Follow TV Tropes

Following

Beam Me Up Scotty / Video Games

Go To

  • Ace Attorney:
    • One of the lines most associated with the series is "You're lying, goddammit, and I can prove it!", despite the fact that the line is only said once in any of the games and it's simply "dammit" instead of "goddammit".
    • The series' recurring Awesome Music are frequently called "Cornered Themes" by the fandom. In reality, the correct term is "Pursuit" themes, only the first one is actually called "Cornered". The rest all have a different subtitle like "Questioned" or "Overtaken".
    • The notion of Phoenix Wright accusing an animal of murder is something many people often wrongly attach to the series. Phoenix Wright has never pointed the finger at any animal (except in the literal sense), and neither has any other protagonist attorney. The canon DLC case of Dual Destinies does feature the police believing that an orca killed its owner, but not only do the police and the prosecution office not take it seriously as a murder at first (considering it the accurate "accidental death due to oversight when taking care of an animal" instead), Phoenix has to go out of his way to prove the possibility of a human criminal being involved in the victim's death in order to get it considered for a criminal trial case. The confusion likely stems from the fact that Phoenix has had to cross-examine animals on multiple occasions.
    • The single word most commonly associated with the series is "OBJECTION!" Within the games themselves, it is stylized as "Objection!" This applies to all the Big Word Shouts used in the series, with people erroneously using All Caps when quoting them.
    • At no point does Miles Edgeworth ever say "You are not a clown. You are the entire circus." The line came from a tweet that someone edited onto an Edgeworth screencap because it sounded like something he'd say. Not helping matters, one of the actual cases in the second game in the series revolves around a circus, and one of the witnesses is indeed a clown; however, Edgeworth is not present.
    • Frank Sahwit never actually screams "Toupee in your face!" at any point in the series. His breakdown merely has him screaming at whoever he is throwing his wig at.
  • "Wololo", the Priests' conversion sound in Age of Empires I, is also associated with Monks in Age of Empires II, despite the fact that they make a "Waaaaahhhh..." sound.
  • In Call of Duty 4: Modern Warfare, during a flashback mission set in Pripyat, Captain MacMillan comments on the lack of people. His line is frequently mistaken to be "Fifty-thousand people used to live here. Now it's a ghost town." That line is actually spoken by Gaz in the intro that plays when you start the game up; MacMillan's line is actually "Fifty-thousand people used to live in this city. Now it's a ghost town... I've never seen anything like it."
  • Azuria, the Atlas Park magical contact in City of Heroes, has a reputation for allowing anyone to walk into the MAGI (in essence, the generic magical government agency) vault. She is not even in charge of the vault; that's her counterpart in Galaxy City. She is commonly the dropoff for magical storyarcs, though.
  • Conker's Bad Fur Day: The eponymous character, Conker the Squirrel, is referred to in many publications for his "foul mouth" and tendency to "blurt streams of expletives". While the game has plenty of foul language, almost none of it comes from Conquer; on the contrary, he's probably got the cleanest mouth of any character in the game, as a contrast to the raunchy setting. He does say "bitch" twice, but that's a pittance compared to pretty much every other character, and none of his lines are bleeped.
  • Cyberpunk 2077: The line "Wake the fuck up Samurai, we've got a city to burn" commonly associated with the game is never actually said in it. It was used in the 2019 E3 trailer, but it's never in the game proper.
  • The Dark Souls "YOU DIED" screen is so famous that there is a meme where a scary video or Jump Scare is cut off, and the text appears, wavering about on the screen. The thing is, that never actually happens in any of the games. There is no cut off when you die, and the words "YOU DIED" simply fade in when you die and do not wave.
  • Yuri from Doki Doki Literature Club! gets falsely referenced as saying that manga isn't literature. In the actual game Yuri never says this, it's only that Natsuki insists that it is after Monika makes a comment on how Natsuki keeps her manga in the classroom they use as a clubroom. This may be a result of Yuri having starkly contrasting literary tastes and style from Natsuki and sometimes arguing with her about it, but again, she never once says that manga isn't literature.
  • Dota 2: While Witch Doctor does indeed say "Oh, look at it go!" in-game, the line is often associated with his ultimate ability Death Ward, but it's actually triggered by him casting Paralyzing Cask. The association largely arose from Witch Doctor's tendency to use the two abilities in succession and him not having any voice responses for Death Ward.
  • In the original Deus Ex, an infamous but unscripted moment involves the player finding the message "Icarus found you!"note  repeated over and over again in an arrow pattern, in otherwise regular digital news boards. Many fans seem to remember the phrase having an extra word and write it as "Icarus has found you!" instead.
  • Giygas of EarthBound is often quoted as saying, "I... feel... h...a...p...p...y." He separately says "I... feel... g...o...o...d," and "I'm ... h...a...p...p...y", but never together as "I... feel... h...a...p...p...y..." It's also quite common to see his Madness Mantra mashed together as "nessnessnessnessnessnessnessnessnessness" etc, but each iteration of "Ness" (or whatever the player called him) is actually properly punctuated and spaced as "Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness..." etc.
  • The Elder Scrolls:
    • Many (though not all) Skyrim-based memes say "arrow to the knee" instead of "arrow in the knee".
    • On a more nitpicky scale, the incantation for Unrelenting Force is often quoted as a quick, loud, and steady "FUS RO DAH!", when in the actual game it's Punctuated! For! Emphasis!: "Fus...ro DAH!". The confusion arises from the fact that the first version, while not used in the final game, is the version used in the trailer, which became popular in Youtube Poop even before the game was released. Furthermore, many players prefer the version used in the trailer (there's even a Game Mod that replaces the sound effect for the shout with the trailer version).
    • The Tumblr meme "by Talos this can't be happening" is never actually said in the game — the actual phrase is "by the gods, this can't be happening" (Talos being one specific god). The phrase in its meme form comes from a Ru Paul roleplay blog (though they did use a screenshot from the game in the post).
    • "Have you heard of the high elves?" is sometimes thought to be NPC dialog in Oblivion. No one ever says that phrase in the actual game, it originates in a live action parody by LaFave Bros.
  • Preston Garvey in Fallout 4 never actually says "Another settlement needs our help." He gives the Minutemen radiant quests with various lines: "I got word of a settlement that needs our help," "I've heard of another settlement that's in trouble," and "Another settlement has sent word that they need our help."
  • Fatal Fury and The King of Fighters: Mai Shiranui doesn't say, "Me bouncy!" when she wins a fight; she says, "Nippon Ichi!", which translates as "Japan's No. 1!".note 
  • Final Fantasy:
    • "Welcome to Corneria" is from 8-Bit Theater, while the original line in Final Fantasy is "...Coneria, the city of dreams." (Note that there's only one "R", thought that's more a case of Inconsistent Spelling).
    • Thanks to its redundant nature, this notoriously poorly-translated conversation from Final Fantasy VII is commonly misremembered in a variety of different ways. This includes mixing up the order the two phrases are said, or who says which one.
      Cloud: ...Hmm. That's how you'll fool them.
      Aerith: .........Hmmmmmmm. So that's how you fooled them.
    • Barret says "foo'" once, during his date scene, and it was altered for the PC release (into 'spike-head') suggesting it shouldn't have been there. He also once uses "fools" to address AVALANCHE. He then says it in Final Fantasy VII: Advent Children, and it's referenced in Final Fantasy X-2, both under the assumption that it was his catchphrase.
    • Final Fantasy X has an NPC in Kilika who says "I'm gonna be a blitzball when I grow up!" It is often quoted as "I want to be a blitzball when I grow up!"
    • Naoki Yoshida, director of Final Fantasy XIV, was once asked a question about whether or not a player who still hadn't gotten or finished a relic weapon from the 2.0 content should still do it when the relics for 3.0 were released. Many people believed he said that players shouldn't bother. What Yoshida actually said was people shouldn't bother if they haven't gotten a 2.0 relic or didn't make much progress on it since people would be better off starting fresh on a 3.0 relic anyway.
    • "If the penalty for a crime is a fine, then that law only exists for the lower class." was never said in Final Fantasy Tactics. That was an edit.
  • A phrase that's often associated with Five Nights at Freddy's is "The Joy of Creation". This comes from the phone call that you get during night 5 of the first game, which is no longer given to you by the same Phone Guy as the previous nights. This recording is a quote from "The Autobiography of a Yogi", which actually features the phrase "the joy of creative"note , not "the joy of creation".
