Is there an issue? Send a MessageReason:
Trope was cut/disambiguated due to cleanup
Deleted line(s) 88,89 (click to see context) :
* InactionSequence: Entire chapters devoted to them at times.
** [[LampshadeHanging Lampshaded]] in Chapter 79: "I really would like to do something with you. Something that, for once, ''doesn't'' involve us just sitting on our butts having a deep, [[UsefulNotes/{{Existentialism}} existential]] discussion on the meaning of life."
** [[LampshadeHanging Lampshaded]] in Chapter 79: "I really would like to do something with you. Something that, for once, ''doesn't'' involve us just sitting on our butts having a deep, [[UsefulNotes/{{Existentialism}} existential]] discussion on the meaning of life."
Is there an issue? Send a MessageReason:
Blade On A Stick has been disambiguated
Changed line(s) 104 (click to see context) from:
** Chapter 27: When Akagane jokingly(?) switches to [[BladeOnAStick Sansazume]] to threaten Inu-papa, Hisui comments "''Yarisugi''". This means "overkill", but "''yari''" also means "spear".
to:
** Chapter 27: When Akagane jokingly(?) switches to [[BladeOnAStick Sansazume]] Sansazume to threaten Inu-papa, Hisui comments "''Yarisugi''". This means "overkill", but "''yari''" also means "spear".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 23 (click to see context) :
* {{Anvilicious}}: At times. The story tends to pause periodically to examine its own morality.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Dewicked trope
Deleted line(s) 17 (click to see context) :
* AdultFear: Akagane completely freaks out when he believes that Inu-papa, a naiive child in his care, has been [[spoiler: kidnapped and sexually assaulted]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Not So Different has been renamed, and it needs to be dewicked/moved
Changed line(s) 131 (click to see context) from:
* NotSoDifferent: In order to defeat a youkai who regularly slaughters random human villages to train his armies, Inu-papa goes out to find random youkai to kill to train himself. He soon realizes [[MyGodWhatHaveIDone how hypocritical this is]].
to:
* NotSoDifferent: NotSoDifferentRemark: In order to defeat a youkai who regularly slaughters random human villages to train his armies, Inu-papa goes out to find random youkai to kill to train himself. He soon realizes [[MyGodWhatHaveIDone how hypocritical this is]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 165 (click to see context) :
* ThoseTwoBadGuys: Oniuma and Onishika.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Uncommenting ZCEs. Provide context, and if the context is "a swarm of angry bees", move to Scary Stinging Swarm.
Changed line(s) 33,35 (click to see context) from:
* BeeAfraid:
** Queen Amahari's castle.
** Inverted later when [[spoiler:Inu-papa brings the surviving bees back to the Artisan Village to help rebuild, making it better with bees]].
** Queen Amahari's castle.
** Inverted later when [[spoiler:Inu-papa brings the surviving bees back to the Artisan Village to help rebuild, making it better with bees]].
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 159 (click to see context) from:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) and deer (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
to:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) (馬) and deer (鹿), (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
Is there an issue? Send a MessageReason:
Removing inappropriate uses of Needs Wiki Magic Love May need mojibake cleanup after the fact
Changed line(s) 13,14 (click to see context) from:
It also need [[NeedsWikiMagicLove some more Magic Wiki Love]]
to:
Changed line(s) 159 (click to see context) from:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) and deer (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
to:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) (馬) and deer (鹿), (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 159 (click to see context) from:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) and deer (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
to:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) (馬) and deer (鹿), (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
Is there an issue? Send a MessageReason:
Capitalization was fixed from Fan Fic.Memoirs to Fanfic.Memoirs. Null edit to update page. Page may need a mojibake cleanup after the fact
Is there an issue? Send a MessageReason:
Changed line(s) 159 (click to see context) from:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) and deer (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
to:
* StealthPun: In Japanese, at least. Oniuma and Onishika are a horse (馬) (馬) and deer (鹿), (鹿), respectively. These characters are the two halves of the word 馬鹿 馬鹿 ("baka"), the Japanese word for "fool".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 13,14 (click to see context) from:
It also need some more NeedsWikiMagicLove
to:
It also need [[NeedsWikiMagicLove some more NeedsWikiMagicLove
Magic Wiki Love]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 13,14 (click to see context) from:
It also need some more [NeedsWikiMagicLove]
to:
It also need some more [NeedsWikiMagicLove]
NeedsWikiMagicLove
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
It also need some more [NeedsWikiMagicLove]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 78 (click to see context) from:
* GratuitousJapanese: The story is written as though it was [[TranslationConvention translated from Japanese]], and keeps {{Honorifics}}, [[JapaneseSiblingTerminology titles]], attack names, and untranslatable words in the "original" language. Each chapter title also comes in both English and Japanese. The story even has an attached [[http://www.inu-papa.com/memoirs/glossary.html glossary]] of Japanese terms.
