Names To Run Away From / Unpronouncable Names

A form of Names to Run Away from Really Fast.

Anything really long or otherwise impossible to pronounce on the first try. H.P. Lovecraft made this his stock in trade. For example, Cthulhu, Ithaqua, Shub-Niggurath, Y'golonac (YOU FOOL! YOU'VE DOOMED US ALL!!), Nyarlathotep,Yog-Sothoth, Etc.

Remember, you should always consider the original language of the story. Something impossible to pronounce can be perfectly easy to say for someone who hears things like that for their whole life. The same applies if character is supposed to be a foreigner; it might be normal for the country of his origin.


    open/close all folders 

    Anime and Manga 
  • Many of the arrancar from Bleach. Aaroniero Arruruerie, Nnoitra Gilga, Grimmjow Jaegerjaquez, Ulquiorra Cifer, Szayelaporro Granz... the list goes on and on.
    • Actually, the Arrancar names are quite easy. However, the some names of the Sternenritter are just...


  • Samir Nagheenanajar.
  • Anton Chigurh.
  • Dr. Hfuhruhurr and Anne Uumellmahaye from The Man with Two Brains. Part of their mutual attraction is their ability to pronounce and spell each other's names.
  • Played with in Dragonheart, when Bowen keeps addressing the dragon as "Dragon" and the dragon gets fed up with it. However, he informs Bowen that the knight would never be able to pronounce his name, as dragon speech is pretty much impossible for human tongues to master. They eventually agree on using Draco, which is much easier for humans to say.
  • Appropriately for a species of Starfish Aliens, the criminal Hutts in Star Wars have alien-sounding names. For example, Jabba's full name is Jabba Desilijic Tiure.

  • From Star Wars Legends:
    • Grand Admiral Mitth'raw'nuruodo, known to the galaxy as Thrawn.
    • Borborygmus Gog in Galaxy of Fear. "Borborygmus" is actually a real word that means stomach sounds.
  • The Forgotten Realms books have a habit of giving their dragons hideously long names.
  • X in Rick Riordan's Magnus Chase and the Sword of Summer has a name simply described as: 'Something that started with Ks and went on for about thirty seconds.'
  • Most of the Lovecraft horrors fall into this category, but the one you must always be mindful for is simple. If someone says 'Hastur, Hastur...' you have two options. You can shoot the man before he can say the third Hastur, or you can run, and never, ever look back. Nothing makes a person haul ass faster than a summoned Eldritch Abomination.
  • One example of a place name like this is Zzyzx from the Fablehaven series. Zzyzx happens to be named after a real settlement in San Bernardino County, California.
  • Parodied in A Series of Unfortunate Events — The cruel and uncaring boss of Lucky Smells Lumbermill has an apparently unpronounceable name that is never given to the reader (and all attempts by Mr Poe at pronouncing it appear completely different). He is instead called "Sir".
  • The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel:
    • Tsagaglalal.
    • Huitzilopochtli, the name by which the Aztecs knew the god Mars Ultor. Huitzilopotchtli is a real life Aztec god, which makes this doubly unpronounceable - the form you see written here is the closest, phonetic, Spanish approximation of the original Aztec.
    • Coatlicue, the Mother of All the Gods.
    • It's a bit of a Running Gag that Machiavelli has trouble pronouncing Quetzalcoatl's name.
  • The demon from Artemis Fowl: N* 1, which is apparently supposed to be pronounced 'Number one', but is still a pain to read aloud.
  • Roger Zelazny's fantasy novel The Changing Land features a demon named Melbrinionsadsazzersteldregandishfeltselior. The long name is necessary for the invocation ritual, and if the sorcerer attempting it were to get as much as one syllable wrong, the demon would kill him. Understandably, wizards are reluctant to attempt it. Subverted inasmuch as one of the antagonists is a wizard named Baran, whose native tongue is a horribly complicated agglutinative language, so he has no problem pronouncing the name and using the demon for errands.
  • On the Discworld, demons are given names that look like they were selected by headbutting a keyboard; when the demon Wxrt Hltl-jwlpklz introduces himself in Wyrd Sisters, Nanny Ogg quips, "Where were you when the vowels were handed out, behind the door?" Her co-witch, Granny Weatherwax, pronounces it without raising a sweat. While there are hideous beasts from the dungeon dimensions a la Cthulhu, more description is given to their forms than names (they're usually described as what might be the offspring of an octopus and a bicycle).
  • Haiyore! Nyarko-san, which stars Nyarlathotep (but please, call her Nyarko). When she first appears she mentions that Nyarlathotep is just a nickname, and she has a real name; later novels reveal that humans have a very difficult time pronouncing it, and just being able to comprehend it can strengthen the bonds between a man and a woman.

