Follow TV Tropes

Following

Fr Clin D Oeil / Dofus : Aux Trésors de Kerubim
aka: Dofus Kerubs Bazaar

Go To

Épisode 1 - Kerubim

  • L'arrivée et la tenue de Bob de Bonta font référence à Kenshiro de la série Ken le Survivant. Sa réplique "Tu m’aimes déjà mais tu ne le sais pas encore" fait référence à la phrase culte de Kenshiro, "Tu ne le sais pas encore, mais tu es déjà mort".

Épisode 3 - Chasse à la Truche

  • La roue du temple d'Ecaflip permettant de déterminer quelle quête ses disciples doivent accomplir évoque celle du jeu télévisé Le Juste Prix.
  • La Truche attaque Kerubim avec une rafale de coups de pieds, qui évoque le coup spécial similaire de Chun-Li dans les jeux Street Fighter.

Épisode 5 - Bienvenue chez l’Yech’ti

  • Le titre de l'épisode parodie le film Bienvenue chez les Ch'tis.
  • Dans la caverne du Yech'ti, on peut apercevoir, pris dans la glace, un personnage dont les cheveux frisés, le haut jaune et la salopette bleue font une référence évidente à l'humoriste Coluche.
  • Parmi ses tentatives pour faire rire le Yech'ti, Kerubim effectue une chorégraphie faisant référence à celle de la danseuse Josephine Baker, en portant une tenue similaire à celle de cette dernière.
  • Kerubim roule et effectue un looping en collectant une série de gemmes et d'anneaux, dans une référence évidente à Sonic The Hedgehog 1. Un compteur de score et de vies apparaît même à l'écran.

Épisode 6 - Danse contre les Mulous

  • Le titre de l'épisode fait référence au film Danse avec les Loups.
  • L'un des amis de Kerubim s'appelle "Filgar", un nom qui en verlan donne "Garfield".
  • Le design des jumeaux de l'équipe des Mulous évoque les jumeaux Derrick de la série Olive et Tom.

Épisode 7 - Bash Squale

  • Le personnage de Hélène fait référence à Hélène de Troie, un personnage mythologique qui provoqua elle aussi une guerre suite à son enlèvement.

Épisode 9 - La Légendaire Likrone

  • Cet épisode fait plusieurs référence à la série Albator 84.
    • Le design du bateau pirate, avec ses crânes à l'avant et sur les côté et sa tourelle avant à trois canons, fait référence au vaisseau spatial Atlantis de la série.
    • Le plan séquence allant de Kerubim tenant la barre vers l'avant du vaisseau est similaire à celui présent au début du générique de la série.
    • Le personnage de Macra l'Orange semble calqué sur celui de Nausica, officière supérieure de l'Atlantis.
  • Le nom de Macra l'Orange est un détournement de celui de Rakham le Rouge, un pirate évoqué dans les albums de Tintin.

Épisode 10 - L’Art Vivant de Vax

  • Lou et Kerubim passent devant une affiche imitant le style des dessins de Moebius. Celle-ci est ornée d'un ruban de Mœbius, et du chiffre 2012, année de la mort du dessinateur.
  • L'illustration en première page de la brochure présentée à Kerubim montre deux personnages reproduisant une scène du film Titanic, tandis que celle en deuxième page montre un couple partageant une assiette de spaghettis, en référence à La Belle et la Bête.
  • L'épisode est parsemé de référence à différentes œuvres d'art célèbres :

Épisode 12 - Le Grand Glucid

  • L'entrée de la Gelaxième Dimension est un tuyau vert, une référence à ceux présents dans Super Mario Bros..

Épisode 13 - Un Diamant pour Ruby

  • La pose prise par Ruby sur la photo de son annonce imite celle de l'Oncle Sam sur les affiches "I Want You for U.S. Army".
  • Le Craqueleur s'accroche au sommet d'une tour, reproduisant la scène culte du film King Kong.

Épisode 15 - Keke Rikiki

Épisode 16 - À l’Ouest d’Astrub

  • La ligne reliant Bonta et Astrub s'appelle la "Crépin Express", en référence au film Pékin Express.

Épisode 20 - Mon Pote Bashi

  • Le "Pote Code" adopté par Kerubim et Bashi fait référence au "Bro Code", de la série How I Met Your Mother.

Épisode 21 - Un Chacha dans la Lune

  • L'épisode fait plusieurs références au roman De la Terre à la Lune de Jules Vernes :
    • L'idée de se rendre sur la Lune à l'aide d'un obus tiré par un canon géant est également employée dans le roman.
    • Le nom du "Canon Club" fait référence au "Gun Club", l'organisation qui organise l'expédition du livre.
    • Diane Ardant tire son nom de deux personnages du roman, Michel Ardan et sa chienne Diane.
  • Lorsqu'il rencontre les Lunariens pour la première fois, Kerubim effectue un salut vulcain.

Épisode 22 - La Pulotte Géante

Épisode 23 - Comme un Pichon dans l’Eau

  • Les pêcheurs accusent la sirène, l'un d'entre eux déclarant que "Si ce n'est elle, c'est donc sa sœur !", une phrase reprise de la fable Le Loup et l'Agneau.
  • Le vieux Roublard et sa marionnette piégés dans le ventre du pichon sont une référence évidente à Geppetto et Pinocchio.

Épisode 24 - Arnaque, Crimes et Tentacules

  • Le titre de l'épisode fait allusion au film Arnaques, Crimes et Botanique.
  • Le Minotoror est vaincu lors d'une séquence vue de dessus durant laquelle une interface de jeu est visible, et les Roublardes posent des bombes explosant en croix, une référence à la série de jeux Bomberman.

Épisode 25 - SOS Aventure

Épisode 26 - Mystère et Boule de Poils

  • Lou porte une casquette de tweed et un manteau à rotonde, un costume communément associé au détective Sherlock Holmes.

Épisode 27 - Ecaflip City 1

  • Le design de la femme essayant de séduire Kerubim à la table de la roulette est directement inspiré de celui de Jessica Rabbit, du film Qui Veut la Peau de Roger Rabbit.

Épisode 28 - Ecaflip City 2

  • La tenue du Dieu Ecaflip est une référence à celle du chanteur Elvis Presley.

Épisode 29 - Ecaflip City 3

  • L'un des patients de l'asile possède un chapeau melon et un tatouage autour de l'œil, à la manière du personnage de Alex DeLarge dans le film Orange Mécanique.

Épisode 31 - La Pause

  • Indie déclare au sujet du Bâton Fracass que "sa place est dans un musée", une réplique empruntée à Indiana Jones dans La Dernière Croisade.
  • Lou consulte une carte comportant une montagne, un dragon, et une rosace, évoquant la carte de Thrór dans Le Hobbit.

Épisode 32 - Une Vie de Pupuce

  • L’apparence de la machine à cloner est inspiré de celui du téléporteur du film La Mouche. Celle-ci comporte d'ailleurs un panneau interdisant de placer des mouches dans l’appareil, en référence à la mutation monstrueuse causée par la présence d'une mouche dans le téléporteur du film.

Épisode 33 - La Fontaine de Noffoub

  • À côté de Kerubim pend un mobile ressemblant au vaisseau amiral de Horos dans Goldorak.

Épisode 34 - Clics Claques

  • Parmi les nombreux mots de passe testés par Kerubim, un grand nombre font des références à d'autres œuvres :
    • "Sésame, ouvre-toi" est le mot de passe de la caverne au trésor dans Ali Baba et les Quarante Voleurs.
    • "Shazam" est le mot utilisé par Billy Batson pour se transformer en le héros du même nom.
    • "Salut les p’tits clous" était la phrase utilisée en début d'émission par l'animateur de Top 50.
    • "Klaatu barada nikto" est la phrase permettant d'arrêter le robot Gort dans Le Jour où la Terre S'arrêta.
    • "Toutouyoutou" fait référence au générique de l'émission d'aérobic Gym Tonic.
    • "Métamorphose" est la phrase prononcée par Actarus lorsqu'il revêt sa combinaison dans Goldorak.
    • "Pwik Pwik Pwik Humba" est la phrase que doivent crier les pirates avant un abordage dans le dessin animé Famille Pirate.
    • "Bazinga" est une interjection employée par Sheldon dans The Big Bang Theory lorsqu'il ridiculise ses amis.
    • "Par le pouvoir du Crâne Ancestral" est la phrase prononcée par le Prince Adam pour se transformer en Musclor dans Les Maîtres de l'Univers.
    • "Kamehameha" est une technique de combat consistant à projeter une vague d'énergie, maîtrisée par de nombreux personnages de la saga Dragon Ball.
  • Dans un de ses souvenirs, Kerubim est vêtu d'un chapeau et d'une veste de cuir identique aux vêtements de Indiana Jones. Un énorme rocher lui tombe dessus alors qu'il s'apprête à retirer un trésor de son piédestal, évoquant la scène d'ouverture du film Les Aventuriers de l'Arche Perdue.
  • Un des trésors dont cherche à s'emparer Kerubim se transforme en une crotte dont l'apparence est inspirée du manga Dr Slump.

Épisode 35 - La Panoplie Bouftou

  • Lou est endormie au milieu des roses, sous un cercueil de verre, et ne peut être réveillée que par un baiser de Kerubim, une situation qui évoque celle de Blanche-Neige et les Sept Nains.
  • Kerubim se propulse en faisant tourner et jetant son marteau, à la manière de Thor. Il s'écrie également "Marteau Fulgure !", une référence potentielle au Cornofulgure de Goldorak.

