Follow TV Tropes

Following

History Literature / FlowerDrumSong

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


A 1957 novel by C.Y. Lee that was [[AllMusicalsAreAdaptations adapted]] into a [[TheMusical musical]] by Creator/RodgersAndHammerstein in 1958. A film adaptation of the musical came out in 1961.

to:

A 1957 novel by C. Y. Lee that which was [[AllMusicalsAreAdaptations adapted]] into a [[TheMusical musical]] by Creator/RodgersAndHammerstein in 1958. A film adaptation of the musical came out in 1961.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The novel is about Wang Chi-yang, an aging Chinese immigrant to UsefulNotes/SanFrancisco, and his [[CultureClash trouble assimilating]] into American culture. The LighterAndSofter musical changes the focus to his son Ta's search for a bride.

to:

The novel is about Wang Chi-yang, an aging Chinese immigrant to UsefulNotes/SanFrancisco, and his [[CultureClash trouble various difficulties assimilating]] into American culture. The LighterAndSofter musical changes the focus to his son Ta's search for a bride.
Is there an issue? Send a MessageReason:
trope retooled, no longer about Alpha Bitch or for asian-centric media


* AsianAirhead: Linda, the UrExample. She's a Type A - antagonistic and something of an AlphaBitch, also functioning as Mei Li's romantic rival.
Is there an issue? Send a MessageReason:


* AluminumChristmasTrees: Creator/NancyKwan confirmed that the concept of picture brides did indeed happen, though it was something the older generations did.

to:

* AluminumChristmasTrees: [[invoked]] Creator/NancyKwan confirmed that the concept of picture brides did indeed happen, though it was something the older generations did.

Changed: 12

Removed: 83

Is there an issue? Send a MessageReason:


* LadyInRed: Helen in her {{Qipao}} during the New Year's celebration, though she doesn't fulfill the FemmeFatale role in the film and musical.

to:

* LadyInRed: Helen in her {{Qipao}} UsefulNotes/{{Qipao}} during the New Year's celebration, though she doesn't fulfill the FemmeFatale role in the film and musical.



* {{Qipao}}: Many of the female characters wear a qipao at least once in the movie.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:


* ActorAllusion:
** Nancy Kwan makes up a story about herself having an overprotective family member to her love interest - to disguise her less-than-honorable job that involves being ogled by men? She did the same in ''Film/TheWorldOfSuzieWong'', her breakout role.
** Minor example. During "Chop Suey", the film changes the lyrics to reference Bobby Darrin. BJ Baker, who dubs Linda's singing, had worked with Bobby Darrin.
** One that was intended for Madam Liang's original actress. In the film she says "I am happy to be both Chinese and American" - Anna May Wong in her life had preferred to call herself "Americanized-Chinese".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


Although not among the most well-known musicals by the song-writing duo, the stage and film productions are notable for having almost all-Asian casts (including Creator/NancyKwan, Creator/MiyoshiUmeki, Creator/JamesShigeta, [[Series/BarneyMiller Jack Soo]], Creator/JamesHong). ''Flower Drum Song'' averts many negative tropes associated with Asians in American media during the 50s and 60s, including MightyWhitey, MightyWhiteyAndMellowYellow as seen in another Rodgers and Hammerstein musical, ''Theatre/TheKingAndI''; and {{Yellowface}}, though [[FakeNationality not all actors were Chinese or Chinese-American]].

to:

Although not among the most well-known musicals by the song-writing duo, the stage and film productions are notable for having almost all-Asian casts (including Creator/NancyKwan, Creator/MiyoshiUmeki, Creator/JamesShigeta, [[Series/BarneyMiller Jack Soo]], Soo, Creator/JamesHong). ''Flower Drum Song'' averts many negative tropes associated with Asians in American media during the 50s and 60s, including MightyWhitey, MightyWhiteyAndMellowYellow as seen in another Rodgers and Hammerstein musical, ''Theatre/TheKingAndI''; and {{Yellowface}}, though [[FakeNationality not all actors were Chinese or Chinese-American]].

Added: 2185

Changed: 640

Removed: 2471

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


!!Flower Drum Tropes:

to:

