These are what we call the 'YMMV items.' Things that some people find in this work. We call them 'your mileage might vary' because not everyone sees these things in the same way. This starts discussions in the trope lists, a thing we don't want. Please use the discussion page if you'd like to discuss any of these items.
The TV series bombed in the ratings during its run in Japan (it didn't help that it released the week after Evangelion stopped airing). It actually achieved much more mainstream success abroad. However, many, many Japanese manga and anime artists have cited it as a major influence.
This is more a case of Koreans Love Escaflowne, because of the success that the series saw in that particular country, it even influenced several moments in the Big Damn Movie, the clothing that Hitomi wears◊ in the beastman village is called a chima, part of traditional korean garb.
As far as the Anglosphere is concerned, it was also pretty huge in Canada, perhaps even more so than in the states. It helps that the Canadian channel that carried it, YTV, butchered it A LOT less and actually aired all the episodes (with the cut dubbed version — that FOX initially put out but cancelled — placed in the afternoon, and the uncut dubbed version in the evening; and yes, with the same English-speaking cast).
Animation Bump: The movie compared to the television series, which was no slouch itself. For all the complaints about characterization and plot problems, nobody can deny that the movie's animation was sumptuous.
Dilandau's English voice. Some people feel it fits just fine thanks to the actor's age at the time of the dub's production, while others feel it's WAY too squeaky and chirpy for him to the point where they actually prefer his Abridged Series voice instead.
Canon Fodder: Dilandau and his Dragonslayers (Jajuka included) are often the subject of this, having many, many,MANY fan fics based on them so as to answer unanswered questions and expand their backstories beyond what we've seen in the show. But it's quite safe to assume that the Dragonslayers were probably subjected to the same experiments that Dilandau/ Celena was when they were young children.
Seinfeld Is Unfunny: Experiencing the series almost 20 years after it was produced (yes, it's that old) might make one think Cliché Storm... when in actuality, sure, many of these tropes had been seen before, but to westerners? That's probably the first time ever they saw these.
Continuity Lockout: Despite only being a twenty-six episode anime, the plot is so fast-paced and non-episodic that viewers who miss so much as one or two episodes are liable to find themselves confused. This may be one reason it did so poorly during its initial TV airing in Japan.
Cosmic Deadline: Namely the final episode. The finale, while not a bad episode at all, made many viewers feel like it was a bit rushed and some of the events there probably could have used a bit more expanding. Maybe it could have at least been made into either a 2-part sequence, or a one-hour special episode at the very least. It should be noted that even though the creators and producers originally were planning to make more than 26 episodes (budget and time-constraints got in the way), they have mentioned that the show would still have ended the same way it did (and yes, that includes not creating a second or third season, etc., beyond that point). That said, if they had been given more time and money, perhaps there would have been more pacing and more time spent on things such as the war and Allen's long-lost sister. But in spite of these flaws, the fans still love the TV series very dearly.
It isn't wholly unjustified either - all of the women he pursues are out of his reach, his attraction to Hitomi (and possibly others) is driven by his desire for a replacement for his missing sister, and he has a bastard son to boot, and he doesn't even try to connect with him. To top it all off, all of his love interests are underage by modern standards. Merle, on the other hand, has known Van for years and has bonded with him on a deep level, finding common ground in their lack of parental figures.
Millerna is an interesting inversion, as there are a good many fans who have admitted that they only don't hate her because she gets in between Allen and Hitomi.
Fan Fic Fuel: Lots of people have written fan fics expanding on the Zaibach Empire and the backstories of Dilandau, Jajuka, and other Dragon Slayers.
Fanon Discontinuity: Fans were NOT happy with Dilandau's true identity being Celena Schezar, Allen's sister, as a result of Zaibach's fate alteration experiments.
An example of YMMV as most fans really didn't mind the reveal, since it made a lot of things about Dilandau's character make sense, in fact this was one of th this that people derided the movie for not including.
