Follow TV Tropes


YMMV / Hand Shakers

Go To

  • Bile Fascination: Probably the reason it got picked for Anime News Network's weekly streaming reviews for its season, and most of the word of mouth about the series is about how bizarre it looks.
  • Broken Base: Viewers are split on the animation style and overall visual look of Hand Shakers. Some have given praise for the mixture of animation on photorealistic backgrounds, while others found the backgrounds and the unwieldy CG camera work so overstimulating that it caused motion sickness.
  • Advertisement:
  • Ham and Cheese: Many viewers highly recommend watching this anime English dubbed, normally because the English dub fits perfectly into the nonsensical nature of the series. Even one of the Anime News Network critics recommend viewers to watch it dubbed over subbed, as he pointed out that watching it subtitled is already an eyestrain with the unusual animation and the English dub plays around more with the silly dialogue.
  • Moe:
    • Koyori is mostly an Emotionless Girl, but When She Smiles, it's absolutely adorable, as shown in Episodes 5 and 7.
    • Chizuru is an adult woman with the appearance of a child, but her honest dedication to her work and likeable personality makes her utterly adorable.
  • Narm:
    • The title of the show itself, a truly unfortunate case of Gratuitous English. Good luck convincing the uninitiated viewer that it's not about overeager businessmen who shake hands after every deal they strike...
    • Advertisement:
    • A Hand Shaker's weapon is called a Nimrod. It makes sense because the classic meaning of the word is "mighty hunter", but most people will likely think of its modern meaning of "moron".
  • Nausea Fuel: This show may have this effect on some people due to the poor compositing of handdrawn animation over CGI backgrounds.
  • Signature Scene: Tazuna and Koyori's second fight with Kodama in Episode 9, due to it being shown prominently in the opening sequence.
  • So Bad, It's Good: Many viewers see Hand Shakers as one of the best nonsensical anime comedies ever in the winter 2017 season despite the anime trying to take itself very seriously. Every aspect of the anime such as characterization, plot, and even the animation quality itself isn't taken seriously and is something viewers would laugh at in every second. The English dub makes the anime more enjoyable with extra hilarity to boot.
  • Advertisement:
  • Took the Bad Film Seriously: The series might suffer from unwieldy animation and awkward pacing, but that doesn't stop the voice actors from giving it their all. Special credit goes to Soma Saito, who delivers a sympathetic and quirky performance as Tazuna.


How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: