Follow TV Tropes

Following

History Main / GagSub

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* To the fans rejoice, Crunchyroll (Yes, that Crunchyroll) replaced a dialogue in Episode 15 of [[VideoGame/SuperRobotWarOriginalGenerationTheInspector]], the episode where Dygenguard debuts in the series. Yes, fans will know exactly which dialogue it is.
--> '''Vigagi''': [[BreakingTheFourthWall What does Episode 15 mean!?]]

to:

* To the fans fans' rejoice, Crunchyroll (Yes, that Crunchyroll) replaced a dialogue in Episode 15 of [[VideoGame/SuperRobotWarOriginalGenerationTheInspector]], ''[[VideoGame/SuperRobotWarsOriginalGenerationTheInspector Super Robot Wars Original Generation: The Inspectors]]'', the episode where Dygenguard debuts in the series. Yes, fans will know exactly which dialogue it is.
--> '''Vigagi''': War God's Armament?! [[BreakingTheFourthWall What And what does Episode 15 mean!?]]mean?!]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Gag subs of the first episode or two of ''Series/PrettyGuardianSailorMoon'' were released within a day or so of their broadcast. Among other "revisions", these subs referred to the youma as [[NaughtyTentacles tentacle monsters]] and characters broke the FourthWall several times to comment on how badly the show would traumatize children. They also included gag-subbed commercials, too, including what was apparently originally a Japanese [=McDonald's=] ad that was already somewhat weird owing to the somewhat constipated look on the Japanese "Ronald's" face... even ''before'' the pedophile joke in the subtitles came at the end. In fact, that particular gag sub also featured at least one other commercial with a pedophile joke, for children's underwear at a local department store which featured a cute little girl whose line was "translated" as "They're pedolicious!".

to:

* Gag subs of the first episode or two of ''Series/PrettyGuardianSailorMoon'' were released within a day or so of their broadcast. Among other "revisions", these subs referred to the youma as [[NaughtyTentacles tentacle monsters]] monsters and characters broke the FourthWall several times to comment on how badly the show would traumatize children. They also included gag-subbed commercials, too, including what was apparently originally a Japanese [=McDonald's=] ad that was already somewhat weird owing to the somewhat constipated look on the Japanese "Ronald's" face... even ''before'' the pedophile joke in the subtitles came at the end. In fact, that particular gag sub also featured at least one other commercial with a pedophile joke, for children's underwear at a local department store which featured a cute little girl whose line was "translated" as "They're pedolicious!".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The [[http://inulovinkit.livejournal.com/tag/capsummary FullMetal Alchemist capsummaries]] from inulovinkit count, though they are done in blog format. She has recently started making [[http://www.youtube.com/user/FMAVidsummaries videos]] like abridged series, but done with subtitles instead of voice acting. Alas, the capsummaries stopped at Episode 54, last updated in 2010, and, by the look of things, will probably remain unfinished.

to:

* The ''Manga/FullmetalAlchemist'' [[http://inulovinkit.livejournal.com/tag/capsummary FullMetal Alchemist capsummaries]] from inulovinkit count, though they are done in blog format. She has recently started making [[http://www.youtube.com/user/FMAVidsummaries videos]] like abridged series, but done with subtitles instead of voice acting. Alas, the capsummaries stopped at Episode 54, last updated in 2010, and, by the look of things, will probably remain unfinished.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Fixed a video link (original video was no longer available)


** [[http://www.youtube.com/watch?v=OVDtzBeap7I This version of "Indian Thriller"]]. GIRLY-MAN!!!!

to:

** [[http://www.youtube.com/watch?v=OVDtzBeap7I com/watch?v=zDKcevMFUCo This version of "Indian Thriller"]]. GIRLY-MAN!!!!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Gag subs of the first episode or two of ''PrettyGuardianSailorMoon'' were released within a day or so of their broadcast. Among other "revisions", these subs referred to the youma as [[NaughtyTentacles tentacle monsters]] and characters broke the FourthWall several times to comment on how badly the show would traumatize children. They also included gag-subbed commercials, too, including what was apparently originally a Japanese [=McDonald's=] ad that was already somewhat weird owing to the somewhat constipated look on the Japanese "Ronald's" face... even ''before'' the pedophile joke in the subtitles came at the end. In fact, that particular gag sub also featured at least one other commercial with a pedophile joke, for children's underwear at a local department store which featured a cute little girl whose line was "translated" as "They're pedolicious!".

