Follow TV Tropes

Following

History Trivia / Stitch

Go To

OR

Added: 777

Changed: 359

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* EditedForSyndication: For some reason, the Japanese version of "[=BooGoo=]" was edited down to a standard-length episode on Creator/DisneyPlus, which is odd as even the international edit kept the episode mostly as is (only turning it into a MultiPartEpisode). Likewise, both ''Stitch and the Planet of Sand'' and ''Stitch! Perfect Memory'' are split into multi-part episodes on the service.

to:

* EditedForSyndication: The Creator/DisneyPlus version of the Japanese original makes a few edits.
**
For some reason, the Japanese version of "[=BooGoo=]" was edited down to a standard-length episode on Creator/DisneyPlus, episode, which is odd as even the international edit kept the episode mostly as is (only turning it into a MultiPartEpisode). Likewise, both MultiPartEpisode).
** Both
''Stitch and the Planet of Sand'' and ''Stitch! Perfect Memory'' are split into multi-part episodes on the service.service.
** Each of the three seasons now use just one of their respective season's intro sequences for all episodes, meaning that some of the more unique opening sequences and theme songs, such as the rock concert opening for ''The Mischievous Alien's Great Adventure'' (season two), are not available to watch on the service.
** The "Kung Fu Dragon Pleakley" segments from season two are not included with any episodes and are not available as separate extras either.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: Most of the English dub has still yet to be aired in the U.S., and Creator/DisneyPlus doesn't even include the show in any region other than Japan (which has all seasons and specials of the original unedited version) and the regions that have Disney+ Hotstar.

to:

* NoExportForYou: Most of the English dub has still yet to be aired in the U.S., and Creator/DisneyPlus doesn't even include the show in any region other than Japan (which has all seasons and specials of the original unedited version) Japanese version ''with English subtitles'') and the regions that have Disney+ Hotstar.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* UncreditedRole: The English dub of ''Stitch! Perfect Memory'' uses the same end credits as the Japanese original, at least based on unofficial uploads. This becomes problematic since Pleakley clearly [[TheOtherDarrin got a new voice]] and one of the main characters of the special was made specifically for it (Tiira).

to:

* UncreditedRole: The English dub of ''Stitch! Perfect Memory'' uses the same end credits as the Japanese original, at least based on unofficial uploads. This becomes problematic since Pleakley clearly [[TheOtherDarrin got a new voice]] and one of the main characters of the special was made specifically for it (Tiira).(Tila-3000).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* KeepCirculatingTheTapes: It's not particularly easy to find decent recordings of the international edit and its English dub, partially due to the show's low popularity. The only HD uploads of the international cut available on the web use the series' Russian dub, complete with Russian title cards and Russian dub credits just before the English end credits. Mercifully, the English dub is included in these files as a separate audio track that's mostly hi-fi, save for a few scenes that had lower-quality audio recordings edited in for completeness. However, ''Stitch and the Planet of Sand'' doesn't seem to have its English dub available ''anywhere'' on the Internet, with only the Japanese original and the Hindi dub available online.

to:

* KeepCirculatingTheTapes: It's not particularly easy to find decent recordings of the international edit and its English dub, partially due to the show's low popularity. The only HD uploads of the international cut available on the web use the series' Russian dub, complete with Russian title cards and Russian dub credits just before the English end credits. Mercifully, Thankfully, the English dub is included in these files as a separate audio track that's mostly hi-fi, save for a few scenes that had lower-quality audio recordings edited in for completeness. However, ''Stitch and the Planet of Sand'' doesn't seem to have its English dub available ''anywhere'' on the Internet, with only the Japanese original and the Hindi dub available online.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* CompletelyDifferentTitle: In Chinese, the title is changed to ''Lilo & Stitch: Amazing Adventures'', despite the fact that Lilo is absent from the show save for one episode.


Added DiffLines:

* TheForeignSubtitle: In Korean, the show is titled 스티치! 새로운 모험 (''Stitch! New Adventure'').

Added: 320

Removed: 329

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NowWhichOneWasThatVoice: The English dub of ''Stitch! Perfect Memory'' uses the same end credits as the Japanese original, at least based on unofficial uploads. This becomes problematic since Pleakley clearly [[TheOtherDarrin got a new voice]] and one of the main characters of the special was made specifically for it (Tiira).


Added DiffLines:

* UncreditedRole: The English dub of ''Stitch! Perfect Memory'' uses the same end credits as the Japanese original, at least based on unofficial uploads. This becomes problematic since Pleakley clearly [[TheOtherDarrin got a new voice]] and one of the main characters of the special was made specifically for it (Tiira).

Removed: 99

Is there an issue? Send a MessageReason:


* TheWikiRule: [[https://liloandstitch.fandom.com Lilo & Stitch Wiki]] has articles on this series.
Is there an issue? Send a MessageReason:
ce


*** Creator/BenDiskin Stitch, his clones in "Boss", [[CrossDressingVoices Mrs. Pleakley]], X-627, and X-000/Cyber.

to:

*** Creator/BenDiskin as Stitch, his clones in "Boss", [[CrossDressingVoices Mrs. Pleakley]], X-627, and X-000/Cyber.

Added: 448

Removed: 296

Is there an issue? Send a MessageReason:
Talking To Himself is a disambiguation page.


