Thread created as a spin-off of an Ask The Tropers thread.
There have been some recurring problems when it comes to how to refer to a character due to them being potentially transgender, such as Yamato or Snapdragon, or has other circumstances that make their gender identity/pronouns unclear. While in the past each character has gotten their own dedicated thread, the latest problem when it comes to how to interpreted Bridget has raised an opinion that there should be more of a general thread discussing these topics in case any future problems come up. Preferably we should discuss one character at a time before moving up to the next character.
Queries about references to a character's deadname are also on-topic here.
Spoilers in the thread must be tagged.
As a rule of thumb, using they/them in cases where the character's gender is unclear is acceptable.
If someone disregards consensus that was established here, particularly if a character is clearly trans and someone is trying to deny that, it's something to report on Ask The Tropers rather than here.
Spoilers in this "Resolved characters" folder are unmarked.
- General policy on characters who reincarnate/gain new bodies, and have their gender change when they do so (in specific, Eternals (2021), Doctor Who): When discussing a particular incarnation/body, use the pronouns the work and its characters used for the character in that form. When a character has used different pronouns at different times (e.g. for different incarnations), default to they/them pronouns if discussing the character overall. Discussion begins here.
- A from Xenoblade Chronicles 3: Intentionally not addressed by pronouns, use the name A. Discussion begins here
- Acht/Dedf1sh from Splatoon: They/them. Discussion begins here.
- Apep from Genshin Impact: It/its. Discussion begins here.
- Arval from Fire Emblem Warriors: Three Hopes: They/them. Discussion begins here
- Baron Ashura from Mazinger Z: They/them pronouns for their appearance in Super Robot Wars. Discussion begins here.
- Bedman? from Guilty Gear: It/its. Discussion begins here.
- Blitzcrank from League of Legends: They/them pronouns. Discussion begins here.
- Bridget from Guilty Gear: Confirmed to be a trans woman and uses she/her pronouns. Discussion begins in this discussion page thread, then continues in this Ask the Tropers query followed by the first post of this thread.
- Buzam A. "BC" Calessa from Vandread: She/her. Discussion begins here.
- Candy Caramella from Space Goofs: He/him in the original cartoon, she/her when referring to the version of Candy in the spin-off game Stupid Invaders. Discussion begins here.
- Cheese from Sonic the Hedgehog: He/him when referring to the version in the video games, they/them for the version in the IDW comics. Discussion begins here.
- Cho'gath from League of Legends: Both he/him and it/its are fine, as long as the pronoun used is consistent within a given example. Discussion begins here.
- Claude from Claudine: He/him. Discussion begins here.
- Dragona from JoJo's Bizarre Adventure: He/him until more information is given. Discussion begins here.
- Enkidu from Fate Series: They/them. Discussion begins here.
- F.F. from Jo Jos Bizarre Adventure Stone Ocean: They/them pronouns. Discussion starts here.
- FLUDD from Super Mario Sunshine: It/its pronouns. Discussion starts here.
- Funtime Foxy from Five Nights at Freddy's: Intentionally Ambiguous Gender; he/she pronouns. Discussion starts here and continues here.
- Gabriela from Como dice el dicho: She/her, use the name Gabriela. Discussion begins here.
- Gala Laxi from Dragalia Lost: They/them when referring to the combined entity of Laxi and Mascula. She/her when referring to just Laxi, he/him when referring to just Mascula. Discussion begins here.
- Gozer from Ghostbusters (1984): They/them. Discussion starts here.
- Gwyndolin from Dark Souls: He/him pronouns. Discussion begins here.
- Hassan of Intoxicated Smoke from Fate/Grand Order: He/him pronouns. Discussion starts here.
- Heather Swanson from South Park: "She/her" pronouns (Scare Quotes included). Discussion starts here and continues here.
- Hibari from Stop Hibari Kun: She/her pronouns.
- Juniper from Xenoblade Chronicles 3: They/them pronouns. Discussion starts here.
- Kris from Deltarune: They/them pronouns, and is to be treated as nonbinary unless otherwise stated. This decision was made in this thread.
- Lambert from Cult of the Lamb: They/them. Discussion starts here
- Lor from Borderlands: He/him, use the name Lor. Discussion begins here.
