- Eagleland [Aquilandia]
- Eagleland Osmosis [Osmosi Da Aquilandia]
- Ear Ache [Mal D Orecchie]
- Early Animation [L Alba Dell Animazione]
- Early-Bird Boss [Boss Mattiniero]
- Early Films [Primi Film]
- Early-Installment Weirdness [Stranezza Da Prima Stagione]
- Earn Your Happy Ending [Guadagnati Il Tuo Lieto Fine]
- Earth All Along [La Terra Fin Dall Inizio] (I Simpson)
- Earth Is a Battlefield [La Terra E Un Campo Di Battaglia]
- Earth Is the Center of the Universe [La Terra E Il Centro Dell Universo]
- Earth Is Young [La Terra E Giovane]
- Earth Mother [Madre Terra]
- Earthquakes Cause Fissures [I Terremoti Creano Crepe]
- Earth-Shattering Kaboom [La Terra Fa Kaboom]
- Earth-Shattering Poster [Il Poster Fa Kaboom]
- Ear Trumpet [Trombetta Per Orecchie]
- Ear Worm [Tarlo Nell'Orecchio]
- Easily Conquered World [Mondo Facilmente Conquistato]
- Easily Forgiven [Perdonato Facilmente]
- Easily Heard Conversation [Conversazione Facilmente Ascoltabile]
- Easing into the Adventure [Riposare Nell Avventura]
- Easter Egg [Easter Egg]
- Eastern European Animation [Animazione Dell Europa Orientale]
- Eastern RPG [GDR Orientale]
- Easy Come, Easy Go [Dentro Da Un Orecchio Fuori Dall Altro]
- Easy Sex Change [Zac Zac E Via]
- Eating the Eye Candy [Mangiare Con Gli Occhi]
- Eats Babies [Mangia Bambini]
- Eat the Evidence [Mangiare La Prova]
- Eccentric Mentor [Mentore Eccentrico]
- Edited for Syndication [Tagliato Per La Messa In Onda Televisiva]
- Edit Stomp [Calpestare Gli Edit]
- Edit War [Edit War]
- Edutainment Game [Videogioco Educativo]
- Effeminate Badass [vedi Agent Peacock]
- Effeminate Misogynistic Guy [Misogino Effeminato]
- Effortless Amazonian Lift [Sollevamento Amazzonico Senza Sforzo]
- Egg MacGuffin [Uovo Mac Guffin]
- Egomaniac Hunter [Cacciatore Egotista]
- Egopolis [Egopolis]
- Egregious [Egregio] (la traduzione non ha le stesse connotazioni dell'originale; andrebbe trovata un'alternativa)
- Egyptian Mythology [Mitologia Egizia]
- Eight Deadly Words [Otto Terribili Parole] ("Non mi importa cosa succede a sta gente")
- Einstein Hair [Capelli Alla Einstein]
- Einstein Sue [Sue Einstein]
- Either/Or Prophecy [Entrambi O La Profezia]
- Either/Or Title [Entrambi O Il Titolo]
- Elaborate Underground Base [Elaborata Base Sotterranea]
- El Cid Ploy [Espediente El Cid]
- Elders [Anziani]
- Eldritch Abomination [Abominazione cosmica]
- Eldritch Location [Luogo Abominevole]
- Electric Instant Gratification [Estasi Elettrica Istantanea]
- Electric Slide [Scivolata Elettrica]
- Electric Torture [Tortura Elettrica]
- Electrified Bathtub [Vasca Da Bagno Elettrificata]
- Elemental Absorption [Assorbimento Elementale]
- Elemental Baggage [Bagaglio Elementale]
- Elemental Crafting [Crafting Elementale]
- Elemental Embodiment [Elementi In Carne Ed Ossa]
- Elemental Hair Colors [Capelli Elementali]
- Elemental Powers [Poteri Elementali]
- Elemental Rock-Paper-Scissors [Morra Elementale]
- Elemental Shapeshifter [Mutaforma Elementale]
- Element No. 5 [Elemento Numero Cinque]
- Elephant Graveyard [Cimitero Degli Elefanti]
- Elephant in the Living Room [Elefante In Soggiorno]
- Elevator Tropes [Tropi Da Ascensore]