  • Big Smoke's line in Grand Theft Auto: San Andreas, "All we had to do was follow the damn train, CJ!", is often misquoted as "All you had to do was follow the damn train, CJ!".
  • No one in Half-Life 2 says "We don't go to Ravenholm." The misquote is likely taken from the title of the chapter that is displayed when the player enters Ravenholm for the first time. The actual quote:
    Alyx Vance: That's the old passage to Ravenholm. We don't go there anymore.
  • While not actual speech, several trailers for Halo 3 showed Miranda Keyes appearing to dual-wield a pistol and a shotgun. In the actual game, she's holding off a few Brutes with a shotgun, and is about to use both, at which point Truth says that she "cannot hope to kill them all". She agrees, and drops the shotgun, preparing to use her pistol to kill both Johnson and herself to prevent Truth from activating the rings. It doesn't go as planned.
  • Gill is quoted as having a line in the Japanese version of Harvest Moon: Animal Parade that was censored out of the English translation: "I want to lock you up in my basement and keep you all to myself." Though the series is no stranger to risqué dialogue, this line doesn't exist. It was originally a joke by a translator on a forum, but fans took it seriously.
  • Kingdom Hearts:
    • In Kingdom Hearts II, Xemnas doesn't say "Embrace... nothing!" during the battle against him. The actual line is "Embrace... the nothingness!" but it's made hard to hear over the sounds of the battle. He also doesn't actually say "Cursed... Keyblade..." when defeated. The actual line is "Curses... (shuddering breath) Keyblade..."
    • An inversion: The line "Sora... Riku... There is falsehood within your hearts. Do you dare deny it...?" is often included in lists of unused Xemnas quotes. However, the quote does actually appear in the game - he says it during the second battle with Armored Controller Xemnas, if you fail the Meteor Rain Reaction Command.
    • From Kingdom Hearts: 358/2 Days, Roxas's infamous line as Xion is fading away is "Who else will I have ice cream with?" It's misquoted in various ways among the fandom, usually by people making fun of its Narm quality.
  • Kunio's catch-phrase Namen nayo (which loosely translates to "Don't mess with me!") was actually said by his rival (and future partner) Riki in in the original Nekketsu Kouha Kunio-kun (the Japanese version of Renegade) and the full phrase is Namen nayo, kono yarou ("Don't mess with me, you punk!"). Kunio didn't actually say Namen nayo until the arcade version of Nekketsu Koukou Dodge Ball Bu, where he says the phrase every time he does a running jump shot.
  • "You know, Ellie, we really are the last of us" is never said in The Last of Us. It is instead a meme poking fun of narm-inducing title drops in gaming.
  • League of Legends: Garen's battlecry of "DEMACIAAAAAA!" is associated with his spinning attack, Judgment, within not just the fanbase but also the game, but he actually yells the line when activating his defensive self-buff, Courage. The confusion arose largely because most Garen players would activate both powers virtually simultaneously. Occasionally, even his other skill, Decisive Strike, is associated with the battle cry of "DEMACIAAAA!!"
  • Left 4 Dead and Left 4 Dead 2:
    • Coach from L4D2 is commonly viewed as someone who is obsessed with chocolate, due to him eating a chocolate bar in the intro and Nick teasing Coach about the escape chopper being made of chocolate. Coach never makes any reference to chocolate at all in the actual game - burgers, cotton candy, and pretty much any other food, yes, but never chocolate. This is probably due to his visual similarities to Doc Louis from Punch-Out!!, who in the Wii version is obsessed with chocolate.
    • From the first game, one could find ten different versions of Bill's "if I start to turn" speech from the elevator in No Mercy, and every single one of them would be wrong (the quote is "We've been immune so far, but- well, if I start to turn, promise you'll shoot me"). Oddly enough, Francis' response ("What if just your beard starts to turn, can I shoot that?") is never miswritten - then again, it's about half as long and much funnier, and so probably sticks better in people's minds.
    • Also from the first game, Louis is only known for his uncanny way of saying "Pills here!" as if he found a box of candy, despite the fact that Louis only says the line if the player uses the "Look" vocal command while looking at pills item.
