Also, the US version of Make Way For Noddy has the Say It With Noddy segment which teaches Spanish. This segment is absent from the version of the show aired elsewhere. Make Way For Noddy also had a segment between the animated segments shot in Live-Action hosted by a British women who is talking to the viewer such as explaining about what the animated segments will be about, repeating to the viewer of what language the word is said in Say It With Noddy. There also used to be a music video segment seen before the credits such as "Do It With Noddy" and "Googleberry Pie" that were later removed in later airings of the show on Sprout. These segments were all kept when it was On Demand years ago but would later only contain the animated segments except the songs and Say It With Noddy.
Keep Circulating the Tapes: While the CGI series have got some fair exposure on DVD, you'll be lucky to find much of Toyland Adventures (though most of the series was released on VHS). And don't even bother looking for the 50s-70s shows.
The Other Marty: Noddy between the classic episodes and Make Way for Noddy. Also, between the US and UK dubs, which both uses different talent houses.
Recycled Script: Both Toyland Adventures and Make Way For Noddy have a loose adaptation of the novel story Noddy and Tessie Bear (Noddy loses Tessie Bear's farm goods on his runaway kite, which "rains" on the rest of Toyland).
Referenced by...: One episode of the British version of Whose Line Is It Anyway? had Tony Slattery pretending to be Noddy during a "Dating Game" sketch. American participant Greg Proops was completely unable to figure out who he was supposed to be, since he'd never heard of the character.
Same Language Dub: Typical of US/UK televised children shows, Make Way For Noddy has two distinct voice actor sets- one for the UK and one for the US. The US version was voiced by VAs from The Ocean Group. The UK version used BBC talents.