Ass Pull: The American dub team clearly decided Milo and Otis needed to return to the farm to have a happy ending, yet there was no footage in the original version to suggest it. So they simply randomly decide a road they've found will take them back there.
And, of course, the English dub has that Dan Crow's charming and nostalgia-inducing "Walk Outside".
Harsher in Hindsight: For people growing up loving the film, only to later learn of the animal abuse allegations surrounding its production. Even when not counting the allegations, some of the scenes, such as the infamous cliff scene, can be hard to watch as an adult.
Narm: For people used to the Japanese version, or even certain non-English dubs that kept the dark narrative of the former, the Lighter and Softer-turned English version can come off as this.
Overshadowed by Controversy: The allegations of animal abuse behind the scenes are talked about more often than what actually happens in the film.
Squick: When we see close-ups of the mates of both Joyce and Sondra giving birth. It doesn't help if you know that Pugs, having been specifically bred for cuteness and nothing else, have a very difficult time giving birth without surgical assistance. Dudley Moore, as he voices all the characters, spending a very solid amount of time on Joyce's breathing during labor.