!!Flower Drum Tropes:
!! Tropes applicable to both the musical and film:
* AdaptationalAttractiveness: Helen Chao is a dowdy ShrinkingViolet in the book. She's just as gorgeous as Mei Li and Linda in the adaptations.
* AdaptationalContextChange:
** "The Other Generation" is given different context in the film than the stage version. In the stage version, it's sung after Ta presents Linda as a possible bride. The film has it happening before Linda has even met his parents.
** The discovery of Ta at Helen Chao's place is LighterAndSofter compared to the book. Helen intentionally gets Ta drunk and sleeps with him, making it more CantGetAwayWithNuthin. In the musical, Ta just passes out on Helen's bed and it's more NotWhatItLooksLike.
** "You Are Beautiful" happens at the beginning of the stage version, sung by Ta to Madame Liang. In the film it happens much later, and Ta sings it to Mei Li.
** Linda's striptease was played for laughs in the stage version - because her actress Pat Suzuki admitted she had no dancing ability. In the film she is now played by Nancy Kwan - who was a trained ballerina - so her dancing is now much sexier.
* AdaptationalComicRelief:
** Master Wang is much less serious in the musical, with his refusal to accept his new home being played for comedy. In the book he only responds with 'yes' or 'no' and refuses to speak English otherwise.
** Mei Li gets several moments where the CultureClash is played for laughs.



* AdaptationNameChange: From book to musical - Linda Tung becomes Linda Low, Madam Tung becomes Madam Liang and May Li becomes Mei Li. These changes carried over to later productions of the musical.

to:

* AdaptationNameChange: From book to AdaptationalHeroism: In the novel Helen gets Ta drunk and sleeps with him, essentially making her a date rapist. In the musical - Linda Tung becomes Linda Low, Madam Tung becomes Madam Liang and May Li becomes Mei Li. These changes carried over to later productions of the musical.film she just goes out drinking with him and he falls asleep on her bed (but nothing happens).



* AdaptationalAttractiveness:
** Helen Chao is a dowdy ShrinkingViolet in the book. She's just as gorgeous as Mei Li and Linda in the adaptations.
** Minor example. Linda is a terrible dancer in the stage version, but played by an accomplished dancer in the film.
* AdaptationalContextChange:
** "The Other Generation" is given different context in the film than the stage version. In the stage version, it's sung after Ta presents Linda as a possible bride. The film has it happening before Linda has even met his parents.
** The discovery of Ta at Helen Chao's place is LighterAndSofter compared to the book. Helen intentionally gets Ta drunk and sleeps with him, making it more CantGetAwayWithNuthin. In the musical, Ta just passes out on Helen's bed and it's more NotWhatItLooksLike.
** "You Are Beautiful" happens at the beginning of the stage version, sung by Ta to Madame Liang. In the film it happens much later, and Ta sings it to Mei Li.
** Linda's striptease was played for laughs in the stage version - because her actress Pat Suzuki admitted she had no dancing ability. In the film she is now played by Nancy Kwan - who was a trained ballerina - so her dancing is now much sexier.
* AdaptationalComicRelief:
** Master Wang is much less serious in the musical, with his refusal to accept his new home being played for comedy. In the book he only responds with 'yes' or 'no' and refuses to speak English otherwise.
** Mei Li gets several moments where the CultureClash is played for laughs.
* AdaptationalHeroism: In the novel Helen gets Ta drunk and sleeps with him, essentially making her a date rapist. In the film she just goes out drinking with him and he falls asleep on her bed (but nothing happens).

to:

* AdaptationalAttractiveness:
** Helen Chao is a dowdy ShrinkingViolet in the book. She's just as gorgeous as Mei Li and
AdaptationNameChange: From book to musical - Linda in the adaptations.
** Minor example.
Tung becomes Linda is a terrible dancer in the stage version, but played by an accomplished dancer in the film.
* AdaptationalContextChange:
** "The Other Generation" is given different context in the film than the stage version. In the stage version, it's sung after Ta presents Linda as a possible bride. The film has it happening before Linda has even met his parents.
** The discovery of Ta at Helen Chao's place is LighterAndSofter compared to the book. Helen intentionally gets Ta drunk
Low, Madam Tung becomes Madam Liang and sleeps with him, making it more CantGetAwayWithNuthin. In the musical, Ta just passes out on Helen's bed and it's more NotWhatItLooksLike.
** "You Are Beautiful" happens at the beginning of the stage version, sung by Ta to Madame Liang. In the film it happens much later, and Ta sings it to
May Li becomes Mei Li.
** Linda's striptease was played for laughs in the stage version - because her actress Pat Suzuki admitted she had no dancing ability. In the film she is now played by Nancy Kwan - who was a trained ballerina - so her dancing is now much sexier.
* AdaptationalComicRelief:
** Master Wang is much less serious in the musical, with his refusal to accept his new home being played for comedy. In the book he only responds with 'yes' or 'no' and refuses to speak English otherwise.
** Mei Li gets several moments where the CultureClash is played for laughs.
* AdaptationalHeroism: In the novel Helen gets Ta drunk and sleeps with him, essentially making her a date rapist. In the film she just goes out drinking with him and he falls asleep on her bed (but nothing happens).
Li.



* AluminumChristmasTrees: Nancy Kwan confirmed that the concept of picture brides did indeed happen, though it was something the older generations did.

to:

* AluminumChristmasTrees: Nancy Kwan Creator/NancyKwan confirmed that the concept of picture brides did indeed happen, though it was something the older generations did.



