Actor Allusion: The lines "Don't freak out!" and "It's complicated" both appear in the same scene. Both lines appear repeatedly in Chuck, which stars Zachary Levi. However neither are spoken by his character, but Chuck is a Phrase Catcher for the former.
On the DVD and Blu-Ray, Mark Elliot provides descriptive audio service for blind viewers. Mark Elliot also worked as an announcer for numerous trailers of Disney-owned movies and videos since the mid-80s.
In Germany, Flynn and Young Simba have the same singing voice.
Promoted Fanboy: Mandy Moore and Zachary Levi both grew up on the early 90s Disney Renaissance films. Both have stated that getting to star in a Disney animated film is a dream come true. Being in a Disney movie has also been on Ron Perlman's to-do list ever since he first got into voice acting. In a twofer, Levi said that part of the reason he wanted to do it is so he could be in Kingdom Hearts someday.
Throw It In: According to an interview with Zachary Levi, the bit where Flynn asks Rapunzel if he'll get superhuman strength in his hand after she healed it was ad libbed.
The main villainess could have been played by Azula and Rapunzel could have been Glinda. No, really.
An early pitch entitled "Rapunzel Unbraided" was about two modern teenagers suddenly and magically replacing Rapunzel and her prince, with Rapunzel turning into a squirrel.
Flynn was originally intended to be a wayward prince hanging out with a group of bandits. Later on he was a sort of "bandit prince" and leader of a group of rogues (the rogues themselves eventually became the Snuggly Duckling thugs).
The original intentions for the animations was for it to be CGI that looked like 2D watercolor. It was meant◊ to look like a living painting. In the end they canned that idea due expenses and technical limitations, though a few years later Disney released a short called Paperman which used the finished technology; Paperman wasn't watercolor though.
David Schwimmer, Burt Reynolds and John Goodman were all attached at one point.
A gypsy and her fortune telling monkey had a scene that would be removed from the film. Oddly, references to it stay in the credits.
One of the first clips/test animations shown to audiences suggests the involvement of fairies.
Working Title: In a rare case, the working title was actually the name of the story the film is based on: Rapunzel. Then it was changed to Rapunzel Unbraided, probably on the day they decided to make it more of a Shrek-style comedy. That idea was scrapped, so it became Rapunzel again. Then they changed it to Tangled presumably to make it more marketable as a Shrek-styled comedy. Although some parts of the world still called it Rapunzel.