Follow TV Tropes


Creator / Anna May Wong

Go To

"[Anna May Wong] built up a level of stardom but Hollywood didn't know what to do with her."David Schwartz

Anna May Wong (January 3, 1905 – February 3, 1961) was an American actress, and is nowadays recognised as the first Chinese-American movie star. Born to second generation Chinese-American parents in Los Angeles, Anna May quickly became enamoured with the movies and worked as an extra during her teenage years. Her first starring role came at the age of seventeen in The Toll of the Sea, one of the first Technicolor movies. The Hollywood Hype Machine got behind her, "She should be seen again, and often, on the big screen", and a notable supporting turn in The Thief of Bagdad (1924) brought her to international attention. There was, however, one problem. Her race.

Reluctant to feature an Asian-American actress as a female lead, Hollywood instead cast Anna May in supporting roles playing stereotypical Chinese characters, often of the Dragon Lady type. Part of the problem was The Hays Code, which forbade any depiction of "miscegenation", to avoid offending conservative viewers in the south. She could not be shown kissing a white actor, or be cast as his wife, girlfriend etc., even if he was in Yellowface playing an Asian character, and the only Asian leading man in Hollywood at the time was Sessue Hayakawa (With whom she starred in just one film, Daughter of the Dragon). This led to the biggest disappointment of her career, when she was passed over for the role of O-Lan in a film adaptation of The Good Earth, despite the newspapers hyping her up as a shoo-in for the part, because The Hays Code prevented her from being cast as the wife of the white Paul Muni, even though he was playing a Chinese character. She turned down the unsympathetic part of The Vamp Lotus, and took her career to Europe and Asia, where she was able to play the type of characters she wanted. She did return to America, playing some non-stereotypical characters in B-movies, some of which were actually written for her (Daughter of Shanghai for instance). Her health worsened in later years and she died just before she was to star in the film adaptation of Flower Drum Song.


Although she didn't have the career that was predicted in her youth, Anna May Wong is recognised today as a pioneer in terms of the way Asian-Americans were represented on the big screen. During a period where Asian-Americans were viewed as perpetually foreign by American society, Anna May's public image showed her as a hybrid between two cultures that society painted as impossibly different. In her life she was also a fashion icon, getting voted "The world's best dressed woman" by the Mayfair Mannequin Society of New York in 1934. She was also awarded an honorary doctorate by Peking University in 1932 - the first time it had ever been given to an actor.


Selected Filmography:

  • The Toll of the Sea (1922) - Lotus Flower
  • The Thief of Bagdad - Mongol Slave (her first Dragon Lady role)
  • A Trip To Chinatown (1926) - Ohati
  • Mr. Wu (1927)
  • Piccadilly (1929) - Shosho
  • The Flame of Love (1931) - Hai Tang
  • Daughter of the Dragon (1931) - Princess Ling Moy (her final Dragon Lady role)
  • Shanghai Express (1932) - Hui Fei
  • Limehouse Blues (1934) - Tu Tuan
  • Java Head (1934) - Princess Taou Yen (only film in which she got to kiss her white co-star)
  • Dangerous To Know (1938) - Lan Ying
  • Daughter of Shanghai (1938) - Lan Ying Lin (no relation to the above character)
  • King of Chinatown (1939) - Dr Mary Ling
  • Island of Lost Men (1939) - Kim Ling
  • Bombs Over Burma (1942) - Lin Ying
  • Lady From Chungking (1942) - Kwan Mei
  • Impact (1949) - Su Lin
  • The Gallery of Madame Li-Tsong (1951, DuMont TV series) - Madame Li-Tsong (the first television show to feature an Asian-American)
  • The Barbara Stanwyck Show (1961) - As-hing (she died two days after her appearance)