- 11th-Hour Ranger [Ranger Dell Undicesima Ora]
- 11th-Hour Superpower [Superpotere Dell Undicesima Ora]
- Elimination Houdini [Houdini Dell Eliminazione]
- Elite Army [Armata D Elite]
- Elite Mooks [Scagnozzi D Elite]
- Elmuh Fudd Syndwome [Sindvome Di Tvaddeo] (Taddeo è Elmer Fudd dei Looney Tunes)
- Elsewhere Fic [Fic Di Altrove]
- Elseworld [Altrove]
- El Spanish "-o" [El Os Spagnolos]
- Elves vs. Dwarves [Elfi Contro Nani]
- Embarrassing Nickname [Soprannome Imbarazzante]
- Embarrassing Rescue [Salvataggio Imbarazzante]
- Embellished Webcomics [Webcomic Imbellettati]
- Emergency Presidential Address [Indirizzo Presidenziale D Emergenza]
- Emergency Transformation [Trasformazione D Emergenza]
- Emergent Human [Umano Emergente]
- Emerging from the Shadows [Emergere Dalle Ombre]
- Emphasize EVERYTHING [Enfatizzare Tutto]
- Emo Teen [Teenager Emo]
- Emotion Bomb [Bomba emotiva]
- Emotion Control [Controllo Delle Emozioni]
- Emotion Suppression [Soppressore Di Emozioni]
- Emotional Bruiser [Guerriero Emotivo]
- Emotional Torque [Vortice Di Emozioni]
- Emotionless Girl [Ragazza Apatica]
- Emotions vs. Stoicism [Emozioni contro stoicismo]
- Emotion Tropes [Tropi Delle Emozioni]
- EMP [EMP]
- Empathic Weapon [Arma Empatica]
- Empathy Doll Shot [Commovente Inquadratura Della Bambola]
- Emperor Scientist [Scienziato Imperatore]
- Empowered Badass Normal [Cazzuto Normale Evoluto]
- Empty Chair Memorial [Memoriale Della Sedia Vuota]
- Empty Cop Threat [Vuota Minaccia Del Poliziotto]
- Empty Levels [Livelli Vuoti]
- Empty Room Psych [Psicosi Da Stanza Vuota]
- Empty Shell [Guscio Vuoto]
- Enclosed Space [Spazio Chiuso]
- Endangered Soufflé [Souffle In Pericolo]
- Ending Fatigue [Stanchezza Della Fine]
- Ending Tropes [Tropi Della Fine]
- Endless Game [Gioco Infinito]
- End of an Age [La Fine Di Un Era]
- End-of-Episode Silliness [Stramberie Da Fine Episodio]
- "End of the World" Special [Speciale Fine Del Mondo]
- Enemy Civil War [Guerra Civile Degli Avversari]
- Enemy Mime [Tutti Odiano I Mimi]
- Enemy Mine [Il Nemico Del Mio Nemico]
- Enemy of My Enemy [vedi Enemy Mine]
- Enemy Scan [Scansione Del Nemico] ??
- Energy Absorption [Assorbimento D Energia]
- Energy Beings [Esseri Di Energia]
- Energy Weapon [Arma Ad Energia]
- Enfant Terrible [Enfant Terrible]
- Enforced Cold War [Guerra Fredda Forzata]
- Enforced Method Acting [Metodo Stanislavskij Forzato]
- Enforced Technology Levels [Livelli Tecnologici Forzati]
- Enforced Trope [Tropo Forzato]
- Engagement Challenge [Fidanzamento Con Sfida]
- Engaging Chevrons [Noiosa Sequenza Riempitiva]
- Engineered Public Confession [Confessione Pubblica Organizzata]
- English Rose [Rosa Inglese]
- Enhance Button [Pulsante Miglioratore]
- Ensemble Cast [Focus Sul Cast]
- Ensemble Dark Horse [Personaggio Minore Popolare]
- Ensembles [Gruppi]
- Entendre Failure [Doppio Senso Mancato]
- Entertainingly Wrong [ Relativamente Giusto, Assolutamente Sbagliato]
- Entitled Bastard [Bastardo Autorizzato]
- Entry Pimp [Pappone Delle Entry]
- Environmental Symbolism [Simbolismo Ambientale]
- Epic Battle Boredom [Noia Da Battaglia Epica]
- Epic Fail [Epic Fail] (meme)
- Epic Flail ??