    Live-Action TV 
  • Doctor Who:
    • Romanadvoratrelundar. While her first two incarnations were OK, even travelling with the Doctor, her third incarnation was... ruthless, to say the least.
    • The Raxacoricofallapatorian aliens are a subversion. The ones we meet are usually criminals on the lam from Raxacoricofallapatorius, but most of the species is actually Lawful Good (albeit with a rather draconian system of punishment). Doubly subverted in that some individual Raxacoricofallapatorian baddies also have hard-to-pronounce names (Blon Fel-Fotch Passameer-Day Slitheen, anyone?).
    • The Mighty Jagrafess of the Holy Hadrojassic Maxarodenfoe.
  • Have I Got News for You once joked that "the Americans intend to invade Iran and replace Mahmoud Ahmadinejad with a dictator whose name is easier to pronounce." The Daily Show and The Colbert Report also frequently riffed on how alien the former Iranian dictator's name sounds to English speakers.

  • Sunn O)))—including whatever that is after the Sunn part; you just don't pronounce it—has a song called "Big Church [Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért]". Anyone familiar with their music in the least knows that this church is most certainly evil.

  • The whole Aztec pantheon. Mictlantecutli, Centzon Huitznahua, Chalchiuhtlicue... They're doubly unpronounceable because the forms you see written here are the closest, phonetic, Spanish approximations of the original Aztec.
  • Although the name of the Jewish God is written as YHWH (which looks unpronounceable) that's due to it being a literal transliteration of the name from Hebrew, where it is written without vowels. This doesn't mean there are no vowels, just that they aren't shown (which is done often in Hebrew; vowel marks weren't added to the written language until the 9th century). However, God may have much longer mystical names (depending on the religious theories and interpretations) of up to seventy-two letters which have been lost at this point; these might fall into this trope.
    • Some scholars think that pronunciation of YHWH would actually be all breath sounds, leading to "God is breath/life." Which brings up the question "Can you pronounce breathing?"
    • Also, it is actually forbidden to Orthodox Jews to pronounce God's real name. When reading the Torah (which is done aloud), one just replaces it with "adonai" meaning Lord. This custom has persisted in Christianity despite Christians being allowed to pronounce God's name.
    • This is the source of the word Yehovah, reading YHWH with the vowels from adonai.
    • Even the word YHWH is actually a shortened version of the "real" name of God, which was allegedly dozens of syllables long and originally passed down in secret by the Levi clan and only pronounced aloud in the innermost chamber of His temple during the most sacred rituals. As far as anyone can tell, it has been lost to history.

    Tabletop Games 
  • Tht Whch Hs N Vwls (That Which Has No Vowels) from Munchkin Cthulhu.
  • This became a problem with Yawgmoth's name in Magic: The Gathering, to the point the French version changed it to the more pronouncable "Yaugzebul".
  • The Yu-Gi-Oh! card game has the Earthbound Immortal monsters. All of their names are in the Quechua language and have names like Ccarayhua and Wiraqocha Rasca.

    Video Games 

  • K'Z'K the Voweless One from Sluggy Freelance. So much that people can't pronounce it well, and that infuriates him.
  • From Homestuck, Feferi Peixes's lusus is a monstrous, tentacled mass named Gl'bgolyb.
    • The Zoologically Dubious beasts from Rose's grimoire have these kinds of names. Nrub'yiglith stands out in particular.
  • Secret from Keychain of Creation has a name so long that she can't pronounce it without fainting in the attempt.

    Web Originals 

    Western Animation 
  • Nibbler's real name, apparently due to time constraints.
  • In The Simpsons: The chief of the Rigillians that abduct the Simpson family in the first Treehouse of Horror. "To pronounce it correctly, I would have to pull out your tongue."

    Real Life 
  • Ioseb Besarionis dze Jughashvili, one of the most infamous tyrants of the twentieth century, intentionally defied this trope. That name is perfectly normal in Georgian, but it's nigh unpronounceable in other languages. So by the time Ioseb came to lead the Soviet Union, he had taken on another name to make things easier.