    • Ellis is commonly seen as a Manchild that is obsessed with the Kiddieland amusement park and horses. Ellis only gets excited about Kiddieland once in the Dark Carnival campaign and that's only if the game actually picks that line of dialogue for him to say. Likewise, he only says "Horse!" when he sees a statue of a horse in The Parish campaign as an observation. All the parodies online of Ellis will have him going nuts over horses and Kiddieland.
  • The Legend of Zelda:
    • One of the many poorly translated lines from the original game, "It's a secret to everybody", is sometimes quoted as "everyone".
    • The CD-i games:
      • Link from the CD-i games is sometime associated with the phrase "Excuuuse me, Princess!", despite him never saying that. "Excuuuse me, Princess!" is Link's catchphrase from the Zelda cartoon, and while the games take many cues from the show, they're not definitively set in the same universe as it and contradict it in several waysnote .
      • In Link: The Faces of Evil, the phrase "MAH BOI!" is commonly associated with the screenshot of King Harkinian holding up a finger, that is actually during the word "for". When he actually says the phrase, it is an upper-body shot in which he holds a chalice of wine. It is also often misquoted as "LINK MAH BOI".
    • The song from The Legend of Zelda: Link's Awakening most popularly known as "Tal Tal Heights" actually plays in the Tal Tal Mountain Range. Tal Tal Heights plays the regular overworld theme. This one can be blamed on Super Smash Bros., which uses the "Heights" name for its medley of both songs.
    • In Ocarina of Time, Exposition Fairy Navi's infamous line is "Hey! Listen!" This was constructed from two of the more common phrases in her voice grunt set ("Hey!" by itself is the most used), and she never once says this directly to Link in her dialogue. The confusion comes from how first-time players will frequently hear the two voice lines in rapid succession if they enter an area with a hint trigger, then immediately hit C-Up to view Navi's hint.
    • The Legend of Zelda: Skyward Sword: Thanks to Memetic Mutation, a lot of people assume that Groose has the catchphrase “The Groose is loose!” Despite this, he never says that once throughout the entire game
  • Metal Gear:
    • Otacon's line when facing Gray Fox, "It's like one of my Japanese animes..." is often misquoted along the lines of "This is just like one of my Japanese animes!" Also, he sounds terrified when he says it, not excited. The misquoted line may come from the fan animation parody Metal Gear Awesome.
    • While a lower-grade, more obscure variant, Rosemary never accused Raiden of having a room that was "empty like your soul" in Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty. The misquote was popularized by the webcomic VG Cats and is quoted more often than the real line, "A lifeless room...almost like your empty heart."
    • Metal Gear Solid 2's obsession with memes has been somewhat emphasized ever since the release of Metal Gear Rising: Revengeance. While the principles behind memetics and meme theory are described in-depth and are an important aspect of the game's story, the word "meme" itself is rarely, if ever used.
    • Despite showing up in countless parodies, the exact exclamation "Snake? Snake? SNAAAKE!" is only heard once during a Game Over. Most often, it's something like "Snake, what happened? Snake? SNAAAAKE!"
  • Keiji Inafune, designer of Mighty No. 9, is infamously quoted as having responded "It's better than nothing" during a stream in response to the negative reactions to the game. This isn't actually what Inafune said himself, but an added comment from Ben Judd of Dangen Entertainment, who was serving as his interpreter on said stream.
  • The line "You have died of dysentery" never literally appears in the original version of The Oregon Trail. The actual phrasing uses the third-person voice: "[Character name the player entered] has died of dysentery."
  • Adachi from Persona 4, a man who murdered two women, is often associated with the line "Bitches and Whores", though he never said it once in the game; the closest he comes is calling his victims bitches (not whores). However, the line does pretty much sum up what he thinks of women. The line actually comes from a meme translation of a doujinshi.
  • Pokémon:
    • The "Are you a boy or a girl?" meme is most commonly associated with Professor Oak. The problem is that in the first generation of Pokémon games, there were no gender options and as a result he never asks the question. He does ask the player their gender in the remakes, but even then the line is actually two separate questions ("Are you a boy? Or are you a girl?") rather than as a single question.
    • The line that shows up when encountering a wild Pokémon is "A wild [species name] appeared!" (or "Wild [species name] appeared!" in the first three generations), not "A wild [species name] has' appeared!", "A wild [species name] appears!", or any permutation thereof. Even official Pokémon media has made this mistake. Also, the battle messages have always been written in past tense, not present tense.
    • Lillie never says the exact phrase "Get in the bag, Nebby!" The closest she comes to saying it is when she says "Into the bag, Nebby" and "Back into the bag, please, Nebby."
    • Parodies tend to tag the line "it's super effective!" when a Pokemon/person/thing uses any kind of move. This isn't the case in the games, where it is only used for when a damaging move hits a target that is weak to that move's type, which means that (under standard circumstances) it can't appear on Normal-type moves.
    • It's been claimed, most notoriously by the fic Poor Rival, that when you meet your rival in the Pokémon Tower in Pokémon Red and Blue, he asks you if you know what it's like to have one of your Pokémon die. He actually asks, "What are you doing here? Your Pokémon don't look dead!", and says "I can at least make them faint!" before challenging you to a battle.
    • Guzma is sometimes quoted as saying "Wanna see what destruction in human form looks like?" What he actually says is "Wanna see what destruction looks like? Here it is in human form - it's your boy Guzma!"
  • The infamous "The cake is a lie" meme from Portal is heavily misquoted from the rogue AI, GLaDOS. The character in question does have several lines regarding cake, but the actual quote comes from graffiti on the wall in a hidden room, which was written by another test subject named Doug Rattmann who slowly went insane. Since the meme became extremely popular, people who have not played the game usually assume the AI says it.
  • Pro Wrestling is the Trope Namer for A Winner Is You, but this message appears only in the earliest copies of the game, with the (much more common) revisions correcting it to simply "Winner is You".
  • The phrase "Starite Get!" from Scribblenauts is all over the Scribblenauts related pages on this wiki. The game actually says, "Starite Found."note  The phrase "Starite Get!" is used in Super Scribblenauts, but not to announce a player getting a starite. It is merely a "hint" for one of the levels, and a rather unhelpful one at that.
  • Shigeru Miyamoto:
    • Miyamoto was misquoted when he was asked about his opinion over the visual style of Donkey Kong Country; while he did say (at the time) that people will enjoy a mediocre game if the graphics are good, he never said it specifically about Donkey Kong Country and in fact had a hand with the development of the game. What he actually meant by this comment was that he was annoyed that his bosses were interfering with the development of Super Mario World 2: Yoshi's Island by constantly trying to force his team to mimic DKC's art style just because it was a new and popular game. Many years later, when asked about the incident, Miyamoto went on the record as saying he actually enjoyed the game.
    • Miyamoto also supposedly once said that "A delayed game is good (eventually), a bad game is bad forever." Supposedly originating during the N64 era, this quote had been attributed to him for years, but an investigation into its origins in 2022 found that while multiple people in the games industry said variants of the quote in the late 1990s (one of the earliest recorded instances of this quote is attributed to Jason Schreiber in 1998 when discussing the development of Unreal), Miyamoto did not appear to be one of them (though it was said by the writer of a preview of The Legend of Zelda: Ocarina of Time). This quote is also mixed up with the very similar "Delays are temporary, mediocrity is forever", which was said by Victor Ireland of Working Designs.
  • The title character of Sinistar has many similar soundbites, which people often combine in ways it never actually said. For instance, it never says "Beware, coward, I live!" or "Beware, I hunger!" It does say "Beware, coward!", "Beware, I live!" and "I hunger!".
  • Sonic the Hedgehog:
    • The titular character never actually said "Gotta go fast!". It's just the title of the American theme song of Sonic X. He does say "Gotta speed up!" in Sonic the Hedgehog (2006), however. This would eventually be subverted when he says it in the Sonic Boom cartoon and the 2020 film.
    • It's widely assumed that Shadow has the nickname "Faker" for Sonic. In reality, Sonic calls Shadow "Faker" during their confrontation on Prison Island in Sonic Adventure 2, to which Shadow replies "I think you're the fake hedgehog around here!" The term is never used again in the games afterwards. However, Sonic does call Shadow "faker" as a nickname frequently in Sonic the Hedgehog (Archie Comics), due to Promoted Fanboy Ian Flynn's fondness for fandom nods.