* DisneyAcidSequence: "Sunday" became one in the movie. It becomes really bizarre - involving a cowboy and Indian coming out of the TV to chase everyone around the set.



* SettingUpdate: Inverted. The book was set in the 50s when it was written, and the musical and film were set in the present day. The 2002 revival moved the setting back to the 40s where Mei Li escapes Communism in China (which was what happened to the book's author CY Lee).

to:

* SettingUpdate: Inverted. The book was set in the 50s when it was written, and the musical and film were set in the present day. The 2002 revival moved the setting back to the 40s where Mei Li escapes Communism in China (which was what happened to the book's author CY C.Y. Lee).



* TokenWhite: The only Caucasian character in the whole movie is a man who mugs Master Wang.



* UnexplainedAccent: In the movie, Linda has an odd, vaguely British-sounding lilt to her voice that isn't shared by anyone in the cast, and isn't very fitting of a native San Franciscan. Her actress, Creator/NancyKwan, was born and raised in Hong Kong and later educated in London.



* VisualPun:
** During Linda's introduction song "Fan Tan Fannie", she's the only dancer wearing a gold dress. Symbolising how she's a GoldDigger.
** During "The Other Generation", the children make the See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil gestures.


Added DiffLines:


!! Tropes applicable to the film:
* AdaptationalAttractiveness: Minor example. Linda is a terrible dancer in the stage version, but played by an accomplished dancer in the film.
* DisneyAcidSequence: "Sunday" became one in the movie. It becomes really bizarre - involving a cowboy and Indian coming out of the TV to chase everyone around the set.
* TokenWhite: The only Caucasian character in the whole movie is a man who mugs Master Wang.
* UnexplainedAccent: Linda has an odd, vaguely British-sounding lilt to her voice that isn't shared by anyone in the cast, and isn't very fitting of a native San Franciscan. Her actress, Creator/NancyKwan, was born and raised in Hong Kong and later educated in London.
* VisualPun:
** During Linda's introduction song "Fan Tan Fannie", she's the only dancer wearing a gold dress. Symbolising how she's a GoldDigger.
** During "The Other Generation", the children make the See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil gestures.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationNameChange: From book to musical - Linda Tung becomes Linda Low, Madam Tung becomes Madam Liang and May Li becomes Mei Li.

to:

* AdaptationNameChange: From book to musical - Linda Tung becomes Linda Low, Madam Tung becomes Madam Liang and May Li becomes Mei Li. These changes carried over to later productions of the musical.



* UnexplainedAccent: In the movie, Linda has an odd, vaguely British-sounding lilt to her voice that isn't shared by anyone in the cast, and isn't very fitting of a native San Franciscan. Her actress, Nancy Kwan, was born and raised in Hong Kong and later educated in London.

to:

* UnexplainedAccent: In the movie, Linda has an odd, vaguely British-sounding lilt to her voice that isn't shared by anyone in the cast, and isn't very fitting of a native San Franciscan. Her actress, Nancy Kwan, Creator/NancyKwan, was born and raised in Hong Kong and later educated in London.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


Although not among the most well-known musicals by the song-writing duo, the stage and film productions are notable for having almost all-Asian casts. ''Flower Drum Song'' averts many negative tropes associated with Asians in American media during the 50s and 60s, including MightyWhitey, MightyWhiteyAndMellowYellow as seen in another Rodgers and Hammerstein musical, ''Theatre/TheKingAndI''; and {{Yellowface}}, though [[FakeNationality not all actors were Chinese or Chinese-American]].

to:

Although not among the most well-known musicals by the song-writing duo, the stage and film productions are notable for having almost all-Asian casts.casts (including Creator/NancyKwan, Creator/MiyoshiUmeki, Creator/JamesShigeta, [[Series/BarneyMiller Jack Soo]], Creator/JamesHong). ''Flower Drum Song'' averts many negative tropes associated with Asians in American media during the 50s and 60s, including MightyWhitey, MightyWhiteyAndMellowYellow as seen in another Rodgers and Hammerstein musical, ''Theatre/TheKingAndI''; and {{Yellowface}}, though [[FakeNationality not all actors were Chinese or Chinese-American]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NotEvenBotheringWithTheAccent: Miyoshi Umeki plays the most Japanese-sounding Hong Konger ever dedicated to film.

to:

* NotEvenBotheringWithTheAccent: Miyoshi Umeki Creator/MiyoshiUmeki plays the most Japanese-sounding Hong Konger ever dedicated to film.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NotEvenBotheringWithTheAccent: Miyoshi Umeki plays the most Japanese-sounding Hong Konger ever dedicated to film.


Added DiffLines:

* UnexplainedAccent: In the movie, Linda has an odd, vaguely British-sounding lilt to her voice that isn't shared by anyone in the cast, and isn't very fitting of a native San Franciscan. Her actress, Nancy Kwan, was born and raised in Hong Kong and later educated in London.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Woman In White is no longer a trope


* WomanInWhite: Helen in her DreamBallet.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* AdaptationalContextChange:
** "The Other Generation" is given different context in the film than the stage version. In the stage version, it's sung after Ta presents Linda as a possible bride. The film has it happening before Linda has even met his parents.
** The discovery of Ta at Helen Chao's place is LighterAndSofter compared to the book. Helen intentionally gets Ta drunk and sleeps with him, making it more CantGetAwayWithNuthin. In the musical, Ta just passes out on Helen's bed and it's more NotWhatItLooksLike.
** "You Are Beautiful" happens at the beginning of the stage version, sung by Ta to Madame Liang. In the film it happens much later, and Ta sings it to Mei Li.
** Linda's striptease was played for laughs in the stage version - because her actress Pat Suzuki admitted she had no dancing ability. In the film she is now played by Nancy Kwan - who was a trained ballerina - so her dancing is now much sexier.

Added: 1056

Changed: 182

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationExpansion: In the novel Mei Li and her father sing street songs to support themselves, which gets expanded into the first number of the musical.

to:

* AdaptationExpansion: AdaptationExpansion:
**
In the novel Mei Li and her father sing street songs to support themselves, which gets expanded into the first number of the musical.musical.
** In the film, Mei Li and her father are introduced in the first scene and followed for the first act - when the stage musical follows Ta first.
** Linda and Ta are already on a blind date in the former's first scene in the musical. The film adds in a scene where Ta calls her up to ask her out.



* GracefulLadiesLikePurple: Mei Li, delicate and very feminine, wears a lilac western gown for Madam Liang and Ta's graduation party.



* RelationshipSabotage: Sammy puts a stop to Linda and Ta's potential engagement by inviting the Wang family to the Celestial Garden, where they discover that Linda is a dancer there. Sammy bluntly says to Master Wang that going there will prevent Ta from marrying Linda.



* StylisticSuck: The costumes in "Gliding Through my Memoree."

to:

* StylisticSuck: StylisticSuck:
**
The costumes in "Gliding Through my Memoree."



* UnwittingInstigatorOfDoom: Master Wang ripping his suit coat just to be difficult. Mei Li takes the coat to Hleen Chao to be mended - discovering Ta has spent the night there and setting up a ThirdActMisunderstanding.

to:

* UnwittingInstigatorOfDoom: Master Wang ripping his suit coat just to be difficult. Mei Li takes the coat to Hleen Helen Chao to be mended - discovering Ta has spent the night there and setting up a ThirdActMisunderstanding.


Added DiffLines:

* WomensMysteries: Both Master Wang and Dr Li wonder about the practicality of a western evening gown padding out the breasts. The latter suggests to repel people in crowds.

Added: 144

Changed: 3

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* StylisticSuck: The costumes in "Gliding Through my Memories."

to:

* StylisticSuck: The costumes in "Gliding Through my Memories."Memoree."
** Also the song that precedes it, "Fan Tan Fannie," which deliberately uses every quasi-Asian musical cliché that the rest of the score avoids.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* AluminumChristmasTrees: Nancy Kwan confirmed that the concept of picture brides did indeed happen, though it was something the older generations did.

Added: 1550

Changed: 205

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationPersonalityChange: Helen Chao is considerably less needy and desperate than she is in the book. She also realises Ta won't return her feelings, as opposed to being [[spoiler: SpurnedIntoSuicide]] like she was in the book.



* AdaptationalComicRelief:
** Master Wang is much less serious in the musical, with his refusal to accept his new home being played for comedy. In the book he only responds with 'yes' or 'no' and refuses to speak English otherwise.
** Mei Li gets several moments where the CultureClash is played for laughs.



* AllLoveIsUnrequited: Helen pines for Ta and he doesn't feel the same way.
* AnimalMotifs: Horses for Linda. In "I Enjoy Being A Girl" she compares herself to "a filly who is ready for the race", and later compares herself to a horse to Sammy. She was apparently born in the year of the horse.



* TheArtifact: Master Wang coughs shortly before "The Other Generation" and there is mention of his health. This is left over from the book, where his cough was a minor plot point; he refused to get proper medical treatment for it, and doing so at a Chinese-owned pharmacy is a symbol of character growth.



* BlackComedy: Master Wang being mugged outside his own home is played for comedy, and Madam Liang just gives him an "I told you so" about putting his money in the bank.



* CanonForeigner: Sammy Fong doesn't exist in the book - where Mei Li is found performing on the street by Ta.



* HopelessSuitor: Helen pines for Ta even though she has no chance.
* IAmSong: "I Enjoy Being a Girl"

to:

* HopelessSuitor: Helen pines for Ta even though she has no chance.
chance. Ta is one for Linda in a sense.
* IAmSong: "I Enjoy Being a Girl"Girl" - Linda proudly saying she enjoys dolling herself up and meeting boys.



* IsntItIronic: "Grant Avenue" is about celebrating Chinese New Year, but is choreographed entirely in a western Broadway style dance.



* MadonnaWhoreComplex: Pure and wholesome Mei Li is contrasted with vampy Linda.

to:

* MadonnaWhoreComplex: Pure and wholesome Mei Li is contrasted with vampy Linda. Helen meanwhile is a Madonna but in her DreamBallet she seems to wish she could be a Whore like Linda.

Added: 950

Changed: 256

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalAttractiveness: Minor example. Linda is a terrible dancer in the stage version, but played by an accomplished dancer in the film.

to:

* AdaptationalAttractiveness: AdaptationalAttractiveness:
** Helen Chao is a dowdy ShrinkingViolet in the book. She's just as gorgeous as Mei Li and Linda in the adaptations.
**
Minor example. Linda is a terrible dancer in the stage version, but played by an accomplished dancer in the film.



* ChekhovsGag: Mei Li is shown watching American movies, which is where she gets the idea that [[spoiler: her being an illegal immigrant nullifies her marriage contract with Sammy]].



* CitizenshipMarriage: [[spoiler: Ta marries Mei Li at the end to allow her to stay in the country]].



* ExpositoryHairstyleChange: Linda wears her hair up a lot more after her relationship with Ta is sabotaged and [[spoiler: she and Sammy finally get together]].



* SettingUpdate: Inverted. The book was set in the 50s when it was written, and the musical and film were set in the present day. The 2002 revival moved the setting back to the 40s where Mei Li escapes Communism in China (which was what happened to the book's author CY Lee).



* StylisticSuck: the costumes in "Gliding Through my Memories."

to:

* StylisticSuck: the The costumes in "Gliding Through my Memories."



* TokenWhite: The only caucasian character in the whole movie is a man who mugs Master Wang.

to:

* TokenWhite: The only caucasian Caucasian character in the whole movie is a man who mugs Master Wang.



* WhyWasteAWedding: [[spoiler: At Sammy's apparent wedding to Mei Li, Linda disguises herself as the bride. Mei Li then reveals that since she entered the United States illegally, any marriage contracts are null and void. Thus Linda marries Sammy instead]].

to:

* WhyWasteAWedding: [[spoiler: At Sammy's apparent wedding to Mei Li, Linda disguises herself as the bride. Mei Li then she reveals that since she entered the United States illegally, any marriage contracts are null and void. Thus Linda marries Sammy instead]].instead. And Ta volunteers to marry Mei Li to make her legal, thus turning it into a double wedding]].

Added: 950

Changed: 711

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationExpansion: In the novel Mei Li and her father sing street songs to support themselves, which gets expanded into the first number of the musical.
* AdaptationNameChange: From book to musical - Linda Tung becomes Linda Low, Madam Tung becomes Madam Liang and May Li becomes Mei Li.
* AdaptationalAttractiveness: Minor example. Linda is a terrible dancer in the stage version, but played by an accomplished dancer in the film.



* AntiLoveSong: Sammy sings "Don't Marry Me" to Mei Li to convince her to...well [[ExactlyWhatItSaysOnTheTin not marry him]].



* CrowdSong: "Chop Suey" evolves into the entire party singing along and dancing.



* DisneyAcidSequence: "Sunday" became one in the movie.

to:

* DisneyAcidSequence: "Sunday" became one in the movie. It becomes really bizarre - involving a cowboy and Indian coming out of the TV to chase everyone around the set.



* GoodBadGirl: Although Linda is juggling two men and is something of a vamp, she's not portrayed as an antagonist. She is in fact happy to [[spoiler: marry Sammy at the end]].



* LighterAndSofter: The musical to the novel.
* LoveDodecahedron: Mei Li is promised to Ta in marriage, who wants to marry Linda. She is using him to make Sammy jealous. Meanwhile Helen also has a thing for Ta.

to:

* LighterAndSofter: The musical to the novel. \n Notably the musical leaves out Master Wang's backstory - that he fled China to escape Communists - and softens his character; in the novel he refuses to speak English beyond the words 'yes' and 'no'. There's also a subplot involving Mei Li being suspected of stealing from them, which is changed to a ThirdActMisunderstanding in the musical. The musical also softens Helen's character from the novel where [[spoiler: she's a date rapist who gets SpurnedIntoSuicide]]. The musical overall emphasises the romance and plays the culture clash for laughs.
* LoveDodecahedron: Mei Li is promised to Ta in marriage, who wants to marry Linda. She is using him to make Sammy jealous. Meanwhile Helen also has a thing for Ta. Sammy also has a marriage contract with Mei Li.


Added DiffLines:

* TriumphantReprise: [[spoiler: At the double wedding in the finale, Mei Li and Linda sing a reprise of "A Hundred Million Miracles"]].

Added: 653

Changed: 142

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AwLookTheyReallyDoLoveEachOther: Linda and Sammy, often.



* BigBrotherInstinct: Sammy has another bride in mind aside from Mei Li, his initial intended, but he does look out for Mei Li when circumstances call for it. For example, when Mei Li steals a bowl of rice his immediate instinct is to give her and her father a big meal. "Don't Marry Me" is arguably his way of sparing her from a marriage he knows they both don't want.



* DisposableFiance: Sammy arranging for his initial intended to be promised to Ta kicks off the plot. Circumstances also nearly force Sammy and Mei Li together and Mei Li does persuade herself she could be interested in Sammy.



* PerfectlyArrangedMarriage: [[spoiler: Ta and Mei-Li fall in love for real and get married at the end]].

to:

* PerfectlyArrangedMarriage: Played with. Mei Li is initially promised to Sammy, though circumstances has the latter organize her to be courted by the eldest Wang son Ta. [[spoiler: Ta and Mei-Li fall in love for real and get married at the end]].

Added: 409

Changed: 54

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CoolAunt: Madam Liang - who both upholds her culture's traditions and embraces her American lifestyle too.



* DeadpanSnarker: Ta's little brother San is guaranteed to say something snarky whenever he's on screen.



* FrenchMaid

to:

* FrenchMaidFrenchMaid: Linda performs wearing this outfit in her dance.



* NoSympathy: When Master Fong is robbed on his own doorstep, Madame Liang gives him an "I told you so" about keeping his money in a bank.

to:

* NoSympathy: When Master Fong Wang is robbed on his own doorstep, Madame Liang gives him an "I told you so" about keeping his money in a bank.


Added DiffLines:

* PerfectlyArrangedMarriage: [[spoiler: Ta and Mei-Li fall in love for real and get married at the end]].


Added DiffLines:

* TokenWhite: The only caucasian character in the whole movie is a man who mugs Master Wang.

Added: 1858

Changed: 379

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: In the novel Helen gets Ta drunk and sleeps with him, essentially making her a date rapist. In the film she just goes out drinking with him and he falls asleep on her bed (but nothing happens).



* AudienceParticipation: During "A Hundred Million Miracles", the crowd sometimes supplies back-up for Mei Li.



* CultureEqualsCostume: When the family attends dinner at Sammy's restaurant, a tacky floor show trots out various girls of different 'nationalities'. They're all Chinese girls dressed up as Spanish, French, Irish etc.



* LettingHerHairDown: The only time Helen's hair is down is when she has her DreamBallet with Ta.



* SoloDuet: In the movie, Linda sings "I Enjoy Being a Girl" along with reflections of her self in a three-way mirror, who come to life and try on different clothes.

to:

* SheCleansUpNicely: Mei Li dons a western evening gown for a party and gets this reaction from Ta.
* SoloDuet: In the movie, Linda sings "I Enjoy Being a Girl" along with reflections of her self herself in a three-way mirror, who come to life and try on different clothes.



* TextileWorkIsFeminine: Helen Chao, the girl next door, is a seamstress.



* WhyWasteAWedding

to:

* WhyWasteAWeddingUnwittingInstigatorOfDoom: Master Wang ripping his suit coat just to be difficult. Mei Li takes the coat to Hleen Chao to be mended - discovering Ta has spent the night there and setting up a ThirdActMisunderstanding.
* VisualPun:
** During Linda's introduction song "Fan Tan Fannie", she's the only dancer wearing a gold dress. Symbolising how she's a GoldDigger.
** During "The Other Generation", the children make the See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil gestures.
* WhyWasteAWedding: [[spoiler: At Sammy's apparent wedding to Mei Li, Linda disguises herself as the bride. Mei Li then reveals that since she entered the United States illegally, any marriage contracts are null and void. Thus Linda marries Sammy instead]].


Added DiffLines:

* YamatoNadeshiko: Mei Li of course. Far from being completely demure, when she discovers that Ta has spent the night with Helen, she calmly tells him she doesn't love him anymore - and still conveys so much pain as she does so.
* YouCanLeaveYourHatOn: One of Linda's acts is a strip tease. [[OhCrap Which the Wang family witnesses]].
* {{Yellowface}}: Despite having a mostly Asian cast, the film features the Afro-American Juanita Hall in Yellowface to play Madame Liang.

Added: 1006

Changed: 570

Removed: 65

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ArcWords: "A hundred million miracles..."



* AsianAirhead: Linda, the UrExample.

to:

* AsianAirhead: Linda, the UrExample. She's a Type A - antagonistic and something of an AlphaBitch, also functioning as Mei Li's romantic rival.



* ChineseLaunderer: the emcee at Sammy's club jokes about being one.
* {{Anime Chinese Girl}}s

to:

* ChineseLaunderer: the The emcee at Sammy's club jokes about being one.
* {{Anime Chinese Girl}}s
one.



* DragonLady: Linda is a tamer version than most. She has a manipulative side, pitting Ta and Sammy against each other, and she sure is vampy. Her introduction number "Fan Tan Fannie" almost parodies this.



* DrowningMySorrows



* FemmeFatale: Linda.



* HopelessSuitor: Helen.

to:

* HopelessSuitor: Helen.Helen pines for Ta even though she has no chance.



* TheIllegal: Mei and Dr. Li.

to:

* TheIllegal: Mei and Dr. Li.Li get smuggled in on a ship.



* LighterAndSofter: the musical to the novel.
* LoveDodecahedron

to:

* LighterAndSofter: the The musical to the novel.
* LoveDodecahedronLoveDodecahedron: Mei Li is promised to Ta in marriage, who wants to marry Linda. She is using him to make Sammy jealous. Meanwhile Helen also has a thing for Ta.
* MadonnaWhoreComplex: Pure and wholesome Mei Li is contrasted with vampy Linda.



* MsFanservice: Linda.

to:

* MsFanservice: Linda.Linda spends most of her screen time in skimpy stage costumes or else done up to the nines.



* {{Parody}}: The fanfic ''Fanfic/SelleckWaterfallSandwich'' is a parody of this movie.

to:

* {{Parody}}: The fanfic ''Fanfic/SelleckWaterfallSandwich'' NoSympathy: When Master Fong is robbed on his own doorstep, Madame Liang gives him an "I told you so" about keeping his money in a parody bank.
* OhCrap: Linda has a big one when she realises Ta is in the crowd for her dance. She tries to continue her routine while covering her face.
* OnlySaneMan: Madame Liang spends most
of this movie.her time delivering firm-hearted truth, or rolling her eyes at the silliness of everyone else.


Added DiffLines:

* SparedByTheAdaptation: [[spoiler: Helen Chao]] is spared in the musical and film due to Rogers & Hammerstein finding the original fate too depressing.


Added DiffLines:

* TheThreeFacesOfEve: Mei Li is the Child - her naivety about America endearing her and making her innocent. Helen Chao is the Wife - a down-to-earth girl next door type. Linda Low is the Seductress - the vampiest and most manipulative of the women.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


[[quoteright:350:http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/dd0cb044e5d0a907f0c73fc2283938c2.jpg]]

to:

[[quoteright:350:http://static.[[quoteright:300:http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/dd0cb044e5d0a907f0c73fc2283938c2.jpg]]



'''Flower Drum Song''' is a 1957 novel by C.Y. Lee that was [[AllMusicalsAreAdaptations adapted]] into a [[TheMusical musical]] by Creator/RodgersAndHammerstein in 1958. TheMovie adaptation of the musical came out in 1961.

to:

'''Flower Drum Song''' is a A 1957 novel by C.Y. Lee that was [[AllMusicalsAreAdaptations adapted]] into a [[TheMusical musical]] by Creator/RodgersAndHammerstein in 1958. TheMovie A film adaptation of the musical came out in 1961.
Is there an issue? Send a MessageReason:
moved to trivia.


* CutSong: "My Best Love."
** Also, "This Isn't Heaven," later used in the 1962 remake of ''Film/StateFair''.

Changed: 13

Removed: 195

Is there an issue? Send a MessageReason:
Moved Fake Nationality to Trivia page, then deleted it.


The novel is about Wang Chi-yang, an aging Chinese immigrant to San Francisco, and his [[CultureClash trouble assimilating]] into American culture. The LighterAndSofter musical changes the focus to his son Ta's search for a bride.

to:

The novel is about Wang Chi-yang, an aging Chinese immigrant to San Francisco, UsefulNotes/SanFrancisco, and his [[CultureClash trouble assimilating]] into American culture. The LighterAndSofter musical changes the focus to his son Ta's search for a bride.



* FakeNationality: A good number of the cast members in the film and broadway performances are of Japanese descent. In the film, Madame Liang is played by Juanita Long Hall, who is Afro-American.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Moved Adaptation Displacement to YMMV page, then deleted it.


* AdaptationDisplacement: The play and film are much better remembered than the original novel.

