Follow TV Tropes
Showing 4 of 4.
Hide items with lower scores.
Rewrite Do Not Want to be about gibberish translations.
And make it clear that "Blind Idiot" Translation is about overly literal and/or awkward translations.
Rewrite Do Not Want to be about subtitles in the original language on a film dubbed into another language.
Which is what the original Do Not Want moment is, and what all examples given in the description are
Merge Do Not Want into "Blind Idiot" Translation.
Do Not Want, as described, is The Same But More of "Blind Idiot" Translation.
Do nothing to Do Not Want.
Well over half the wicks are misuses. This will need to be cleaned up and someone will need to keep it cleaned up.
Community Showcase More