tools have “Hop Up, Jump In”, which they sing every episode as they get ready for work and jump into Manny’s toolbox.
  • Sick Episode: "Manny's Sick Day". Manny comes down with the flu and the tools care for him. However, Dusty managed to catch Manny's flu at the end of the episode.
  • Stock Sound Effects: Played with once by Dusty in "Rusty's Second Wind", who used herself to imitate the sound of thunder by sharply warping her body. She did this because she wanted to show Rusty that thunder is nothing to be afraid of.
  • Strictly Formula: The earlier episodes, particularly in the first season, had Manny being called over by a resident to fix something while the tools learn a lesson. Recent episodes still have shades of the same formula, but they're beginning to break out of it.
  • Tempting Fate: Done Once per Episode with Mr. Lopart. He refuses Manny's help, claiming he can do it himself, only to mess up. Taken Up to Eleven in "Have a Handy New Year" when his refusal for help ends up breaking the ball that is to be used for the party that night.
  • Theme Tune Cameo: An early episode ends with Manny playing the theme song's melody on a guitar.
  • Title Theme Tune: The theme song is just the series' title sung over and over.
  • Unnamed Parent: Subverted. Manny's grandfather is universally referred to as "Abuelito" (the familiar term for "grandfather" in Spanish), even by characters not related to him. However, the Wedding Day episode reveals his name to be "Manuel Estevez Rivera" (A name he passed down to his son, then to Manny).
  • Title Theme Tune: In fact, the only words in the theme song are the title itself.
  • You Are the Translated Foreign Word: This happens a lot with Spanish words.


How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: