- Wario Stadium is the only track from this game that has not been brought back as a "retro track" in a later Mario Kart game.
- Dummied Out: The beta version of the game (which had the working title Super Mario Kart R) had an art style more akin to Super Mario RPG, still had the Feather item from the first game, and one of the racers was a Magikoopa (presumably intended to be Kameknote ). In the release version, the art style changed to that of Super Mario 64, the current Donkey Kong (In his first appearance outside the Donkey Kong Country series) replaced Magikoopa, and the feather was removed.
- Fan Nickname: The Spiny Shell makes its debut here, known by fans as the Blue Shell. And then there's Marty the Thwomp...
- Prop Recycling: Aside from some edited textures, the castle courtyard in Royal Raceway is blatantly ripped from Super Mario 64.
- Urban Legend of Zelda:
- It was a fairly common belief that the Green Thwomp in Bowser's Castle was a secret racer, usually given the name "Marty."
- Entering Peach's Castle in Royal Raceway. In reality, this is just where the award ceremony takes place. The castle is blocked off in Mario Kart 8, which may or may not be Ascended Fanon.
- The game has a sizeable number of audio differences between versions:
- The Title Scream in the Japanese version is done by a group of children screaming "Mario Kart!", instead of Mario screaming "Welcome to Mario Kart!".
- The narrator in the menu is a generic male narrator in the Japanese version, instead of Mario in the overseas release.
- Luigi has a higher-pitched voice in the Japanese version, as was standard in some games as Luigi's voice hadn't been cemented yet. Said high-pitched voice was notably provided by French then-employee Julien Bardakoff, who would later work on the French translations of several N64 and Game Boy games, including the first two generations of Pokémon games and The Legend of Zelda: Ocarina of Time, among others.
- Wario, Toad and Peach have completely different voice clips. Wario's voice is notably provided by former German employee Thomas Spindler, whose voice clips would later be reused in Mario Party and the sequel Mario Kart: Super Circuit (Incidentally, this is where the infamous "D'oh, I missed!" line came from, actually a mondegreen of "So ein mist!", which is German for phrases such as "Oh my goodness!").
Trivia / Mario Kart 64