These are what we call the 'YMMV items.' Things that some people find in this work. We call them 'your mileage might vary' because not everyone sees these things in the same way. This starts discussions in the trope lists, a thing we don't want. Please use the discussion page if you'd like to discuss any of these items.
Luna says she knows about the crystals because of the manga, but the crystals were made up for the anime.
All the American jokes get annoying when you realize the dub was Canadian. Really, all the voices (except Mercury, who was British, but not Luna), writers, editors, musicians for the dub were Canadian.
But then you realize that Canada is apart of North AMERICA so there's that...and the dub was still made with United States children in mine as the licensing company (DIC) is based in America.
Canada doesn't exist though, there is only North Mexico.
The intro to Episode 43 says, "Today's Episode is brought to you by Espaņa!" As in Spain. But that's a Mexican flag in the background (see Spexico above).