Follow TV Tropes

Following

History UnusualEuphemism / Literature

Go To

OR

Added: 380

Changed: 222

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In Creator/LFrankBaum's ''Literature/OzmaOfOz'', the Nome King exclaims "Rocketty-ricketts!". When further vexed, "[[http://www.classicreader.com/book/118/17/ he screamed in a fury, 'Hippikaloric!' which must be a dreadful word because we don't know what it means.]]"

to:

* In Creator/LFrankBaum's ''Literature/OzmaOfOz'', ''Literature/OzmaOfOz'':
-->Then
the Nome bell above the throne, which sounded whenever an enchantment was broken, began to ring, and the King exclaims "Rocketty-ricketts!". gave a start of annoyance and exclaimed, "Rocketty-ricketts!" When further vexed, "[[http://www.classicreader.com/book/118/17/ the bell rang a second time the King shouted angrily, "Smudge and blazes!" and at a third ring he screamed in a fury, 'Hippikaloric!' "Hippikaloric!" which must be a dreadful word because we don't know what it means.]]"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In Creator/LFrankBaum's [[Literature/LandOfOz Oz book]] ''Ozma of Oz'', the Nome King exclaims "Rocketty-ricketts!". When further vexed, "[[http://www.classicreader.com/book/118/17/ he screamed in a fury, 'Hippikaloric!' which must be a dreadful word because we don't know what it means.]]"

to:

* In Creator/LFrankBaum's [[Literature/LandOfOz Oz book]] ''Ozma of Oz'', ''Literature/OzmaOfOz'', the Nome King exclaims "Rocketty-ricketts!". When further vexed, "[[http://www.classicreader.com/book/118/17/ he screamed in a fury, 'Hippikaloric!' which must be a dreadful word because we don't know what it means.]]"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* ''Literature/{{Neverwhere}}'' uses a non-sexual one, when Hunter tells Richard her job involves providing "personal physical services". He [[MistakenForProstitute assumes she's a prostitute]], but she turns out to be FamedInStory as the world's greatest ''bodyguard''.

Added: 164

Changed: 22

Is there an issue? Send a MessageReason:
Spelling/grammar fix(es), Added example(s)


** ''Harry Potter and the Order of the Pheonix'' gives us "galloping gargoyles!"

to:

** ''Harry Potter and the Order of the Pheonix'' Phoenix'' gives us "galloping gargoyles!"



* In William Brittain's Mr. Strang stories Leonard Strang, who's a high-school science teacher, uses biology terms such as "arthropoda" and "mollusca" as profanity.



* A clever use of one of these turns up in ''[[Literature/AuntDimity Aunt Dimity and the Village Witch]]''. As part of an early skirmish against Mae Bowen's hippie fans, Peggy Taxman accuses one Bowenist of this in ''Aunt Dimity and the Village Witch''. From her outraged response, he said something about her "petals", and she took it to mean her labia. Definitely PlayedForLaughs, but the laugh's on the cultist.

to:

* A clever use of one of these turns up in ''[[Literature/AuntDimity Aunt Dimity and the Village Witch]]''. As part of an early skirmish against Mae Bowen's hippie fans, Peggy Taxman accuses one Bowenist of this in ''Aunt Dimity and the Village Witch''. From her outraged response, he said something about her "petals", and she took it to mean her labia. Definitely PlayedForLaughs, but the laugh's on the cultist.



* In the ''Literature/DreamPark'' novels by Larry Niven and Steven Barnes, "drown" is now a swear-word in a California that has suffered through a particularly massive earthquake.

to:

* In the ''Literature/DreamPark'' novels by Larry Niven and Steven Barnes, "drown" is now a swear-word in a California that which has suffered through a particularly massive earthquake.



* ''The Gripping Hand'' (The sequel to ''Literature/TheMoteInGodsEye'') by Creator/LarryNiven and Jerry Pournelle uses an Unusual Euphemism as a plot point. In order to prove they haven't been replaced by master-psychologist aliens (who haven't been in contact with humans in years) some characters use the recently invented curse "rape my lizard!", with the justification that profanity-evolution is essentially random, and won't be predicted by the aliens.

to:

* ** ''The Gripping Hand'' (The sequel to ''Literature/TheMoteInGodsEye'') by Creator/LarryNiven and Jerry Pournelle uses an Unusual Euphemism as a plot point. In order to prove they haven't been replaced by master-psychologist aliens (who haven't been in contact with humans in years) some characters use the recently invented curse "rape my lizard!", with the justification that profanity-evolution is essentially random, and won't be predicted by the aliens.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The ''Creature Court'' novels, oddly enough, use "feck" and "frig" ''alongside'' "fuck".
** It seems "frig" is more a slang term for sex than an actual profanity, while "feck" is more of a regional variation.

Added: 133

Changed: 2

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Day 3, Story 10 from ''Literature/TheDecameron'' has "put the Devil back into Hell", a not-at-all-subtle euphemism for penetration.



* Creator/OrsonScottCard's novella "Dogwalker" (collected in ''Literature/MapsInAMirror'') is full of cyberpunk-style slang, and has a character use the word "pope" to mean "penis." Later a character is described as being "smart enough to put his hands in his pockets without seeking an audience with the pope."

to:

* Creator/OrsonScottCard's novella "Dogwalker" (collected in ''Literature/MapsInAMirror'') is full of cyberpunk-style slang, and has a character use the word "pope" to mean "penis." Later Later, a character is described as being "smart enough to put his hands in his pockets without seeking an audience with the pope."



** In Britain at any rate, "bishop" can be used as a euphemism for "penis" ("bashing the bishop" being one slang term for jerking off) since the bishop in a chess set looks vaguely like the organ in question. There is also at least one example of "cardinal" being used (in [[DepravedBisexual Aleister Crowley's]] ''Not the Life of Roger Bloxam''). Presumably Orson just took the idea to its logical conclusion...

to:

** In Britain Britain, at any rate, "bishop" can be used as a euphemism for "penis" ("bashing the bishop" being one slang term for jerking off) since the bishop in a chess set looks vaguely like the organ in question. There is also at least one example of "cardinal" being used (in [[DepravedBisexual Aleister Crowley's]] ''Not the Life of Roger Bloxam''). Presumably Orson just took the idea to its logical conclusion...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In Britain at any rate, "bishop" can be used as a euphemism for "penis" ("bashing the bishop" being one slang term for jerking off) since the bishop in a chess set looks vaguely like the organ in question. There is also at least one example of "cardinal" being used (in [[DepravedBisexual Aleister Crowley's]] ''Not the Life of Roger Bloxam.'') Presumably Orson just took the idea to its logical conclusion...

to:

** In Britain at any rate, "bishop" can be used as a euphemism for "penis" ("bashing the bishop" being one slang term for jerking off) since the bishop in a chess set looks vaguely like the organ in question. There is also at least one example of "cardinal" being used (in [[DepravedBisexual Aleister Crowley's]] ''Not the Life of Roger Bloxam.'') Bloxam''). Presumably Orson just took the idea to its logical conclusion...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In [[Radio/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy the original radio play]] and the American version of ''Literature/LifeTheUniverseAndEverything'', the word "Belgium" is recognized everywhere in the Universe except on a certain InsignificantLittleBluePlanet as such a rude word that it's only used in serious screenplays (one character has an award for Most Gratuitous Use of "Belgium" in a Serious Screenplay). The UK version of the book simply used "Fuck", but the "Belgium" joke seems to be more popular with many readers. For the same reason, the American edition of ''Life, the Universe, and Everything'' borrowed "swut" from the radio series, and changed an insult for Arthur Dent from "arsehole" to "kneebiter" (again, some readers prefer the latter).

to:

** In [[Radio/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy [[Radio/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy1978 the original radio play]] and the American version of ''Literature/LifeTheUniverseAndEverything'', the word "Belgium" is recognized everywhere in the Universe except on a certain InsignificantLittleBluePlanet as such a rude word that it's only used in serious screenplays (one character has an award for Most Gratuitous Use of "Belgium" in a Serious Screenplay). The UK version of the book simply used "Fuck", but the "Belgium" joke seems to be more popular with many readers. For the same reason, the American edition of ''Life, the Universe, and Everything'' borrowed "swut" from the radio series, and changed an insult for Arthur Dent from "arsehole" to "kneebiter" (again, some readers prefer the latter).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In ''Literature/HulloRussiaGoodbyeEngland'', Flight-Lieutenant Silk has an affair with a former model who has dropped out of society to live a poor but content life in the country. The relationship occupies a sort of halfway house between a FriendsWithBenefits situation and outright prostitution. There is something genuine between them. But Silk uses the cover story of "taking cello lessons" to justify his visits to her cottage and the unspoken agreement is that the cello lessons cost him £5 a session. the fact the cello never leaves its case is immaterial. [[note]]Until Mrs silk challenges him to play a middle-C at the very least. [[/note]]

to:

* In ''Literature/HulloRussiaGoodbyeEngland'', Flight-Lieutenant Silk has an affair with a former model who has dropped out of society to live a poor but content life in the country. The relationship occupies a sort of halfway house between a FriendsWithBenefits situation and outright prostitution. There is something genuine between them. But Silk uses the cover story of "taking cello lessons" to justify his visits to her cottage and the unspoken agreement is that the cello lessons cost him £5 a session. the The fact the cello never leaves its case is immaterial. [[note]]Until Mrs silk challenges him to play a middle-C at the very least. [[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:


** The Ginkgo tree is used as a synonym for homosexuality, due to the need to plant male and female trees far apart (the fruit are described by Wiki/TheOtherWiki to smell "like rancid butter or vomit").

to:

** The Ginkgo tree is used as a synonym for homosexuality, due to the need to plant male and female trees far apart (the fruit are described by Wiki/TheOtherWiki Website/TheOtherWiki to smell "like rancid butter or vomit").
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* A number of examples are present in ''Literature/AlwaysComingHome'':
** "Living on the coast" and "coming inland" are terms for the mandatory post-puberty chastity and taking on a partner, respectively.
** At the beginning of "Chandi", the people say the titular character is lucky to be marries to such a woman and "To plow and weed and tend and harvest that bit of ground, in the gardens of the night!"
** The Ginkgo tree is used as a synonym for homosexuality, due to the need to plant male and female trees far apart (the fruit are described by Wiki/TheOtherWiki to smell "like rancid butter or vomit").
Tabs MOD

Changed: 114

Removed: 235

Is there an issue? Send a MessageReason:
YMMV


* The dialog in the ''Literature/CodexAlera'' series involves a lot of creative variations on "crows" and "furies." Among other things, this has led to one character earning the FanNickname "the Crowbegotten Franchise/{{Batman}}."

to:

* The dialog in the ''Literature/CodexAlera'' series involves a lot of creative variations on "crows" and "furies." Among other things, this has led to one character earning the FanNickname "the Crowbegotten Franchise/{{Batman}}."



*** TruthInTelevision: In days when self-employed women were rare, ladies of the night faced with reporting their income for taxes would claim that they were seamstresses, a self-employed profession that ''was'' acceptable for a woman.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Discworld Agatea versus real-life Japan


** ''Literature/InterestingTimes'' uses "complicated pictogram", often with a minimally-provocative description following. (The equivalent of an exclamation point is a urinating dog. This has been used up to four times in a row.)

to:

** ''Literature/InterestingTimes'' uses "complicated pictogram", often with a minimally-provocative description following. (The equivalent of an exclamation point is a urinating dog. This has been used up to four times in a row.))[[note]] interestingly enough, one of the Japanese alphabets uses a symbol for emphasis which ''does'' actually look like a stick figure of a small dog taking a leak. This could class as a GeniusBonus.[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
Add Beware of Chicken

Added DiffLines:


* ''Literature/BewareOfChicken'': Meiling is bemused by the fact that "suppress", to a cultivator, generally means "beat to a pulp", with breaking an arm and three ribs being a mild version suitable for a mostly friendly rival. (It can also refer to being ReassignedToAntarctica, if it's the sect elders trying to interfere with someone's growth.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** In ''Literature/{{Thud}}'', Brick the street troll mistakes the rolled up painting for a giant wukwuk, which is troll drugs rolled into a cigar. He clarifies further "We call dem wukwuks because dey looks like ... you know, a wukwuk" and Vimes mentally fills in what the ''other'' meaning of the word is.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The cats really don't seem to like foxes: "foxhearted" is apparently a heavy insult (based on the reactions when it's used), which makes the cat actually named Foxheart have an UnfortunateName.

to:

The cats really don't seem to like foxes: "foxhearted" is apparently a heavy insult (based on the reactions when it's used), which makes the cat actually named Foxheart have an UnfortunateName.unfortunate name.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** In ''Literature/TheAmazingMauriceAndHisEducatedRodents'', "be a cat" means to kill rats due to being a cat, and to "rllk" or "do rllk" means to have sex.


Added DiffLines:

* ''Literature/JohnnyCatbiscuit'': The eponymous superhero refers to snot as "hooter goo", "hooter porridge", and "conk crud".


Added DiffLines:

* In the kids' book ''Super Pooper and Whizz Kid'', the cat calls her butt her "bumble" and her urethra her "tinkle". Likewise, the dog calls his butt his "boot".


Added DiffLines:

* In ''Harvey, the Boy Who Couldn't Fart'', Harvey's grandfather's farts are referred to as "trouser trumpets".

Top