Épisode 36 - La Panoplie Bouftou

  • L'épisode fait plusieurs références à la série Street Fighter :
    • Kerubim porte le costume blanc et le bandeau rouge de Ryu, tandis que Indie arbore le costume rouge et la chevelure blonde de Ken.
    • Kerubim et Indie effectuent un Shoryuken ; la combinaison correspondante (Bas→Diagonale→Avant→Poing) s'affiche alors à l'écran.
    • La scène dans laquelle Kerubim et Indie démolissent un mur de briques fait écho au second stage bonus de Street Fighter II.
  • Trois martialistes sont évoqués par Maître Nabur, caricaturant respectivement Jackie Chan, Bruce Lee, et Chuck Norris.
  • Kerubim et Indie effectuent un signe de la main avant de disparaître, ne laissant derrière eux qu'un bout de bois, à la manière des techniques de substitutions de Naruto. Le fait de se cacher derrière un papier de la couleur du mur est également une technique employée dans ce manga.
  • Lors de leur infiltration, Kerubim et Indie se cachent sous un carton, et une courte séquence a lieu recréant l'interface du jeu Metal Gear, allant jusqu'à fair apparaître un point d'exclamation au-dessus de la tête d'un des gardes.

Épisode 37 - Justiciers de Chacharme

  • L'une des affaires résolues par Lou et Kerubim est "le mystère de la chambre rose", une référence au roman policier Le Mystère de la Chambre Jaune.
  • Une autre affaire est celle du dentier de Mamie Tromblon, dont le nom est tiré d'une scène du film C'est Arrivé Près de Chez Vous. Le dentier en question fait d'ailleurs référence à celui visible sur l'affiche du film.
  • Lorsque la brume approche, le pêcheur du village s'écrie "Fuyez, pauvres fous !", tout comme Gandalf l'intime à ses compagnons dans Le Seigneur des Anneaux : La Communauté de l'Anneau.
  • Le shushu capturé par Lou et Kerubim déclare "Je suis légion", faisant écho à la citation "Mon nom est Légion, car nous sommes nombreux" dans L'Évangile selon Marc. Il s'agit aussi potentiellement d'un référence plus directe à la série de bande dessinée uchronique Je Suis Légion.
  • Lou déclare que "être moche et méchant, c'est une habitude par ici".

Épisode 38 - Dragodingues

  • La course de dragodindes dans son ensemble est un hommage à la série Les Fous du Volant, avec notamment la présentation des différents concurrents très similaire au générique de la série. Plusieurs des participants évoquent également des personnages de celle-ci :
    • Zo et Zack, les ZZ Stroud, semblent inspirés de Roc et Gravillon, les frères Têtes-dures. Leur nom et leur barbe marquée font de plus référence au groupe ZZ Top.
    • Sherman, la dragodinde blindée armée d'un canon, fait écho au Tocard Tank du Sergent Grosse-Pomme et du Soldat Petit-Pois.
    • Déclic et Déclaque, de par leur noms et leur différence de taille respective, évoquent Pique et Collégramme.
    • Jenny Rose et Jolie-Cœur font référence à Pénélope Jolicœur, la ravissante pilote de la Compact Pussy Cat.
    • Sanata et Dialobo sont directement inspirés de Satanas et Diabolo, les malfaisants personnages principaux de la série. Ils sont comme eux prêts à tricher pour gagner, ce qui se retourne contre eux, et le rire étouffé de Dialobo et le même que celui de Diabolo.
  • Le nom de Vince Gasoil est une parodie de l'acteur Vin Diesel, tandis que son costume évoque celui de Kamina dans Gurren Lagann.
  • Les différentes phrases fétiches de Vince Gasoil ("Vers l'infini et on verra", "Vers l'infini et on y va", "Vers l'infini et cetera") sont des variantes de celles de Buzz l'Éclair dans Toy Story, "Vers l'infini et au-delà".
  • Le nom de Jenny Rose est potentiellement inspiré de celui de l'actrice Jamie Rose.
  • Les différentes déboires de Sanata pour nuire à ses concurrents, en particulier lorsqu'une falaise cède sous ses pieds et qu'elle chute plus vite que la bombe qu'elle en avait projeté, atterrissant sur un rocher faisant office de tremplin pour un rocher lui retombant dessus, évoquent clairement des gags classiques de Bip-Bip et Coyote.
  • Indie arrive à égalité ave Kerubim en tirant la langue, de la même façon que Flash McQueen dans Cars.
  • La fable du Wabbit et de la Tartaruga est une référence à celle intitulée Le Lièvre et la Tortue, dont la morale est également "Rien ne sert de courir, il faut partir à point".