  • '20s Bob Haircut: She adopted one in the 20s and embraced The Flapper look in order to show that she was just as American as anyone else. It seemed to work and she became a fashion icon.
  • Americans Hate Tingle: invoked Despite her popularity in America, the Chinese resented her for perpetuating negative stereotypes in the West. She herself disliked the roles that gave her this reputation, and moved to Europe to escape the typecasting. The Chinese government also lobbied to stop the studio from casting her in The Good Earth for this reason (as they were heavily involved in the pre-production process).
  • Asian Speekee Engrish: Expressed her dissatisfaction with the stereotype - saying that people were often surprised that she didn't speak like this in real life.
  • The Cast Showoff: invoked For Road To Dishonour she also dubbed herself in the French and German language versions.
  • Character Tics: She had a way of angling her eyebrows to give a very striking stare.
  • Contractual Obligation Project: invoked The Daughter of the Dragon was a film she only did so she could also star in Shanghai Express. It would be the last time she played a Dragon Lady on the big screen.
  • Creator Backlash: invoked The Daughter of the Dragon was the last straw for her, and she used her star power to criticise the lack of good parts for Chinese-American actors.
    "Why is it that the screen Chinese is always the villain? And so crude a villain – murderous, treacherous, a snake in the grass! We are not like that. How could we be, with a civilization that is so many times older than the West?"
  • Deleted Role: invoked Her scenes were deleted from the film Why Girls Love Sailors.
  • Executive Meddling: invoked The Hays Code prevented her from playing O-Lan in The Good Earth because it prevented interracial romances on the big screen. This also meant that many of her romances had to be downplayed in films. Java Head was the only film to feature her kissing a white man.
  • Fake Nationality: invoked She's played Japanese characters, Eskimos and Native Americans. She also played Tiger Lily in the 1924 film version of Peter Pan.
  • The Fashionista: She was voted as the World's Best Dressed Woman in 1934, and was a fashion icon for over a decade.
  • Femme Fatalons: Long nails were part of her signature look, and helped in the Dragon Lady roles.
  • Germans Love David Hasselhoff: invoked She had a substantial fanbase in the UK, and made many films there to take advantage of the less strict censorship laws. It's probably the reason why her name is Cockney Rhyming Slang for "pong" (smell).
  • Insistent Terminology: She never liked to refer to herself as either Chinese or American, but as "Americanized Chinese".
  • Interchangeable Asian Cultures:
    • Subverted with The Toll of the Sea, which was an adaptation of Madame Butterfly, but moved the location from Japan to China.
    • Also defied with Dangerous To Know. Initially the director wanted her to use stereotypical Japanese mannerisms, despite playing a Chinese character. Anna May however used her own knowledge of Chinese style and gestures to make the character more authentic.
    • Played straight in Piccadilly though, where her character does a Thai-inspired dance, keeps a Japanese dagger on the wall and has the Japanese name 'Shosho'.
  • Just Friends: The media tried to circulate rumors that she was engaged to Philip Ahn, who she starred alongside in Daughter of Shanghai. She insisted they were only friends and more Like Brother and Sister.
  • LGBT Fanbase: invoked As there was a long-standing rumour of an affair between her and Marlene Dietrich, she has a huge gay following. She was straight in real life.
  • Magnum Opus Dissonance:invokedHer favourite film was the B-movie Daughter of Shanghai - because she got to play an Action Survivor who is surprisingly competent for a heroine in the 1930s.
  • Meaningful Rename: She chose her English name for herself. Her Chinese birth name was Wong Liu Tsong. This is now quite a common practice among Chinese natives, who sometimes pick a Western name for themselves.
  • Mighty Whitey and Mellow Yellow:
    • She often had to date white men, because actresses in China were viewed as little more than prostitutes, and she was looked down on by Asian men.
    • She starred in a few films with this subject matter - Piccadilly, The Toll of the Sea and Java Head (the only film in which she got to kiss her white co-star).
  • Missing Episode: invoked Her films Bits of Life, The Fortieth Door, and The Chinese Parrot are considered lost, as is the series The Gallery of Madame Li-Tsong.
  • Ms. Fanservice: Her stardom was in the Silent Era and The Pre-Code Era, so she showed quite a bit of skin in her films. Many of her first roles were as Beautiful Slave Girls. In some films - notably The Flame of Love, Piccadilly and Daughter of Shanghai - she has scenes where she dances in sexy costumes. Ironically averted in Shanghai Express - where she's playing a prostitute - as her outfits are fairly modest.
  • The Muse: She reportedly inspired many writers. Composer Constant Lambert wrote Eight Poems of Li Po in her honor. "These Foolish Things (Remind Me of You)" was inspired by her too. The lead role in Daughter of Shanghai was eventually rewritten with her in mind.
  • Romantic Two-Girl Friendship: Famously with Marlene Dietrich, after they starred together in Shanghai Express. Because of Marlene's reputation, people were sure there was an affair involved, which Anna May frequently denied. She had a close friendship with Leni Riefenstahl too.
  • Star-Making Role: invoked The Toll of the Sea made her the first leading Asian-American actress in Hollywood. Hilariously during production she said "this movie will never reach the screen."
  • Took the Bad Film Seriously: invoked The Daughter of the Dragon was regarded as a pulpy B-movie but Anna May's performance was praised.
  • Typecasting: invoked As a Dragon Lady for most of her career. Sometimes as a Yamato Nadeshiko too.
  • Vocal Evolution: As she got her start in silent films, she had a California accent. When she first appeared on the stage in London, she was mocked for it. As a result, she got vocal training at Cambridge to develop a more RP sounding accent.
  • What Could Have Been: invoked
    • She founded her own production company in the 30s but it was dissolved due to disagreements with her business partner. She was hoping to adapt movies based on Chinese myths.
    • She was offered the role of Lotus in The Good Earth but refused.
      "If you let me play O-lan, I will be very glad. But you're asking me – with Chinese blood – to do the only unsympathetic role in the picture featuring an all-American cast portraying Chinese characters."
    • MGM refused to cast her in The Son-Daughter, claiming she was "too Chinese", and Helen Hayes played the role in Yellowface.
    • She wanted to play the Asian blackmailer in The Letter but it went to Gale Sondergaard. She later got to play the role in a 1956 stage adaptation, also directed by William Wyler.

How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: