Follow Us on Tumblr

troperville

tools

toys

SubpagesMain

main index

Narrative

Genre

Media

Topical Tropes

Other Categories

TV Tropes Org
random
Title: The Adaptation

When a work is adapted into a different medium, there is a tendency to subtitle that work with the format of the new adaptation. For example, a TV show called Bob And Alice, when adapted into a movie, will be called Bob and Alice: The Movie.

Because this is an uncreative and predictable method of naming something, it's a good sign that the adaptation is a cheap tie-in product knocked out to ride the coattails of a more popular work (this is especially true of things adapted into video games). This is not necessarily true, however, and just as frequently the system is simply used as a way to disambiguate different works in a franchise.

This is a fluid trope. Sometimes, if an adaptation becomes more popular than the original work, it'll drop the subtitle, while in other cases, if a new adaptation is produced, a show that didn't originally have a subtitle will have one added on. Many times, these are even added on by fans.

Colon Cancer is a frequent result of this trope, especially if an adaptation of an adaptation is made. Take, for example, this gem: Star Trek: The Next Generation: The Manga.

Compare Trope: 2000, Super Title 64 Advance. Contrast Electric Boogaloo. See also The Foreign Subtitle.

Examples (listed by medium):

Parodies:

The Animated Series:*

The Comic Book or The Manga:

The Game or The Board Game:

The Movie: (see also, The Film of the Book)

The Musical:

The Next Generation: (and similar names)

The Series:

Other
Third Is 3DTitle TropesTitle by Number
Tie-In NovelMedia Adaptation TropesTrading Card Lame

random
37286
5