Follow TV Tropes

Following

Trivia / Migration

Go To

  • Celebrity Voice Actor:
    • In the German dub, Austrian actor Elyas M'Barek plays Mack.
    • In the Brazilian Portuguese dub, actor Ary Fountoura plays Uncle Dan while actress and filmmaker Dany Suzuki plays Chump and fellow actress Cláudia Raia plays Erin.
    • In the Latin American Spanish dub, Mexican movie actor Alfonso Herrera plays Mack while actress Fernanda Castillo plays Pam and comedian Fran Hevia plays GooGoo.
    • The French dub has actor Pio Marmaï as Mack.
    • In the Japanese dub, the also movie actor Masato Sakai plays Mack.
  • Completely Different Title:
    • In Swedish, the title is changed to "Änder!", which translates to "Ducks!".
    • In Japan, the title is known as Fly!.
    • In Germany it's called "Raus aus dem Teich", which means "(get) out of the pond".
    • In Norway, it was called, "Ender på eventyr", which translates to, "Ducks On A Adventure".
    • In Italy, it was called Prendi Il Volo!, which means Take Flight!
    • In The Netherlands, it's called Vogelvlucht, which translates to Birdflight.
  • Creator Backlash: In an interview with Cartoon Brew and INBTWN Animation about the film's production, director Benjamin Renner admitted he thought the film was "a big, big crap" that had "no emotion" and that he "really wasted [four years on the movie]". It wasn't until composer John Powell's musical contribution became its saving grace, making Renner believe it was "like 100,000 times better than what [he] thought it was."
  • The Danza: Uncle Dan is voiced by Danny DeVito.
  • Executive Meddling:
    • Benjamin Renner was forced by Illumination to adapt his minimalist drawing style from previous films for a photorealistic art style commonly found in computer-animated films, which he is typically against.
    • The film's short runtime was mandated by certain Universal executives, affecting DreamWorks and Illumination releases starting with The Super Mario Bros. Movie. Their rationale for animated tentpole films being strictly 90 minutes was to ensure more showtimes for more money, and that they believed "children can't sit through a longer movie".
  • Inspiration for the Work: In the aforementioned Cartoon Brew interview, National Lampoon's Vacation is cited as being an indirect inspiration for the road trip nature of the film. However, director Benjamin Renner is quick to claim that he avoids watching them too much, to prevent being too derivative or making references to other films in general.
  • Short Run in Peru: The film released in several countries in Europe and Latin America during the first few weeks of December of 2023.
  • Sleeper Hit: Did not fare too well during its opening week, most likely because it was released around the Christmas season, but did manage to rise above that setback due to positive word of mouth and was able to make back thrice times its budget as of this writing.
  • Viral Marketing: To promote the film, the studio made a TikTok account for Gwen Mallard for viral videos, and weeks before the film’s premiere. Gwen did a tour in the US, traveling to cities from St Louis, to Cleveland and everywhere in between.
  • Working Title: "Ducks!", which was used as the final title in Latin America, Brazil, and certain European regions.
  • Write What You Know: In the aforementioned Cartoon Brew interview, director Benjamin Renner cited a preference for using real-life anecdotes of family shenanigans on a road trip for the film.

Top