to:
* GratuitousJapanese: The story is written as though it was [[TranslationConvention translated from Japanese]], and keeps {{Honorifics}}, [[JapaneseSiblingTerminology [[UsefulNotes/JapaneseSiblingTerminology titles]], attack names, and untranslatable words in the "original" language. Each chapter title also comes in both English and Japanese. The story even has an attached [[http://www.inu-papa.com/memoirs/glossary.html glossary]] of Japanese terms.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* BeeAfraid:
** Queen Amahari's castle.
** Inverted later when [[spoiler:Inu-papa brings the surviving bees back to the Artisan Village to help rebuild, making it better with bees]].
** Queen Amahari's castle.
** Inverted later when [[spoiler:Inu-papa brings the surviving bees back to the Artisan Village to help rebuild, making it better with bees]].
Deleted line(s) 70,71 (click to see context) :
* EverythingsWorseWithBees: Queen Amahari's castle.
** Inverted later when [[spoiler:Inu-papa brings the surviving bees back to the Artisan Village to help rebuild, making it better with bees]].
** Inverted later when [[spoiler:Inu-papa brings the surviving bees back to the Artisan Village to help rebuild, making it better with bees]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* HatePlague: The miasma on the mountain is literally [[spoiler: malice made manifest]], and causes those who take in too much of it to become sadistic and easy to anger.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 89 (click to see context) from:
* InterspeciesAdoption: [[spoiler: After repeatedly balking at taking the role, mostly due to the only 9-year age difference, Akagane eventually explicitly adopts Inu-papa]].
to:
* InterspeciesAdoption: [[spoiler: After repeatedly balking at taking the role, mostly due to the [[AdoptivePeerParent only 9-year age difference, difference]], Akagane eventually explicitly adopts Inu-papa]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* InterspeciesAdoption: [[spoiler: After repeatedly balking at taking the role, mostly due to the only 9-year age difference, Akagane eventually explicitly adopts Inu-papa]].
** Myouga seeing himself as Ryakki's father would also likely apply.
** Myouga seeing himself as Ryakki's father would also likely apply.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 114,115 (click to see context) from:
* MoralMyopia: Discussed many times as Inu-papa attempts to differentiate himself from Souzou Tennou, often failing.
-->"Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than his?" - ''Chapter 123''
-->"Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than his?" - ''Chapter 123''
to:
* MoralMyopia: Discussed many times as Inu-papa attempts to differentiate himself from Souzou Tennou, often failing.
-->"ReallyDeconstructing this trope is one of the central themes of the story.
--> [[spoiler: "Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life thanhis?" his?"]] - ''Chapter 123''
-->"Really
--> [[spoiler: "Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than
Deleted line(s) 134,135 (click to see context) :
* ProtagonistCenteredMorality: Deconstructing this trope is one of the central themes of the story.
--> [[spoiler: "Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than his?"]] - ''Chapter 123''
--> [[spoiler: "Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than his?"]] - ''Chapter 123''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* MoralMyopia: Discussed many times as Inu-papa attempts to differentiate himself from Souzou Tennou, often failing.
-->"Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than his?" - ''Chapter 123''
-->"Really the only striking difference between the two was how much personal investment I had in them. But could I honestly say that Akagane was in the right simply because I cared about his life more than the Meioujuu's, and Souzou Tennou was wrong because I cared more about my mother's life than his?" - ''Chapter 123''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* AnotherMansTerror: A side-effect of ''Tamaokuri no Nari'' is that the wielder has to personally experience the dying memories of the spirit they send.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 166 (click to see context) from:
* WackyMarriageProposal: Kogane suggested Akagane give Hisui flowers. Akagane thought flowers were dumb since he likes swords better. So he settled on a flower-shaped sword.
to:
* WackyMarriageProposal: Kogane suggested Akagane give Hisui flowers. Akagane thought flowers were dumb since he likes swords better. So he settled on a flower-shaped sword.sword.
* YouAreBetterThanYouThinkYouAre: Inu-papa to Akagane in chapter 120 in an effort to convince him not to consider his death in the upcoming battle to be an inevitability.
* YouAreBetterThanYouThinkYouAre: Inu-papa to Akagane in chapter 120 in an effort to convince him not to consider his death in the upcoming battle to be an inevitability.