Hilarious in Hindsight: There's a scene in which Dilandau taunts Van by asking him if he's enjoying the "fireworks" as he burns a city to the ground. Flash forward a number of years to Heat Guy J, the second major project Kazuki Akane worked on with Nobuteru Yuuki, and Dilandau's spiritual successor Clair Leonelli habitually uses the word "fireworks" to refer to the explosives he loves so much.
Jerkass Woobie: Dilandau Albatou/Celena Schezar. He often comes off as an Bad Boss that beats his own men for even slightly questioning his orders, and gleefully goes on rampages murdering everyone in his path, but he still ends up seeing his own men getting slaughtered right in front of him, and he's horrified by it to the point where he loses his mind and has difficulty grasping they're dead due to his hate of being alone.
Large Ham: You got Balgus, who is BRIAN BLESSED with a BFS, but the true God Emperor of this trope is Dilandau. He hardly needs to fight, he can simply floor his enemies with his Evil Laugh alone. MOERO MOERO! HA HA HA HA HA HA HA!!
Les Yay: Nariya and Eriya, despite their feelings for Folken, complements of the scene where they lie on top of each other.
Mary Sue: Subverted. Hitomi starts off as an athletic fortune-telling cutie who is thrown into a fantasy world, obviously for purposes of ass-kicking and bringing forth a Love Dodecahedron... and then she spends half the series clearing away the planet-wide consequences of her own egoism and unsettlement. And, as if that's not enough, she gets away alive in the end, but separated from her love interest.
Narm: There are times when Dilandau seems to have a Master's degree in this. It's played up even harder in the English dub with Dilandau having an extremely high and chirpy voice that makes him sound like he's nine years old! Justified in that he is actually a girl.
Also, Dilandau stroking his cheek while murmuring "cheek, cheek, cheek..."
Never Live It Down: For some reason, fans only seem to remember Dilandau for being psycho and saying "moero", even though he technically only said moero once or twice in episode 4, nowhere else.
The Scrappy: Millerna makes a very bad first impression, starting out a jealous Rich Bitch that treats Hitomi with a contemptuous undercurrent, and manipulates Allen into a kiss specifically to send Hitomi running away in tears. She undergoes quite a bit of character growth, but many fans were not willing to forgive her initial sins.
Superlative Dubbing: NO, not the English dub! IMO, this honor goes to the German dub, solely for it's downright awesome voice acting! Seriously, whoever dubbed this show in German needs to win some kind of prize for casting the perfect people as the right characters, Dilandau especially! Not only did the German dub totally do him justice, the voice actress who did his German voice seriously nailed EVERY SINGLE FIBER of his being and threw so much emotion in her delivery of his voice, especially in his sad scenes (like his only scene in episode 16. That's where this lady is at her absolute BEST!)!
Andrew Francis who voiced Dilandau in the English Dub should also be given a special mention considering that he did a good job in making the character sound like the axe-crazy homicidal psychopath and pyromaniac that he is; and so Andrew's voice actually fits the role. Not only that but Andrew, at the time he did the voice-acting for the show and was going through puberty, was actually around the same age as Dilandau - fitting, isn't it? And not bad for a 14-15 year old. With that, Dilandau not only looks like a young teenage boy, but he actually sounds like one. Note: Celena was voiced by a woman, not Andrew Francis, which still makes the voice-acting choices all the more interesting.
"What a waste. If I'm ever tasked with doing a movie spinoff of a TV series that perfectly balanced flowery romance with butt-kicking mecha action, please remind me not to start by cutting out all the romance and all the mecha."
They Wasted a Perfectly Good Plot: Did you expect Chid's parentage to have any effect on the plot? Sorry. Aside from a couple mentions later on, it means nothing. This is just one example.
Vindicated by History: A mixture of this and Other Countries Love Escaflowne - it actually did not do very well in Japan and in fact bombed when it first aired. It was even canceled when it first aired in America. However; when more people discovered the uncut dub as well as the subtitled version, it grew to become an anime classic, becoming a Gateway Series.