* ActingForTwo:
** In the original Japanese version:
*** Creator/KoichiYamadera as Stitch and Yuna's father/Mr. Kamihara.
** In the English dub:
*** Creator/SteveBlum as Sparky and Felix.
*** Creator/BenDiskin Stitch, his clones in "Boss", [[CrossDressingVoices Mrs. Pleakley]], X-627, and X-000/Cyber.
*** Creator/KariWahlgren as Marvin (Masa) and Ms. Kawasaki (Kawasaki-sensei).
*** Creator/LauraBailey as Tigerlily Sakai (Zuruko Sasuga) and Ted (Taka).



* TalkingToHimself:
** In the original Japanese version:
*** Stitch and Yuna's father/Mr. Kamihara.
** In the English dub:
*** Sparky and Felix.
*** Stitch, [[CrossDressingVoices Mrs. Pleakley]], 627 and Cyber.
*** Marvin (Masa) and Ms. Kawasaki (Kawasaki-sensei).
*** Tigerlily (Zuruko) and Ted (Taka).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* RoleReprise: Contrary to popular belief, the English dub did bring back ''one'' voice actor from the original continuity to reprise their role; Creator/RockyMcMurray reprised his role as Clyde (X-150)[[note]]misnumbered as 350, just like in ''The Series''[[/note]] for [[OneShotCharacter the experiment's only episode in this series]], "Stitchman Meets Bonnie and Clyde".

to:

* RoleReprise: Contrary to popular belief, the English dub did bring back ''one'' voice actor from the original continuity to reprise their role; Creator/RockyMcMurray reprised his role as Clyde (X-150)[[note]]misnumbered as 350, just like in ''The Series''[[/note]] for [[OneShotCharacter the experiment's only episode in this series]], "Stitchman Meets Bonnie and Clyde".Clyde", which first aired in English almost six years after ''WesternAnimation/LeroyAndStitch''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* RoleReprise: Contrary to popular belief, the English dub did bring back ''one'' voice actor from the original continuity to reprise their role; Rocky [=McMurray=] reprised his role as Clyde (X-150)[[note]]misnumbered as 350, just like in ''The Series''[[/note]] for [[OneShotCharacter the experiment's only episode in this series]], "Stitchman Meets Bonnie and Clyde".

to:

* RoleReprise: Contrary to popular belief, the English dub did bring back ''one'' voice actor from the original continuity to reprise their role; Rocky [=McMurray=] Creator/RockyMcMurray reprised his role as Clyde (X-150)[[note]]misnumbered as 350, just like in ''The Series''[[/note]] for [[OneShotCharacter the experiment's only episode in this series]], "Stitchman Meets Bonnie and Clyde".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Almost none of the original English voice cast such as Chris Sanders, Creator/DaveighChase, Creator/KevinMichaelRichardson, Creator/FrankWelker, Creator/KevinMcDonald or Creator/RobPaulsen from the ''WesternAnimation/LiloAndStitch'' [[WesternAnimation/StitchTheMovie mo]][[WesternAnimation/LiloAndStitch2StitchHasAGlitch vi]][[WesternAnimation/LeroyAndStitch es]] and ''WesternAnimation/LiloAndStitchTheSeries'' reprise their roles for this anime, despite Sanders still voicing Stitch in other media, albeit working at Creator/DreamWorksAnimation. (They did bring back the voice of a minor role, though; read RoleReprise below.) Jess Winfield, one of the executive producers and writers of ''The Series'', is really the only real connection between this anime and the original franchise, with him providing the voice of Jumba instead of Creator/DavidOgdenStiers. Winfield would fully replace Stiers after the latter's death in 2018.

to:

** Almost none of the original English voice cast such as Chris Sanders, Creator/DaveighChase, Creator/KevinMichaelRichardson, Creator/FrankWelker, Creator/KevinMcDonald or Creator/RobPaulsen from the ''WesternAnimation/LiloAndStitch'' [[WesternAnimation/StitchTheMovie mo]][[WesternAnimation/LiloAndStitch2StitchHasAGlitch vi]][[WesternAnimation/LeroyAndStitch es]] and ''WesternAnimation/LiloAndStitchTheSeries'' reprise their roles for this anime, despite Sanders still voicing Stitch in other media, albeit working at Creator/DreamWorksAnimation. (They did bring back the voice of a minor role, though; read RoleReprise below.) Jess Winfield, one of the executive producers and writers of ''The Series'', is really one of the only real connection connections between this anime and the original franchise, with him providing the voice of Jumba instead of Creator/DavidOgdenStiers. Winfield would fully replace Stiers after the latter's death in 2018.Creator/DavidOgdenStiers.

