What's Happening

Troperville

Tools

collapse/expand topics back to Main/GoshDangitToHeck

DrFurball
topic
03:43:31 PM Dec 2nd 2012
I'm not sure about listing Mirage's TMNT comics on here. While, "dung" is definitely used as a minced oath, there were still mild swears like "damn" and "hell" thrown around, which I don't think counts as the trope.
BradyLady
topic
04:41:26 AM May 5th 2012
edited by BradyLady
I am newly known and learning how to do these things. I've just added an entry under Live Action Television to note from the TV series "Bewitched" Samantha's catch phrase of "oh my stars" as well as the use of "my fat aunt Harriet" as a scoff. At this stage I have linked the cross-reference to "catch phrase" incorrectly, but as the article is currently checked out I cannot correct it. If someone catches it before I can, I would appreciate the assist.

PS: Bowdlerizing a page on profanity is nucking futs.
TheEvenPrime
04:50:10 AM May 5th 2012
Yeah, the page shouldn't be bowdlerized, but if the edit history is to be believed that was done by you. Do you have a browser plugin that automatically filters such words even in input forms like the edit screen or something?
BradyLady
05:00:03 AM May 5th 2012
Yes, explained in the bowdlerizing thread. Apologies again.
TheEvenPrime
05:17:24 AM May 5th 2012
No problem :)
Camacan
moderator
topic
05:34:02 PM Nov 12th 2010
edited by Camacan
These examples from the Real Life section are problematic. Firstly the Real Life section is for real life examples, not fictional examples. Secondly, they aren't examples of the trope. They aren't uses of a weak swearword as a strong one, they are unintentional swears in a cross-cultural context.

  • Guybrush Threepwood of the Monkey Island series needs to get termites onto a piece of wood. On examining the wood, you see the termites chomping away, to which Guybrush notes "Look at the little buggers go!". This was our first clue that "bugger" can't be particularly rude in America.
  • Although not a children's franchise, Halo has marines fearfully refer to insectoid aliens as "buggers", which adds a hilarious sexual implication to British ears. On a not-so-interesting sidenote, the Australian marine uses the word bugger in the same context and meaning as a British person would, which is just in line with Australian culture, although bugger is perhaps considered somewhat less offensive, and not particularly related to any sexual situations. It's also interesting that Cortana tells a character to "Piss off!" in the novelization while her line in the game is "Sod off!".
    • It's also used in Chrono Trigger to describe a model of robot in the After the End era.
    • In Super Mario RPG, Croco calls Mario a "persistent bugger" at one point; when the Virtual Console version of the game was released in Europe, this was changed to "persistent pest" instead, which is not only completely innocent to UK ears but has the bonus of having Added Alliterative Appeal.
    • Bluto once used "bloody" in a Popeye cartoon set in England.
    • Chumly the Troll often says "bloody" in Robert Asprin's Myth books.
    • In the (awful) Darkstalkers Animated Series, Australian zombie rock star Lord Raptor says "bloody marvellous".
    • In the movie based on Batman: The Animated Series "Mask of the Phantasm", after a bit of a spat between the two, Batman's butler, Alfred, says "bloody".
    • A one-off use of "buggers" was the cause of Sonic Rush Adventure getting a 12+ rating in the UK.
    • A concerned housewife once wrote to a British computer magazine about a Dora the Explorer kids' game that apparently features Dora calling out "Bugger" in one scene.
    • Mighty Max used the term "bugger" as a description of large bugs. American Donald Duck comic books have included stories called "Bugged by Humbuggery" (a phony exterminator fills Donald's house with bugs) and "The Think Box Bollix" (Gyro's "think box" inventions go berserk). On the other hand, UK Disney comics routinely used the word "hell," considered far too racy for US use.

INUH
topic
05:22:30 PM Jun 24th 2010
It would appear that someone recently went through and bowdlerized the entire fucking page. I'm not sure if this was intended to be ironic or not, but it renders large parts of the description incomprehensible. I don't have the time now to revert all of it, but I'll try to start . . .
Allhailthetv
10:54:30 AM Jul 7th 2010
edited by Allhailthetv
I agree. It's basically unreadable. Reading the page history, it was a Troper named Niddik. We likely have either a troll or and idiot who was replacing everything, including changing the word "Passenger" to "P***enger". Even the word "God" is censored.

EDIT: I reverted everything before The Inexplicable Adventures of Bob. Somebody else can do the rest.
INUH
02:09:54 PM Jul 24th 2010
Well, unless I've overlooked something, the revert is finished. Thanks to everyone who helped out!
ReikoKazama
07:10:07 PM Jul 27th 2010
I was about to say, last time I was here, there was definitely evidence of a Bluenose Bowdlerizer at work. I'm glad it's fixed now.
TheEvenPrime
04:35:33 AM May 5th 2012
Someone's at it again. I'm reverting it - there's hardly any point at censoring a page that's supposed to provide information about swearing. If said user wants to reinstate the edits, please discuss it here.
BradyLady
04:59:22 AM May 5th 2012
I'm a newbie. I'm not sure I caused the trouble here, but if so it was entirely an accident. I have a swear filter on my browser, because I want to censor what *I* see. However, I would never take it upon myself to censor what *others* see. Unfortunately, when my swear filter turned all of the f-words and g-d's into ****, and I sent in my edit, apparently the asterisks carried through to the page. I apologize sincerely and will remember to turn off filters before I edit again.
back to Main/GoshDangitToHeck

TV Tropes by TV Tropes Foundation, LLC is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available from thestaff@tvtropes.org.
Privacy Policy