- Mangle from Five Nights at Freddy's: Intentionally Ambiguous Gender; he/she pronouns. Discussion starts here.
- Mordred from Fate Series: She/her, with an Ambiguous Gender Identity entry. Discussion starts here.
- Morpheus Duvall from Resident Evil: Dead Aim: They/them on the Resident Evil - Umbrella Corporation character page. Discussion begins here.
- Omochao from Sonic the Hedgehog: They/them. Discussion begins here.
- Osana Najimi from Komi Can't Communicate: They/them pronouns. Discussion begins here.
- Pamela Incu from Welcome to Demon School! Iruma-kun: He/him. Discussion begins here.
- Phantom Mangle from Five Nights at Freddy's: Intentionally Ambiguous Gender; he/she pronouns. Discussion starts here.
- Prized Isshin Blade from Genshin Impact: He/him. Discussion begins here
- Pokémon in general from Pokémon: Gendered pronouns when discussing a specific individual Pokémon, it/its when discussing a Pokémon species in general. Discussion begins here, is continued here.
- La Pucelle from Magical Girl Raising Project: He/him in civilian form, she/her when transformed into a magical girl. Discussion begins here.
- Snapdragon from High Guardian Spice: They/them pronouns. This decision was made in this thread via crowner.
- Stella Lulu from Magical Girl Raising Project: He/him in civilian form, she/her when transformed into a magical girl. Discussion begins here.
- Sui from Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill: It/its. Discussion begins here.
- Takatsuki from Wandering Son: He/him except for when discussing the end of the manga beneath spoiler tags. In that case, she/her. Discussion begins here
- Terri from Amphibia: They/them. Discussion begins here
- Thailand from Scandinavia and the World: They/them, per what's used on this official FAQ page.
- The Toaster from The Brave Little Toaster: He/him pronouns. This decision was made in this thread.
- Topa from The Orville: she/her outside Recap pages, pronouns at time of episode on Recap. Discussion begins here.
- Vennia from Cafe Enchante: Both he/him and they/them are fine, as long as the pronoun used is consistent within a given example. Discussion begins here.
- The vessels (the Knight, the Hollow Knight, the Broken Vessel, and the other void siblings) from Hollow Knight: It/its. Discussion begins here, is continued here.
- Vivian from Paper Mario: The Thousand-Year Door: She/her pronouns. Due to Adaptational Gender Identity, whether she's transgender or cisgender depends on the localization. Discussion begins here.
- Yamato from One Piece: He/him pronouns. This decision was decided in this thread via crowner.
- Yena from Seton Academy: Join the Pack!: He/him pronouns. Discussion begins here.
Edited by Bisected8 on Apr 22nd 2024 at 1:16:38 PM
The thread was even just locked specifically because this got brought up all over again after it had been decided. Also one bit of art does not negate what's actually in the story, and that's the Source of Truth for these things.
Edited by sgamer82 on Apr 16th 2023 at 11:30:40 AM
And that's why I argued against using evidence such as clothing — because all that matters is how the character identifies, presentation is something else. I don't see the wiggle room in that.
Currently Working On: Incorruptible Pure PurenessYamato may be revisited at some point in the future, but it's a huge can of worms.
I had a dog-themed avatar before it was cool.And that’s also interesting considering how it was also pointed out to me, respectfully and shouldn’t necessarily be so quick to push aside, that Yamato uses terms like “boku”, had Sanji nosebleed over him at the bath like how he had with women in the past, and doesn’t seem to argue/take issue against Sanji referring to himself with “Chan”, something Oda had only really distinguished when Sanji addressed Robin and older women being treated as younger.
Don’t get me wrong, I’m not trying to argue against addressing Yamato as “he”, and I respect the site’s decision in how the resolution was voiced. I just felt it was still worth bringing up if only for more insightful discussion over such a topic that can get pretty complex, because it makes sense to look at the evidence with as much of a full-view as possible, as opposed to looking at things in only one way, no?
Edited by electricmastro on Apr 16th 2023 at 3:52:45 PM
None of those things in any way precludes or contradicts him being a man.
Trans rights are human rights.He could also refer to himself with male pronouns without identifying as a man outright. Nonbinary people do it all the time, as do cases on the very extreme end of of "ore-onna or Bokukko", and some butch lesbians in real life. I feel like it shouldn't matter what Yamato does or presents as, he could even explicitly declare himself to be a cis woman and the "he/him" pronouns still should stay IMO until he starts using a different set like "watashi" or the like.