- Epic Riff [Riff Epico]
- Epileptic Trees [Alberi epilettici] (Fandom di Lost)
- Epiphanic Prison [Prigione Epifanica]
- Epiphany Therapy [Terapia Epifanica]
- Episodes [Episodi]
- Episodic Game [Videogioco Ad Episodi]
- Epunymous Title [Gioco Di Parole Sul Titolo]
- Equivalent Exchange [Scambio Equivalente] (Full-Metal Alchemist)
- Ermine Cape Effect [L Effetto Mantello D Ermellino]
- Erotic Eating [Pasto Erotico]
- Erotic Literature [Letteratura Erotica]
- Escape Tropes [Tropi Da Fuga]
- Escapism [Escapismo]
- Escapist Character [Personaggio Escapista]
- Escort Mission [Missione Scorta]
- Esoteric Happy Ending [Lieto Fine Esoterico]
- Especially Zoidberg [Specialmente Zoidberg]
- Espionage Tropes [Tropi Sullo Spionaggio]
- Essential Anime [Anime Essenziali]
- Establishing Character Moment [Momento Fondamentale Del Personaggio]
- Establishing Shot [Inquadratura D Ambientazione]
- Estrogen Brigade [Brigata Estrogenica]
- Eternal Engine [Eternal Engine] (Sonic Adventure 2)
- Eternal Sexual Freedom [Eterna Liberta Sessuale]
- Ethical Slut [Bocca Di Rosa] (dall'omonima canzone di De André)
- Ethnic Scrappy [Scrappy Etnico]
- Et Tu, Brute? [Anche Tu Bruto] (Giulio Cesare di Shakespeare)
- "Eureka!" Moment [Momento Eureka]
- Even Bad Men Love Their Mamas [Anche Gli Uomini Crudeli Amano La Loro Mamma]
- Even Better Sequel [Sequel Ancora Migliore]
- Even Evil Has Loved Ones [Anche Il Male Sa Amare]
- Even Evil Has Standards [Anche il male ha i suoi standard]
- Even Mooks Have Loved Ones [Anche Gli Scagnozzi Sanno Amare]
- Even the Dog Is Ashamed [Anche Il Cane Si Vergogna]
- Even the Girls Want Her [Anche Le Ragazze La Vogliono]
- Even the Guys Want Him [Anche I Ragazzi Lo Vogliono]
- Event-Obscuring Camera [Schizofrenia Della Telecamera]
- Everybody Hates Hades [Tutti Odiano Ade]
- Everybody Hates Mathematics [Tutti Odiano La Matematica]
- Everybody Knows That [Lo Sanno Gia Tutti]
- Everybody Lives [Vivono Tutti]
- Everybody's Dead, Dave [Sono Tutti Morti Dave] (Red Dwarf)
- Everybody Wants the Hermaphrodite [Tutti Vogliono L Ermafrodito]
- Every Car Is a Pinto [Automobili Esplosive Hollywoodiane]
- Every Car Is Rear Wheel Drive [Tutte Le Macchine Sono A Trazione Posteriore]
- Every Helicopter Is a Huey [Tutti Gli Elicotteri Sono Degli Huey]
- Every Japanese Sword is a Katana [Tutte Le Spade Giapponesi Sono Katane]
- Everyman [vedi The Everyman]
- Every Man Has His Price [Tutti Hanno Un Prezzo]
- Everyone Can See It [Tutti Possono Vederlo]
- Everyone Has Standards [Tutti Hanno I Loro Standard]
- Everyone Is a Super [Tutti Sono Un Super]
- Everyone Is Bi [Tutti Sono Bi]
- Everyone Is Jesus in Purgatory [Sono Tutti Gesù In Purgatorio]
- Everyone Is Related [Sono Tutti Collegati]
- Everyone Is Satan in Hell [Sono Tutti Satana All Inferno]
- Everyone Knows Morse [Tutti Conoscono Morse]
- Everyone Meets Everyone [Tutti Incontrano Tutti]
- Every Proper Lady Should Curtsy [Le Signorine Educate Dovrebbero Far La Riverenza]
- Everything Is Online [Tutto E Online]
- Everything's Better with Sparkles [Tutto Diventa Migliore Con Dei Brillantini]
- Lava Adds Awesome [Tutto Diventa Piu Bollente Con La Lava]
- Everything's Deader with Zombies [Tutto Diventa Piu Morto Con Uno Zombie]
- Everything Sensor [Sensore Trova Tutto]
- Everything Sounds Sexier in French [Tutto Suona Più Trendy In Inglese]
- Everything's Worse with Snowclones [Tutto Diventa Peggiore Con Gli Snowclone]
- Everything Trying to Kill You [Tutto Sta Cercando Di Ucciderti]
- Evil All Along [Malvagio Fin Dall Inizio]
- Evil Always Triumphs In The Middle [Il Male Trionfa Sempre Nel Mezzo]
- Evil Army [vedi Armies Are Evil]
- Evil Cannot Comprehend Good [Il Male Non Puo Capire Il Bene]
- Evil Chancellor [Cancelliere Malvagio]
- Evil Costume Switch [Cambio Malvagio Di Costume]
- Evil Counterpart [Controparte malvagia]
- Evil Duplicate [CANCELLATO]
- Evil Empire [vedi The Empire]
- Eviler than Thou [Piu Malvagio Di Te]
- Evil Feels Good [Il Male E Piacevole]
- Evil Former Friend [Malvagio Ex Amico]
- Evil Genius [Il Genio Del Male]
- Evil Gloating [Malvagio Compiacimento]
- Evil Has a Bad Sense of Humor [Il Male Ha Un Pessimo Senso Dell Umorismo]
- Evil Is Burning Hot [Il Male Brucia]
- Evil Is Cool [Il Male E Figo]
- Evil Is Deathly Cold [Il Male È Freddo Come La Morte]
- Evil Is Easy [Il Male E Facile]
- Evil Is Hammy [Il Male E Sopra Le Righe]
- Evil Is Not a Toy [Il Male Non E Un Giocattolo]
- Evil Is Petty [Il Male E Frivolo]
- Evil Laugh [Risata Malvagia]
- Evil Lawyer Joke [Battuta Sugli Avvocati]
- Evil Makeover [Makeover Malvagio]
- Evil Makes You Ugly [Il Male Rende Brutti]
- Evil Matriarch [Matriarca Malvagia]
- Evil Minions [Tirapiedi Malvagi]
- Evil Old Folks [Vecchi Paesani Malvagi]
- Evil Only Has to Win Once [Il Male Deve Vincere Solo Una Volta]
- Evil Overlord [Signore Del Male]
- Evil Overlord List [Lista Del Signore Del Male]
- Evil Phone [Telefono Malvagio]
- Evil Plan [Piano Malvagio]
- Evil Poacher [Bracconiere Malvagio]
- Evil Power Vacuum [Vuoto Di Potere Malvagio]
- Evil Prince [vedi The Evil Prince]
- Evil Sorcerer [Stregone Malvagio]
- Evil Sorceror [vedi Evil Sorcerer]
- Evil Tastes Good [Il Male E Delizioso]
- Evil Tower of Ominousness [Malvagia Torre Della Nefandezza]
- Evil Tropes [Tropi Del Male]
- Evil Twin [Gemello malvagio]
- Evil Uncle [Zio Malvagio]
- Evilutionary Biologist [Perfido Biologo Evoluzionista]
- Evil Versus Evil [Male Contro Male]
- Evil Versus Oblivion [Male Contro Oblio]
- Evil Virtues [Virtu Malvagie]
- Evil Wineglass [vedi A Glass of Chianti]
- Evolutionary Levels [Stadi Di Evoluzione]
- Evolving Trope [Tropo In Evoluzione]
- Exact Eavesdropping [Esatto Origliamento]
- Exactly as Planned [vedi All According to Plan]
- Exactly What I Aimed At [Esattamente Quello A Cui Ho Mirato]
- Exactly What It Says on the Tin [Esattamente come dice l'etichetta]
- Exact Time to Failure [Conto Alla Rovescia Per Il Fallimento]
- Exact Words [Esatte Parole]
- Exaggerated Trope [Tropo Esagerato]
- Example as a Thesis [Esempio Come Tesi]