    • Sonic doesn't call Amy "Ames". The first time Sonic said this was in the Sonic Boom cartoon.
    • Shadow calling Amy "Rose" never happened in the canon. Shadow uses "Amy" the very few times they interact with one another.
    • Sonic the Hedgehog CD has an Easter Egg where if the player idles for 3 minutes, Sonic will jump off the screen, resulting in an immediate Game Over. Many players believe he declares "I'm outta here!" when he does this, but according to a tweet from Nishimura Masato (who provided the voice clip), the actual line is "I'm outer here!"
  • Stardew Valley: One of the most popular memes in the Stardew Valley fandom is Abigail's line "Hey, how'd you know I was hungry? This looks delicious!" when you give her a gem, implies that she eats them. Given that amethyst is her favorite gem (and fits with her purple color scheme), this often leads to people believing that she eats amethyst. In the actual game, the "delicious" line is only used when the player gifts Abigail an item she likes, including all gems except amethyst; her "gifted favorite item" dialogue, which is used when you give her an amethyst, doesn't mention eating at all.
  • Star Wars: Battlefront II: The Clone Trooper's "Watch those wrist rockets!" is sometimes misquoted as "Watch out for those wrist rockets!"
  • Super Mario Bros.:
    • People seem to have a habit of quoting the Mushroom Retainers' line from Super Mario Bros. as "Sorry, Mario, but our princess is in another castle!", when it's "Thank you Mario! But our princess is in another castle!" Sometimes it's misremembered as "your princess". There's also no comma between "Thank you" and "Mario" in the text, except in the Game Boy Color version.
    • Waluigi has never actually said "Too bad! Waluigi time!", that line comes from the Brawl in the Family comics. He does say "Waluigi time!" (without the "too bad!" part), which originated in Mario Kart: Double Dash!!, but that's only because "[Name] time" is a somewhat common catchphrase shared by Mario, Luigi, Wario and Waluigi in several games. Charles Martinet has said it upon request as well.
    • Similarly, "What's-a going on here?", a phrase stereotypically attributed to all four of the Mario and Wario brothers, has only been spoken once in any Mario game: by Waluigi in the intro of Mario Tennis. Mario himself does come pretty close in the intro to Mario vs. Donkey Kong, though.
    • "It's-a me, Mario" is often attributed as Mario's catchphrase, yet he only said it in three games, Super Mario 64, New Super Mario Bros., and the non-canonical Mario Teaches Typing 2, as well as the commercial for the original Mario Party. He came close in the intro to Mario Golf, where he identifies his golf ball from his face on it ("Ah! It's-a me!") and in Super Mario 3D World when he uses the Double Cherry ("It's-a me It's-a me"). Doopliss uses this phrase gratuitously when impersonating Mario in Paper Mario: The Thousand-Year Door, likely banking on this, and the Phantom of the Bwahpera mocks Mario with this in his Villain Song in Mario + Rabbids Kingdom Battle as "one of the only words Mario knows". This phrase is also present in many licensed merchandise.
    • Princess Daisy is often associated with her infamous line "Hi, I'm Daisy!", which originated in Mario Kart: Double Dash!!. Despite the fact that the quote has not been used ever since, it is often used to antagonize Daisy, with some fans of the franchise facetiously claiming that Daisy says it in every single game she appears in. That said, she is infamous for saying it a lot in that game (she says it whenever you switch drivers and when she finishes a race in first place, which can potentially become a bit repetitive).
    • One of Wario's more well-known lines is his reaction to various misfortunes in the japanese verison of Mario Kart 64 and the first two Mario Party games, "D'oh! I missed!" The thing is, this isn't actually what he says, he's really saying "So ein mist!" which is German for, roughly, "Oh, shoot!" or "No way!". For a brief period, Nintendo had decided that Wario should be German in contrast to Mario being Italian, but nothing ever came of it besides that line. (Incidentally, this didn't even appear in the Japanese versions of the first two Mario Party games, where he (and Luigi too) instead said "Oh my God!", which became the basis for the "Wario in a car crash" viral clip.)