Edited by AlleyOop on Apr 16th 2023 at 1:00:07 AM
If these aren't meant to be arguments against Yamato's gender then it's actually not worth bringing up, as the discussion has settled long time ago. Arguments are used when something needs to be changed.
TroperWall / WikiMagic CleanupBefore I closed the other thread, I said that if new information on the situation came about, that the discussion can be revived on this thread. If there's nothing new to discuss, there's no point in resuming the discussion.
Macron's notesI think we should follow this post.
TroperWall / WikiMagic CleanupYes, until new information surfaces, I think we should consider matter resolved.
Macron's notesThis is something I want to check for later editing:
In Characters.Fate Grand Order Avengers, Oda Nobunaga (Avenger) folder discusses three characters; Oda Nobunaga herself, Oda Kippoushi, and Demon King Nobunaga. The character sheet goes with the assumption that Nobunaga and Demon King Nobbu are both female, while Kippoushi has Ambiguous Gender, albeit more masculine leaning compared to the other two. Note how few of Kippoushi's likes has characters like Chacha and Nobukatsu being confused about Kippoushi's gender. This is seen in gameplay as the single Servant container containing all three has the "Gender: Unknown" trait. This was mostly all written when Demon King Nobunaga was first released in JP version.
When the Servant was released in NA version, however, it tells a different story. While Nobunaga is still a woman, Kippoushi is referred with male pronouns in the trio's profile, making it seem like Kippoushi is a younger version of Nobunaga from a timeline when they were born a male. Meanwhile, the trio's profile refers to Demon King Nobunaga with they/them pronouns as they represent the fusion of all of Nobunagas from past, present, and future, from the female Archer Nobunaga and Kaiser Nobunaga, to the male Kippoushi and Real-Deal Nobunaga. However, I think the profile is the only place which uses they/them pronouns for Demon King Nobunaga, and everyone in the story goes with she/her. I need to reread the past events to make sure.
So to summarize, base Nobbu should stay she/her, Kippoushi should be changed to he/him due to his gender being made more clear, and Demon King Nobunaga is either they/them or she/her.
Continue the bloodline, Fujimaru!And speaking of Fate/Grand Order pronoun localization shenanigans, I came across a screenshot of Mordred from Fate Series that makes me wonder if... err... they... have been discussed yet? I think they might have, but I cannot recall exactly when or what the verdict was so I may as well raise the question now:
The image in question — the official English localization of Mordred's Fate/Grand Order profile — uses male pronouns to refer to Mordred, who — as a clone of Altria/Artoria Pendragon — is biologically female (although for that matter I think one of Altria/Artoria's profiles uses male pronouns too). Like Astolfo (who in recent years has gotten a degree of gender ambiguity as well), Mordred has been the subject of Trans Audience Interpretation for years — being treated as a woman being one of Mordred's Berserk Buttons (although so is being treated too much like a man) going all the way back to Fate/Apocrypha — but Kinoko Nasu's Word of God statement on the matter is that Mordred — as a clone of Altria/Artoria — is obviously a woman and "she" dresses in female-coded clothing both under the armor and in civilian form. (Though many critics have argued that Nasu is wrongly conflating gender identity and biological sex, and that what clothes Mordred choses to wear don't necessarily reflect either; while others have accused FGO of pushing a Translation with an Agenda and/or "Blind Idiot" Translation.)
So... should Mordred be referred to with male pronouns, female pronouns, both?
For Nobu... I'd use she/her, for base, he/him for Kippoushi, and they/them for Demon King. The characters in the story may just be going off Demon King's appearance, and IIRC they're biologically female? [shrug]
Edited by Arawn999 on Apr 17th 2023 at 6:04:47 AM
Mordred is... okay, let me first go over Mordred's lore in Fate:
Mordred is a homunculus created from the DNA of Morgan le Fae (mother) and King Arthur (father). King Arthur, or rather Artoria Pendragon, in Fate is a woman who was pretending to be a man so that people will actually listen to her rule. Morgan created Mordred for the purpose of infiltrating Artoria's court and ruining Camelot from the inside out. So Mordred joined the Knights of the Round Table as a mysterious helmeted knight, never telling anyone who they were or showing what was beneath the helmet (in fact, Mordred's title among the KOTR is "Mordred the Silent"). The first time Mordred broke character was when Mordred finally revealed to Artoria who the mysterious knight she had known for several years was.