Added: 766

Changed: 86

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ChannelHop: From Creator/TVTokyo in the first season to Creator/TVAsahi for the next two seasons.

to:

* ChannelHop: From ChannelHop:
** Broadcasters changed from
Creator/TVTokyo in the first season to Creator/TVAsahi for the next two seasons.seasons, then Disney Channel Japan for the ''New Specials''.
** Creator/{{Madhouse}} produced the first two seasons, then Creator/ShinEiAnimation took over for the third season and the ''New Specials''.


Added DiffLines:

* PostScriptSeason: In a way; Madhouse gave the series a complete arc for their two seasons, but Disney wanted another season, so they gave the show to Shin-Ei, who did their own DenserAndWackier take on the main characters. The ''New Specials'' are also this since they don't continue from the arc of the last season and are more standalone stories, especially ''Stitch! Perfect Memory'' which stays away from New Town entirely and doesn't even involve Tigerlily.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* OutOfOrder: Creator/DisneyPlus page rearranges the order of the anime's third season's episodes, including listing its first episode "New Town" (which shows Yuna and Stitch moving into the titular city) the sixth of the season and putting all three of the holiday episodes ("Witch", "A Very Stinky Christmas", and "Chocolate Stitch") after season finale "Dark-End".

to:

* OutOfOrder: Creator/DisneyPlus page rearranges the order of the anime's third season's episodes, including listing its first episode "New Town" (which shows Yuna and Stitch moving into the titular city) the sixth of the season and putting all three of the holiday episodes ("Witch", "A Very Stinky Christmas", and "Chocolate Stitch") after season finale "Dark-End".

Added: 123

Changed: 378

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* RealLifeRelative: In the dub, Yuna and Hiroman are voiced by real life siblings Creator/EdenRiegel and Creator/SamRiegel.

to:

* OutOfOrder: Creator/DisneyPlus page rearranges the order of the anime's third season's episodes, including listing its first episode "New Town" (which shows Yuna and Stitch moving into the titular city) the sixth of the season and putting all three of the holiday episodes ("Witch", "A Very Stinky Christmas", and "Chocolate Stitch") after season finale "Dark-End".
* RealLifeRelative: In the dub, Yuna and Hiroman are voiced by real life real-life siblings Creator/EdenRiegel and Creator/SamRiegel.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* EditedForSyndication: For some reason, the Japanese version of "[=BooGoo=]" was edited down to a standard-length episode on Creator/DisneyPlus, which is odd as even the international edit kept the episode mostly as is (only turning it into a MultiPartEpisode). Likewise, both ''Stitch and the Planet of Sand'' and ''Stitch! Perfect Memory'' are split into multi-part episodes on the service.

Changed: 344

Removed: 1076

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* GodNeverSaidThat:
** Many comments on the Internet (primarily from the Anglosphere) like to say that Creator/ChrisSanders and/or Creator/{{Disney}} called the anime [[CanonDiscontinuity non-canonical]] to the rest of the ''Franchise/LiloAndStitch'' franchise. There has not been any evidence to confirm this--no interviews, videos, or even tweets from any of them.
*** Sanders likely very much knows about the anime's existence by now, possibly due to fans sending comments to him mentioning it over the years, but doesn't publicly mention it or respond to fans about it, likely because ''he never worked on the show at all'' and knows a thing or two about how fandoms can get ''very'' touchy over opinions and canon. (Some of his comments on his [=TikTok=] videos where he mentions ''Lilo & Stitch: The Series'', particularly the pinned ones, show how very careful he is regarding his thoughts on that show.)
*** Disney, being a big company, is generally averse to making declarations on what is or is not canonical in ''any'' of their works, leaving such declarations to the people behind them.

to:

* GodNeverSaidThat:
**
GodNeverSaidThat: Many comments on the Internet (primarily from the Anglosphere) like to say that Creator/ChrisSanders and/or Creator/{{Disney}} called the anime [[CanonDiscontinuity non-canonical]] to the rest of the ''Franchise/LiloAndStitch'' franchise. There has not been any evidence to confirm this--no interviews, videos, or even tweets from any of them.
*** Sanders likely very much knows about the anime's existence by now, possibly due to fans sending comments to him mentioning it over the years, but doesn't publicly mention it or respond to fans about it, likely because ''he never worked on the show at all'' and knows a thing or two about how fandoms can get ''very'' touchy over opinions and canon. (Some of his comments on his [=TikTok=] videos where he mentions ''Lilo & Stitch: The Series'', particularly the pinned ones, show how very careful he is regarding his thoughts on that show.)
*** Disney, being a big company, is generally averse to making declarations on what is or is not canonical in ''any'' of their works, leaving such declarations to the people behind
them.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: Most of the English dub has still yet to be aired in the U.S., and Creator/DisneyPlus doesn't even include it in any region other than Japan (which has all seasons and specials) and the regions that have Disney+ Hotstar.

to:

* NoExportForYou: Most of the English dub has still yet to be aired in the U.S., and Creator/DisneyPlus doesn't even include it the show in any region other than Japan (which has all seasons and specials) specials of the original unedited version) and the regions that have Disney+ Hotstar.

Top