to:

* Gag subs of the first episode or two of ''PrettyGuardianSailorMoon'' ''Series/PrettyGuardianSailorMoon'' were released within a day or so of their broadcast. Among other "revisions", these subs referred to the youma as [[NaughtyTentacles tentacle monsters]] and characters broke the FourthWall several times to comment on how badly the show would traumatize children. They also included gag-subbed commercials, too, including what was apparently originally a Japanese [=McDonald's=] ad that was already somewhat weird owing to the somewhat constipated look on the Japanese "Ronald's" face... even ''before'' the pedophile joke in the subtitles came at the end. In fact, that particular gag sub also featured at least one other commercial with a pedophile joke, for children's underwear at a local department store which featured a cute little girl whose line was "translated" as "They're pedolicious!".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The anime adaptation of ''JoJosBizarreAdventure'' has the "Duwang" Gag Fansub, a parody of the [[TranslationTrainWreck infamously god-awful scanlations of the manga's fourth story arc]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* There's a Polish website, [[http://filmixxy.pl/ Filmixxy.pl]] ({{Portmanteau}} of "movies" and "mixes") on which anybody can add their own subtitles to the short videos they choose. HitlerRants are still popular, although almost every viral appears at least once.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The MemeticMutation has actually gotten to the point that multiple spin-off series exist, many of which are based around putting other characters in similar situations that often affect Hitler in some manner. Among them are the Stalin Parodies (centered around JosephStalin and his crew), the U-Boat Parodies (which turn the cast of ''Film/DasBoot'' from a group of sympathetic Germans trapped in a war they don't understand to a group of lovable rogues who enjoy causing trouble for Hitler), and the Gaddaffi Parodies (where [[MuammarGaddafi Gaddafi]] gets put into similarily humourous situations). There's even a spin-off channel based on [[AmericanGirlsCollection Kit Kittredge]] of all people.

to:

The MemeticMutation has actually gotten to the point that multiple spin-off series exist, many of which are based around putting other characters in similar situations that often affect Hitler in some manner. Among them are the Stalin Parodies (centered around JosephStalin UsefulNotes/JosephStalin and his crew), the U-Boat Parodies (which turn the cast of ''Film/DasBoot'' from a group of sympathetic Germans trapped in a war they don't understand to a group of lovable rogues who enjoy causing trouble for Hitler), and the Gaddaffi Parodies (where [[MuammarGaddafi [[UsefulNotes/MuammarGaddafi Gaddafi]] gets put into similarily humourous situations). There's even a spin-off channel based on [[AmericanGirlsCollection Kit Kittredge]] of all people.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Not surprisingly, members of Cellphone^2 later became some of the founding members of gg, a contemporary fansub group widely known for their FunWithSubtitles antics and {{Troll}}ish tendencies.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[https://www.youtube.com/watch?v=JxoQOaAN9h4 What Bumblebee is Really Saying]]: These videos are becoming really popular. They all consist of generally the same scenes of [[TransformersPrime Bumblebee]] 'speaking' in his ordinary way, [[StarWars R2D2]]-style gibberish that the other Autobots understand but with subtitles of what the creator thinks he's saying. In one version he's constantly hungry and wants to know where they hid the Cookie Jar and in another version he's in a highly sexual relationship with Arcee and is forever talking about her.

to:

* [[https://www.youtube.com/watch?v=JxoQOaAN9h4 What Bumblebee is Really Saying]]: These videos are becoming really popular. They all consist of generally the same scenes of [[TransformersPrime Bumblebee]] Bumblebee from ''WesternAnimation/TransformersPrime'' 'speaking' in his ordinary way, [[StarWars [[Franchise/StarWars R2D2]]-style gibberish that the other Autobots understand but with subtitles of what the creator thinks he's saying. In one version he's constantly hungry and wants to know where they hid the Cookie Jar and in another version he's in a highly sexual relationship with Arcee and is forever talking about her.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* When KamenRiderDragonKnight was dubbed into Japanese to air in Japan, someone on 4chan's /m/ board subtitled the first episode in the format of every character speaking in Cockney. It starts off rather simple, but by the second half it devolves to the point that anyone who doesn't know cockney slang won't know half the words being said in a sentence. Type I because they were still technically saying all of the dialogue correctly.

to:

* When KamenRiderDragonKnight ''Series/KamenRiderDragonKnight'' was dubbed into Japanese to air in Japan, someone on 4chan's /m/ board subtitled the first episode in the format of every character speaking in Cockney. It starts off rather simple, but by the second half it devolves to the point that anyone who doesn't know cockney slang won't know half the words being said in a sentence. Type I because they were still technically saying all of the dialogue correctly.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the [[ElviraMistressOfTheDark Elvira's Movie Macabre]] version of TheGiantGilaMonster Lisa, the French exchange student and love interest of the hero, is given this treatment.

to:

* In the [[ElviraMistressOfTheDark [[Creator/ElviraMistressOfTheDark Elvira's Movie Macabre]] version of TheGiantGilaMonster Lisa, the French exchange student and love interest of the hero, is given this treatment.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


[[folder:Videogames]]

to:

[[folder:Videogames]][[folder:Video Games]]



[[folder:Web Originals]]

to:

[[folder:Web Originals]]Original]]



* To the fans rejoice, Crunchyroll (Yes, that Crunchyroll) replaced a dialogue in Episode 15 of [[VideoGames/Super Robot War Original Generation: The Inspector]], the episode where Dygenguard debuts in the series. Yes, fans will know exactly which dialogue it is.

to:

* To the fans rejoice, Crunchyroll (Yes, that Crunchyroll) replaced a dialogue in Episode 15 of [[VideoGames/Super Robot War Original Generation: The Inspector]], [[VideoGame/SuperRobotWarOriginalGenerationTheInspector]], the episode where Dygenguard debuts in the series. Yes, fans will know exactly which dialogue it is.



[[folder:Videogames]]

to:

[[folder:Videogames]][[folder:Video Games]]



[[folder:Web Originals]]

to:

[[folder:Web Originals]]Original]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* To the fans rejoice, Crunchyroll (Yes, that Crunchyroll) replaced a dialogue in Episode 15 of [[VideoGames/Super Robot War Original Generation: The Inspector]], the episode where Dygenguard debuts in the series. Yes, fans will know exactly which dialogue it is.
--> '''Vigagi''': [[BreakingTheFourthWall What does Episode 15 mean!?]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* When KamenRiderDragonKnight was dubbed into Japanese to air in Japan, someone on 4chan's /m/ board subtitled the first episode in the format of every character speaking in Cockney. It starts off rather simple, but by the second half it devolves to the point that anyone who doesn't know cockney slang won't know half the words being said in a sentence. Type I because they were still technically saying all of the dialogue correctly.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In an instance that's both this ''and'' a GagDub, Youtube user [=PonyNotReady=], the creator of a ''Anime/PuellaMagiMadokaMagica'' AbridgedSeries, did [[http://www.youtube.com/watch?v=xEUk7fj9j8k&feature=relmfu a version of Mami's theme song]] with misheard lyrics sung by Madoka's voice actress for the series (song starts at 0:22, spoilers until then). ''Slutty ovaries! Yeah, Maria has diarrhea! Croatia!''

to:

* In an instance that's both this ''and'' a GagDub, Youtube user [=PonyNotReady=], the creator of a ''Anime/PuellaMagiMadokaMagica'' AbridgedSeries, did [[http://www.youtube.com/watch?v=xEUk7fj9j8k&feature=relmfu com/watch?v=Y2YEAA4jVDo a version of Mami's theme song]] with misheard lyrics sung by Madoka's voice actress for the series (song starts at 0:22, spoilers until then). ''Slutty ovaries! Yeah, Maria has diarrhea! Croatia!''
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added Elvira version of Giant Gila Monster

Added DiffLines:

* In the [[ElviraMistressOfTheDark Elvira's Movie Macabre]] version of TheGiantGilaMonster Lisa, the French exchange student and love interest of the hero, is given this treatment.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* [[https://www.youtube.com/watch?v=JxoQOaAN9h4 What Bumblebee is Really Saying]]: These videos are becoming really popular. They all consist of generally the same scenes of [[TransformersPrime Bumblebee]] 'speaking' in his ordinary way, [[StarWars R2D2]]-style gibberish that the other Autobots understand but with subtitles of what the creator thinks he's saying. In one version he's constantly hungry and wants to know where they hid the Cookie Jar and in another version he's in a highly sexual relationship with Arcee and is forever talking about her.
Is there an issue? Send a MessageReason:
dead link