To put it simply, Mordred has had zero role models for her entire life. Morgan showed Mordred zero affection, and her "father" Artoria was already in a weird gender position, being a woman who disguised herself as a man. The way it is presented, Mordred shows having gender dysphoria due to her own wishes to become a king like Artoria did. Her character arc in Apocrypha is coming to realize why she wants to be a king in the first place.
But as for how Mordred is referred to as in the story, while Mordred's profile in FGO either uses he/him pronouns or no pronouns at all, Mordred's Rider version which was released later uses she/her pronouns. Everyone else in the game itself refers to Mordred with she/her pronouns, so it seems like Mordred has grown more accepting to being called a woman, even if she radiates major tomboy aura.
Fun fact; Mordred didn't originally have gender pre-Apocrypha, and she was meant to stay male, but everyone thought that having two feminine-looking males appear together (the other being Astolfo) would be too much.
Continue the bloodline, Fujimaru!Rider Mordred is the summer beach fanservice variant, and looks like the change in profile pronouns is explained as
"Prefers to be called a man except when surfing at the beach" is certainly a unique situation to find here.
I checked, and that part of Rider Mordred's profile is correct. Though on a different note, Saber Mordred's profile in NA was updated at some point so the final section of her profile now reads:
Don't insult King Arthur.
Don't praise King Arthur.
Don't treat Mordred as a woman.
Don't be too obvious about treating Mordred as a man.
Don't be too formal.
Don't be infatuated with other Servants.
Listen to what Mordred says.
See?
Simple, right?
In the case of Arawn saying that "FGO is pushing Translation with an Agenda and/or "Blind Idiot" Translation": It is true that the NA translation of FGO is not the greatest, with occasional typos and the like. However, FGO also has several non-binary characters in it, such as Chevalier d'Eon (genderfluid who is referred to with they/them pronouns), Leonardo da Vinci (generally accepted to be a transwoman), Qin Shi Huang (transcended beyond the need to reproduce, referred by they/them pronouns with Qin themselves using Royal "We"), and Caenis (who is, well, Caenis). We even have cases like Saber Astolfo, where the profile starts by referring to Astolfo with he/him pronouns, before shifting to they/them per Astolfo's request. So it feels weird to call out how the translation handles Mordred like that when there is a way the game handles certain characters. FGO's translation is probably the closest to Nasu's vision compared to some other game's translations, even if it's to a fault (such as calling Artoria "Altria", with a chance that the Faerie Knights will be called "Tam Lin").
I should probably check Apocrypha anime's dub or sub to make sure on this. I remember that the quote about Mordred is something Mordred says to Sisigou when first summoned, but this is the only case where Mordred goes on a rant.
Continue the bloodline, Fujimaru!Hmm, this is certainly tricky. I would say to refer to Mordred as They/Them like Caenis, but I'm not entirely sure on that. Would like to hear more opinions before being sure on something.
Also, when did you hear that d'Eon's genderfluid in FGO? IK the NA localization used They/Them pronouns for them but I don't recall hearing about them being genderfluid. You can DM me the answer if you think it's off-topic and/or might derail the thread a bit.
Edited by Cutegirl920fire on Apr 18th 2023 at 9:40:11 AM
Victor of HGS S320 | "There's rosemary, that's for remembrance. Pray you, love, remember."Hmm, looks like Saber King Arthur's profile uses she/her (as Saber has always been fine with being considered a woman), so I assume the "his" for Arthur on Mordred's profile is meant to be from the perspective of Mordred, who does not(?) know King Arthur's secret.
wasn't this matter decided already? Yamato describes himself as a man, was in the men's bath, and should only be referred to as a man.
if at some point in the future he says he changed his mind, it can be discussed then how to refer to him, but that has not happened.
edit: yeah, he's in the crowner. there's absolutely no reason to bring him up again.
Edited by EpicBleye on Apr 16th 2023 at 2:22:27 PM
"There's not a girl alive who wouldn't be happy being called cute." ~Tamamo-no-Mae