Lupin III Secret Files: A collection featuring the original 1969 pilot for the Lupin animenote released in North America by Discotek Media as part of their release of the Green Jacket Series, as well as the trailers for several of the feature films.
Lupin VIII: A 1982 French-Japanese pilot for a Lupin series following the descendents of Lupin and his gang in the future. Cancelled due to copyright issues with Maurice LeBlanc's estate. Officially released on the Japanese collection Master Files.
Mankatsu,note Short for "Monkey Punch Manga Katsudou Daishashin", which roughly translates to "Great Monkey Punch Manga Activity Vignette" whilst technically not part of the franchise, has the main cast of the series appearing in every episode's opening and closing shorts and making cameos in some of the show's vignettes.
Lupin Family All Stars: A ten-minute short produced in 2012 for the Master Files 40th anniversary release. This short reunites the original vocal cast for the last time and marks the final time Masuyama, Inoue, and Naya would play their characters (and was Naya's final acting role; he died not long after).
Action-Hogging Opening: The opening sequences for the television series tend to have Lupin and friends being chased all over the world by Zenigata. This chase sequence serves as a visual and action-packed shorthand for the character's roles. In the actual show, the crew's conflicts with Zenigata tend to feature fewer chase sequences and more clever trickery and disguises.
Aluminum Christmas Trees: One episode of Lupin III shows Lupin in a race driving a six-wheeled car. At the time of production, the Tyrrell P34 was competing in F1, using the four small wheels up front to maintain traction while having better aerodynamics than a pair of taller wheels.
The first movie, Lupin III The Mystery Of Mamo seems to be heading for this until the climax, in which Mamo reveals that the Lupin that died at the beginning was the clone. When Inspector Zenigata shows up afterwards to arrest Lupin, he tries to invoke this trope with Zenigata, but the inspector doesn't care.
Telecom also worked on The Legend Of The Gold Of Babylon (Backgrounds, Key, In-Between and Finish Animation), Seven Days Rhapsody (Key Animation by Toshihiko Masuda) and Sweet Lost Night (Backgrounds) as well.
The Oh Production episodes of the 2nd series that (pre Telecom) Kazuhide Tomonaga did Key Animation on (which are episodes 4, 8, 14, 20, 25, 31 and 63, he was also stationed at Oh! Production for The Mystery of Mamo as well) and Hayao Miyazaki's stuff (manly series 2 episodes 145 and 155 and The Castle of Cagliostro, he also worked on the first series as well).
In the OAV Green Vs Red, the final showdown between the Red Jacket and Green Jacket Lupins is animated in the style of Monkey Punch's original manga, just one of many Mythology Gags to Lupin's four decade history scattered through the film.
"Guns, Bun, and Fun in the Sun" has Lupin and his allies arrested for drunken driving as part of the set-up for a heist. They smuggled in a projector with reels and used bedsheets to make a screen, showing a loop of themselves in bed to the security camera. Interestingly, the guards didn't spot anything — the plan worked until a suspicious Zenigata checked on the cell itself.
Once again, Zenigata's suspicious nature reveals a flaw in Lupin's attempt in the movie, Lupin III Operation Return The Treasure. Lupin’s gang takes advantage of the power blink to run footage of an untampered safe while Lupin works on the real one. Zenigata eventually finds an error, but naturally it’s too late.
In the second Lupin III Green Jacket episode with Goemon, Lupin proceeds to car ski on a single log bridge to run over the samurai. Goemon naturally avoids it, and slices the car in half. At which point, Lupin continues to car ski with half a car still trying to run Goemon over.
Completely Different Title: Due to copyright issues with the original Arsène Lupin stories outside of Japan, American licensors in the 90's were forced to use several workarounds: AnimEigo using Rupan the Third, or Streamline Pictures just calling him "The Wolf" in the dub and promotional materials. The issue was resolved when Arsène Lupin lapsed into the Public Domain. This is why everything Lupin related that came out in North America after the 90's uses the correct name.note Fun Fact: According to Fuma's liner notes, the original Arsène Lupin stories had fallen into the public domain in the USA prior to AnimEigo licensing it. But the contract TMS handed them was the same one that Streamline had signed years earlier (and had been written when LeBlanc's work wasn't Public Domain yet). This resulted in the infamous "Rupan".
It's still an issue in France to this day.
In France, Lupin is called Edgar for legal reasons.
And in America, up until the original Arséne Lupin stories went public domain, the show was released under "Rupan III" or "The Wolf".
Lupin III: The Woman Called Fujiko Mine used a number of Mind Screw elements, especially where the series was preparing to reveal why Fujiko acted the way she did. "Because she's Fujiko" is basically the answer fans were given, the entire story arc leading up to the reveal getting turned into a Take That, Audience! for getting invested on her tortured history as a little girl.
Multiple Choice Past: Considering this series runs on zero continuity, any and all "origin stories" of the main cast should be taken with a grain of salt.
Green Vs Red was packed with these, from the Lupin impostors drawn in the style of previous character designs at the beginning, to the final battle done in the style of the original manga. During a gathering of Lupin impersonators, one spray-paints "Rupan" on a wall and another says, "Isn't that wrong?" This is a reference to the Market-Based Title "Rupan" that Anim Eigo used for its English-language Lupin III releases, and a rare example of invertedLost in Translation — probably relatively few Japanese viewers would catch the reference.
A similar "different styles of Lupin" Mythology Gag occurs in The Plot of the Fuma Clan — when under the influence of a psychedelic gas, a group of mooks see Lupin's face morph into many of the different art styles used during the TV series and films, before morphing into a demon's face.
Almost every Lupin TV special or movie since the early '90s has involved some sort of homage or reference to Castle of Cagliostro or, in rarer cases, the Miyazaki Lupin III TV episodes—featuring similar situations or plot elements, derivative chase sequences, re-uses of title music, or recycled vehicle designs. Green vs. Red is a particularly egregious example—given that its entire raison d'être is to be referential to every single incarnation of Lupin that came before, spotting the references is practically a Drinking Game.
Off Model: Occurs every now and then throughout the franchise's history. Particularly in the Lupin III Red Jacket and Lupin III Pink Jacket series. In the former's case, it was due to several directors having episodes in production, a requirement since the show debuted a new episode every week for three years. There are some episodes ranging from all-over excellent animation (including two directed by a pre-GhibliHayao Miyazaki) to some where the characters are constantly off-model and the animation is sketchy at best.
Slipped the Ropes: Lupin can only be handcuffed if he lets you handcuff him. At one point, the Lupin III Red Jacket series Fujiko uses this trait to convince Zenigata he's possessed: there's blood on the cuffs, which means he had to fight his way out of them... something the normal Lupin wouldn't have to do.
Throw It In: The Funimation dubs of the Lupin III films and specials feature a lot of this.
Lupin III Crisis In Tokyo isn't a particularly funny movie in the native Japanese, but the dub had a ton of ad-libbing done by the actors (though not to the point of it being a Gag Dub), particularly Christopher Sabat, who voiced Jigen. It worked; it's one of the funniest Lupin movies ever released in the states.
Vocal Evolution: The anime side of the Lupin III franchise managed the impressive feat of keeping almost all of the original Japanese voice actors from 1969 to 2011, except for Yasuo Yamada, who passed away in 1995.
Fans started to notice in the 2000's-era TV specials (especially the ones in the second half of the decade) that age was starting to take its toll on the Japanese voice actors, causing the characters to sound older than they looked, and threatening fans' Willing Suspension of Disbelief. The most pronounced example was sadly Goro Naya, who played Inspector Zenigata; he was diagnosed with throat cancer, making it much harder for him to carry on his role. Writers compensated by reducing Zenigata's part in his later specials.