* Clips of the claymation cartoon ''WesternAnimation/{{Pingu}}'', where all the characters are voiced by the same actor and speak in expressive gibberish, have been treated like this several times. [[http://www.youtube.com/watch?v=tbaApZuN8YM See this clip for a relatively innocent English-language example, in which the penguins suddenly live in a communist society.]] There are several others with subtitles in Swedish that are full of crude jokes.

to:

* Clips of the claymation cartoon ''WesternAnimation/{{Pingu}}'', where all the characters are voiced by the same actor and speak in expressive gibberish, have been treated like this several times. [[http://www.youtube.com/watch?v=tbaApZuN8YM See this clip for a One relatively innocent English-language example, in which example had the penguins suddenly live in a communist society.]] society. There are several others with subtitles in Swedish that are full of crude jokes.jokes. Hit Entertainment is embarrassed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* A few members of the Power Rangers messageboard '''[=RangerBoard=]''' have created [[http://www.freewebs.com/fiversubs/ FiverSubs]], turning parody fanfics of SuperSentai episodes into Gag Subs. Two of their biggest ones yet were based on SuperSentai movies:
** ''MahouSentaiMagiranger TheMovie: Bride of Infershia'' is turned into [[http://www.veoh.com/browse/videos/category/comedy/watch/v158356834GaeCwxr# Mystic Force: A Power Rangers Movie -- Steedergon Fury Ignites!]] Instead of simply battling the villains and saving the damsel in distress, the protagonists are depicted as taking on the American branch of Bandai to force them to [[MerchandiseDriven release a movie-exclusive toy for the US]].
** ''GoGoSentaiBoukenger TheMovie: The Strongest Precious'' gets rewritten into [[http://www.veoh.com/browse/videos/category/comedy/watch/v15818479mc4DdRr7# Operation Overdrive: A Power Rangers Movie -- The Bitch's Betrayal.]] Apart from rehashing the theme of characters interacting with Bandai (this time to prevent them from releasing Bowdlerised toy molds), this one combines both types of Gag Subs by overlaying the movie's opening theme with misheard lyrics (but leaving any GratuitousEnglish intact), including a spot-on lampshading of the genre:

to:

* A few members of the Power Rangers messageboard '''[=RangerBoard=]''' have created [[http://www.freewebs.com/fiversubs/ FiverSubs]], turning parody fanfics of SuperSentai ''Franchise/SuperSentai'' episodes into Gag Subs. Two of their biggest ones yet were based on SuperSentai ''Super Sentai'' movies:
** ''MahouSentaiMagiranger ''Series/MahouSentaiMagiranger TheMovie: Bride of Infershia'' is turned into [[http://www.veoh.com/browse/videos/category/comedy/watch/v158356834GaeCwxr# Mystic Force: A Power Rangers Movie -- Steedergon Fury Ignites!]] Instead of simply battling the villains and saving the damsel in distress, the protagonists are depicted as taking on the American branch of Bandai to force them to [[MerchandiseDriven release a movie-exclusive toy for the US]].
** ''GoGoSentaiBoukenger ''Series/GoGoSentaiBoukenger TheMovie: The Strongest Precious'' gets rewritten into [[http://www.veoh.com/browse/videos/category/comedy/watch/v15818479mc4DdRr7# Operation Overdrive: A Power Rangers Movie -- The Bitch's Betrayal.]] Apart from rehashing the theme of characters interacting with Bandai (this time to prevent them from releasing Bowdlerised toy molds), this one combines both types of Gag Subs by overlaying the movie's opening theme with misheard lyrics (but leaving any GratuitousEnglish intact), including a spot-on lampshading of the genre:



* The fansubbers of ''HikariSentaiMaskman'', [=CSCentrl=], take potshot of Okelampa's CatchPhrase "Yare yare" after [[MakeMyMonsterGrow he does his duty]], and make him say things like "I need a raise", or asking if the Maskmen never shoot him first, or more ridiculous lines that cannot be contained with mere "Yare Yare".

to:

* The fansubbers of ''HikariSentaiMaskman'', ''Series/HikariSentaiMaskman'', [=CSCentrl=], take potshot of Okelampa's CatchPhrase "Yare yare" after [[MakeMyMonsterGrow he does his duty]], and make him say things like "I need a raise", or asking if the Maskmen never shoot him first, or more ridiculous lines that cannot be contained with mere "Yare Yare".
Is there an issue? Send a MessageReason:
hottip cleanup / removal