Épisode 39 - Le Tulamour

  • Kerubim et Lou aspirent chacun une extrémité du même spaghetti et se rejoignent pour s'embrasser, comme dans la célèbre scène du film La Belle et le Clochard.

Épisode 40 - Point de Départ

  • Le Wabbit nommé Poil-de-Cawotte tire son nom du personnage principal du roman Poil de Carotte.

Épisode 41 - L’Épée Neuf Queues

  • L'hydre géante combattue par Ecaflip fait référence à l'Hydre de Lerne des Douze Travaux d'Héraclès, dont les têtes repoussaient elles aussi lorsqu'elle étaient coupées.
  • Les douze chevaliers partis en quête de l'Épée Neuf-Queues sont une référence aux douze chevaliers de la table ronde de la Légende Arthurienne. Lanceflop du Lac tire son nom de l'un de ces chevaliers, Lancelot du Lac.
  • Don Groléone Jr. est inspiré du chef de la mafia Don Vito Corléone du roman Le Parrain.
  • L'une des contrefaçons vendues par Don Groléone Jr. est la paire de lunettes de Sphincter Cell, dont l'apparence est quasi-identique à celle des lunettes de vision nocturne des jeux Splinter Cell.

Épisode 42 - Le Procès

Épisode 43 - Le Mélangeur de Rêves

  • Le Mélangeur de Rêves au centre de l'épisode est une toupie, vraisemblablement inspirée par celle utilisée par Cobb dans le film Fr Film/Inception pour vérifier s'il se trouve ou on dans un rêve.
  • Kerubim mentionne que son restaurant est noté 3 Dofus dans le "Guide du Roublard", une parodie évidente du Guide du Routard.
  • Sur le navire, Kerubim tient Simone sur la proue tandis que celle-ci écarte les bras, à la manière de Jack et Rose dans Titanic 1997.

Épisode 44 - Mon Papycha le Brocanteur

  • Plusieurs des objets visibles dans le vide-grenier sont des références :
    • On peut apercevoir un casque ailé et une gourde côte à côte, très clairement les mêmes que ceux d'Astérix.
    • Un bouclier bleu-blanc-rouge est identique à celui de Captain America.
    • Dans le carton de peluches se trouve un radar rappelant celui de Bulma dans Dragon Ball.
  • Joris s'exclame "Jeudi, c'est ravioli !" ; il s'agit potentiellement d'une référence à la réplique "Lundi, c'est ravioli" du film La Vie Est un Long Fleuve Tranquille.

Épisode 45 - Les Justiciers de Chacharme 2

  • La typographie du journal que lit Kerubim, notamment le logo avec un 10 dans une police "montre digitale", évoque le journal d'actualités 20 Minutes.
  • L'apparence de la maison d'hôtes est fortement inspirée du Motel Bates du film Psychose. La conversation entre la gardienne et la maison durant la nuit évoque également celle entre Norman Bates et sa mère.
  • Les couloirs de la maison et leurs motifs évoquent ceux de la maison du film Shining, lors de la scène des deux jumelles.

Épisode 46 – La Fièvre de L’Hacienda

Épisode 47 – Indie

  • La pose de la statue sur la tombe de Indie, une couronne sur la tête, une rose dans la main droite et une tablette dans la main gauche, est calquée sur celle de la Statue de la Liberté.
  • Les lames portées par Kerubim et Indie durant la quête du Dofus Ivoire, une épée large pour l'un et un long katana pour l'autre, peuvent faire penser aux armes respectives de Cloud et Sephiroth dans Final Fantasy VII.
  • La scène où Kerubim demande à Indie de lâcher le Dofus pour pouvoir le remonter est similaire à la scène de Indiana Jones et la Dernière Croisade Indiana Jones demande à Elsa de laisser tomber le Graal pour qu'il puisse la hisser.

Épisode 49 – La Gelévision

  • La sorcière des aventures de Bob de Bonta affiche une forte ressemblance avec Maléfique de La Belle au Bois Dormant.
  • La réplique "T’es une eni et t’a pas de potion pour la peau" fait référence à une séquence de l'émission Les Anges de la Téléralité, durant laquelle une candidate s'est exclamé "T’es une fille et t’as pas d’shampooing !".
  • La scène où Kerubim et Simone se débattent alors qu'ils sont submergés par les gelées rappelle celle du film AKIRA, alors que Kaneda et Kaori luttent pour ne pas être écrasés par le corps de Tetsuo se dilatant de façon incontrôlable.

Épisode 52 - Au Revoir

  • La tenue et la coiffure de Lonana, la petite amie de Bob de Bonta, sont similaires à celles de Marilyn Monroe dans Sept Ans de Réflexion.


Alternative Title(s): Dofus The Treasures Of Kerubim, Dofus Kerubs Bazaar

Top