Added: 95

Changed: 4

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


!!''Flower Drum Tropes'':

to:

!!''Flower !!Flower Drum Tropes'':
Tropes:

* AdaptationDisplacement: The play and film are much better remembered than the original novel.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

[[quoteright:350:http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/dd0cb044e5d0a907f0c73fc2283938c2.jpg]]

->''"A hundred million miracles are happening every day!"''

'''Flower Drum Song''' is a 1957 novel by C.Y. Lee that was [[AllMusicalsAreAdaptations adapted]] into a [[TheMusical musical]] by Creator/RodgersAndHammerstein in 1958. TheMovie adaptation of the musical came out in 1961.

The novel is about Wang Chi-yang, an aging Chinese immigrant to San Francisco, and his [[CultureClash trouble assimilating]] into American culture. The LighterAndSofter musical changes the focus to his son Ta's search for a bride.

The musical begins with [[TheIngenue Mei Li]] and her father Dr. Li's [[TheIllegal illegal]] arrival to San Francisco. Mei is in an arranged marriage with Sammy Fong, but he is already going steady with a showgirl at his nightclub, FemmeFatale Linda Low. Linda has left Sammy because she is frustrated he won't marry her. Trying to get out of the marriage with Mei, Sammy introduces the new arrivals to Master Wang whose son Ta, a university student, is single. Mei quickly falls for Ta but Ta falls for Linda during a group date. Linda sets her sights on him as her future husband. [[LoveDodecahedron But then]] there's a third love interest, Helen Chao, Linda's GirlNextDoor friend who is also in love with Ta...

Although not among the most well-known musicals by the song-writing duo, the stage and film productions are notable for having almost all-Asian casts. ''Flower Drum Song'' averts many negative tropes associated with Asians in American media during the 50s and 60s, including MightyWhitey, MightyWhiteyAndMellowYellow as seen in another Rodgers and Hammerstein musical, ''Theatre/TheKingAndI''; and {{Yellowface}}, though [[FakeNationality not all actors were Chinese or Chinese-American]].
----
!!''Flower Drum Tropes'':

* ArrangedMarriage: Why Mei and her father are in America.
* AsianAirhead: Linda, the UrExample.
* BettyAndVeronica: Mei or Helen (Betty) and Linda (Veronica) to Ta.
* ButLiquorIsQuicker: In the novel Helen gets Ta drunk and sleeps with him.
* ChineseLaunderer: the emcee at Sammy's club jokes about being one.
* {{Anime Chinese Girl}}s
* CultureClash: Master Wang gradually becomes more open to the mainstream American lifestyle most of his family members already accept. "The Other Generation" is about the generation gap.
* CutSong: "My Best Love."
** Also, "This Isn't Heaven," later used in the 1962 remake of ''Film/StateFair''.
* DisneyAcidSequence: "Sunday" became one in the movie.
* DreamBallet: Helen dances with Ta in one.
* DrivenToSuicide: [[spoiler: Helen in the novel.]]
* DrowningMySorrows
* DrunkenSong: Ta sings "Gliding Through my Memories" after [[DrowningMySorrows drowning his sorrows]].
* FakeNationality: A good number of the cast members in the film and broadway performances are of Japanese descent. In the film, Madame Liang is played by Juanita Long Hall, who is Afro-American.
* FemmeFatale: Linda.
* FrenchMaid
* GirlNextDoor: Helen in the musical and movie.
* HopelessSuitor: Helen.
* IAmSong: "I Enjoy Being a Girl"
* TheIllegal: Mei and Dr. Li.
* TheIngenue: Mei Li, helped by the fact that she's a foreigner.
* LadyInRed: Helen in her {{Qipao}} during the New Year's celebration, though she doesn't fulfill the FemmeFatale role in the film and musical.
* LighterAndSofter: the musical to the novel.
* LoveDodecahedron
* ModestyTowel: Linda during "I Enjoy Being a Girl" in the movie.
* MsFanservice: Linda.
* NakedInMink: Evoked in the movie version of "I Enjoy Being A Girl."
* {{Parody}}: The fanfic ''Fanfic/SelleckWaterfallSandwich'' is a parody of this movie.
* {{Qipao}}: Many of the female characters wear a qipao at least once in the movie.
* ReTool: The 2002 revival utilized a new libretto, in which Mei Li emigrates to America to escape Communism, and joins a theater troupe run by Master Wong. This version didn't last on Broadway very long.
* SelfDeprecation: Sammy Fong sings about his flaws to Mei Li in "Don't Marry Me".
* SoloDuet: In the movie, Linda sings "I Enjoy Being a Girl" along with reflections of her self in a three-way mirror, who come to life and try on different clothes.
* StylisticSuck: the costumes in "Gliding Through my Memories."
* WhyWasteAWedding
* WomanInWhite: Helen in her DreamBallet.
----

Top