    • Thanks to Brent of the Party Crashers, there's a good chance that someone will shout "YOU PICK WAAAAAAAARIO!!!" whenever Wario shows up in any game they're playing, referencing what Wario says whenever he gets picked on the character select screen in Mario Party 6. But as Sophist points out in "World's Most Dangerous Mario Party Game!", Wario doesn't actually say "You pick Wario!", but rather "You get Wario!"
  • System Shock Has a marginal varient with the iconic line "L-l-look at you, hacker. A p-p-pathetic creature of meat and bone, panting and sweating as you r-run through my corridors-s. H-h-how can you challenge a perfect, immortal machine?" While this line is most closely associated with System Shock 1 and makes more sense in the context of that game where the Player Character was mostly referred to as "Hacker", it was never actually spoken in-game and was rather the test sound used during installation to confirm that the sound was working properly. It gets incorporated into the intro of System Shock 2 but is otherwise never spoken by SHODAN to the player in-game.
  • Touhou Project:
    • Fans joke about Cirno's infamous first spell card on Easy mode of Touhou Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devil, Ice Sign "Icicle Fall -Easy-"... except there's no spell card by that exact name in the game, since Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom was the only game to actually append difficulties to the names of spellcards. Officially it's just Ice Sign "Icicle Fall". Somewhat justified, however, as the lack of appended difficulty names means that the version seen on Normal mode, which doesn't have that glaring flaw, has the exact same name.
    • "Please wait warmly" is a frequent misquote of the line "Please watch warmly until it is ready" seen on the loading screens of the earlier Windows games.
  • A popular meme with Uncharted is Sully exclaiming "Nate, noooooo!" when Nate dies while the game's death music plays. Sully does exclaim "Nate!" and "Noooo!" as potential exclamations, but never both as one line.
  • Undertale and Deltarune:
    • One of the most common phrases said by fans of Undertale is "X fills you with DETERMINATION" with "X" being whatever the object/person/scene is when a save point is used. While the game does employ Bold Inflation when it comes to certain words and phrases, "Determination" is proper case at save points. There is only one point where the game actually says "You're filled with DETERMINATION.", which is just before the Asgore fight.
    • Sans never calls Papyrus "paps" or "papy" in any canon material, even though in fanon it seems to be his Affectionate Nickname for Papyrus.
    • Many people quote Sans as saying "You're gonna have a bad time" before attacking you. Actually, he says that much earlier in the game, shortly before the battle with Papyrus, as a warning to stop doing the Genocide run. His specific quote before attacking you is "Do you wanna have a bad time?"
    • "You dirty brother killer" is another line often associated with Sans on a Genocide route. He doesn't actually say this on a Genocide route(which does require killing Papyrus), but he does on certain Neutral routes after his judgment, if you've killed Papyrus and answer "no" to his question.
    • "Goddamnit Kris, where the hell are we!?" is a line heavily associated with Deltarune's Susie, but she never says it in the game itself. Rather, it came from a meme based on the second chapter's cliffhanger ending in which she and Kris were edited into screenshots of other games.
  • Shiki in The World Ends with You is quoted on This Very Wiki as saying "PANTS. OFF. NOW!" when her line is actually "Now! Pants! Off!"
  • World of Warcraft: Despite what Hearthstone and Heroes of the Storm might lead you to think, Cho never says "To His will, all flesh succumbs!" followed by Gall adding "Uhh... What He Said." The first line was originally spoken by Gall, and was a slightly longer quote.note  The response in turn came from Cho, who was reacting to Gall's deteriorating mental state in a way that was not meant to be funny. The Lighter and Softer spinoff games flipped this to downplay Gall's insanity in favour of general comedy.
  • YIIKA Postmodern RPG: Alex is infamously quoted as saying "Nobody cares about your dead sister." While he does express annoyance toward someone grieving their dead sister, the actual line is "No one cares about your sister, right now."
  • Zero Wing:
    • The captain doesn't say "Launch every 'Zig'" or "Launch all 'Zig'", but rather "Take off every 'Zig'", and later "Move 'Zig'".note 
    • The mechanic is frequently misquoted as saying, "Somebody set us up the bomb." The actual line is, "Somebody set up us the bomb," which is just as grammatically incorrect as the rest of the sequence. It's also "somebody set up us the bomb", not "someone set up us the bomb". This misquote originated with the synthesized voice-over from the Flash animation.


Top