- Example Indentation in Trope Lists [Indentazione D Esempi Nelle Liste Di Tropi]
- Examples Are Not Arguable [Gli Esempi Non Si Discutono]
- Examples Are Not Recent [Gli Esempi Non Sono Recenti]
- Example Sectionectomy [Sezionectomia degli esempi (o Niente Esempi, Per Favore! come redirect)]
- Excited Title! Two-Part Episode Name! (Titolo Eccitato In Due Parti)
- Excuse Plot [Trama Pretesto]
- Executive Meddling [Intromissione Dall'Alto]
- Executive Veto [Bocciatura Dall Alto]
- Exergaming [Exergaming]
- Exotic Weapon Supremacy [Padronanza Con Arma Esotica]
- Expanded States of America [Stati Espansi D America]
- Expanded Universe [Universo Espanso]
- Expansion Pack Past [Passato Espansione]
- Expansion Pack World [Mondo Espansione]
- Expecially Zoidberg [Specialmente Zoidberg] (Futurama)
- Expectation Lowerer [Abbassatore Di Aspettative]
- Expendable Clone [Clone Sacrificabile]
- Experience Points [Punti Esperienza]
- Explain, Explain... Oh, Crap! [Spiega Spiega Oh Merda]
- Explaining the Soap [Spiegare La Soap]
- Exploited Trope [Tropo Sfruttato]
- Exploding Calendar [Calendario Eplosivo]
- Explosive Decompression [Decompressione Esplosiva]
- Explosion Propulsion [Propulsione Esplosiva]
- Explosive Instrumentation [Strumentazione Esplosiva]
- Explosive Leash [Collare Esplosivo]
- Explosive Overclocking [Overclocking Esplosivo]
- Explosion Propulsion [Propulsione Esplosiva]
- Exponential Plot Delay [Ritardo Esponenziale Della Trama]
- Exposition [Esposizione]
- Exposition Beam [Raggio Di Esposizione]
- Exposition Cut [Taglio Di Esposizione]
- Exposition Diagram [Diagramma Di Esposizione]
- Exposition Fairy [Fatina Di Esposizione]
- Exposition Party [Party Di Esposizione]
- Expository Theme Tune [Sigla Espositiva]
- Expo Speak [Expo Speak]
- Expo Speak Gag [Gag Da Expo Speak]
- Expy [Expy]
- Extended Analogy [Analogia Estesa]
- External Consistency [Coerenza Esterna]
- Extra! Extra! Read All About It! [Edizione Straordinariaaa]
- Extra Eyes [Occhi Extra]
- Extranormal Institute [Istituto Extranormale]
- Extra-ore-dinary [Potere Sul Metallo]
- Extra-Strength Masquerade [Mascherata Super Rinforzata]
- Extreme Doormat [Zerbino Estremo]
- Extreme Mêlée Revenge [Estrema Vendetta Corpo A Corpo]
- Extreme Omnivore [Estremo Onnivoro]
- Extremely Dusty Home [Casa Estremamente Polverosa]
- Extremely Short Timespan [Lasso Di Tempo Estremamente Breve]
- Extremity Extremist [Estremista Delle Estremità]
- Exty Years from Publication [Ics Anni Da Ora]
- Eyeless Face [Faccia Senza Occhi]
- Eye of Newt [Occhio Di Tritone] (Macbeth)
- Eye Patch Of Power [Benda Del Potere]
- Eye Poke [Dita negli occhi]
- Eye Pop [Fuori Dalle Orbite]
- Eye Remember [Imago Mortis] (Imago Mortis)
- Eyes Always Shut [Occhi Sempre Chiusi]
- Eyes Are Unbreakable [Gli Occhi Sono Indistruttibili]
- Eye Scream [I Miei Occhi]
- Eyes Do Not Belong There [Gli Occhi Non Dovrebbero Stare Lì]
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/It/ElencoProvvisorioE
FollowingIt / Elenco Provvisorio E
Go To