* ''GundamSEEDDestiny'' saw one {{Rickroll}}-style gag sub episode released in the middle of its run. {{Fansub}} group "Cellphone^2" had done straight and decent enough subs of the first 39 episodes[[hottip:*:Incidentally, one side of the BrokenBase likes to [[FanonDiscontinuity pretend that the show only has 39 episodes anyway]], but after a few weeks of competing with [=HaroHaro=] (the well-regarded group that fansubbed the original ''GundamSEED'', which had gotten back together as of episode 21) they disbanded. Then there was a surprise release of episode 40 by Cellphone^2, indicating that they'd reconsidered their disbanding. For the first couple of minutes, everything was properly translated...then it abruptly went into absurd GagSub territory, with lots of [[MemeticMutation memes]] thrown in like a line about doing a ZergRush.

to:

* ''GundamSEEDDestiny'' saw one {{Rickroll}}-style gag sub episode released in the middle of its run. {{Fansub}} group "Cellphone^2" had done straight and decent enough subs of the first 39 episodes[[hottip:*:Incidentally, episodes[[note]]Incidentally, one side of the BrokenBase likes to [[FanonDiscontinuity pretend that the show only has 39 episodes anyway]], anyway]][[/note]], but after a few weeks of competing with [=HaroHaro=] (the well-regarded group that fansubbed the original ''GundamSEED'', which had gotten back together as of episode 21) they disbanded. Then there was a surprise release of episode 40 by Cellphone^2, indicating that they'd reconsidered their disbanding. For the first couple of minutes, everything was properly translated...then it abruptly went into absurd GagSub territory, with lots of [[MemeticMutation memes]] thrown in like a line about doing a ZergRush.



* [=EmoChickWOAM=] made one of these for [[VideoGame/{{Touhou}} Cirno's Perfect Math Class]] [[hottip:*:An...[[WidgetSeries interesting]] FanVid set to a song by {{IOSYS}}, starring characters from ''VideoGame/{{Touhou}}''.]] [[http://www.youtube.com/watch?v=RMECYItfQDw&feature=related Because the original wasn't weird enough]]. [[hottip:To elaborate: The gag lyrics turn what was a song mostly dedicated to making fun of Cirno, and change it into her listing some rather lackluster ambitions (Living in Maine, Learning Korean, and being Vice-Manager of an Arby's.) Protesting that the backup singers sound like men, an explanation of the plot of ''NoCountryForOldMen'', some racially insensitive comments, things that paint Cirno as a staunch conservative, plugs for 5 Hour Energy, the list goes on.....]]

to:

* [=EmoChickWOAM=] made one of these for [[VideoGame/{{Touhou}} Cirno's Perfect Math Class]] [[hottip:*:An...[[note]]An...[[WidgetSeries interesting]] FanVid set to a song by {{IOSYS}}, starring characters from ''VideoGame/{{Touhou}}''.]] [[/note]] [[http://www.youtube.com/watch?v=RMECYItfQDw&feature=related Because the original wasn't weird enough]]. [[hottip:To [[note]]To elaborate: The gag lyrics turn what was a song mostly dedicated to making fun of Cirno, and change it into her listing some rather lackluster ambitions (Living in Maine, Learning Korean, and being Vice-Manager of an Arby's.) Protesting that the backup singers sound like men, an explanation of the plot of ''NoCountryForOldMen'', some racially insensitive comments, things that paint Cirno as a staunch conservative, plugs for 5 Hour Energy, the list goes on.....]][[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- A {{Mondegreen}} sub of '''''[[http://www.youtube.com/watch?v=bLpROhIg9eA&feature=related The Indian Nipple Song]]'''''

to:

-->-- A {{Mondegreen}} sub of '''''[[http://www.youtube.com/watch?v=bLpROhIg9eA&feature=related com/watch?v=bLpROhIg9eA The Indian Nipple Song]]'''''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Any Website/YouTube video of the FinalFantasyVII One Winged Angel ([[IThoughtItMeant no not]], [[OneWingedAngel the transformation]]) will have several comments that have the [[OminousLatinChanting lyrics]] [[{{Mondegreen}} interpreted]] into English.

to:

* Any Website/YouTube video of the FinalFantasyVII VideoGame/FinalFantasyVII One Winged Angel ([[IThoughtItMeant no not]], [[OneWingedAngel the transformation]]) will have several comments that have the [[OminousLatinChanting lyrics]] [[{{Mondegreen}} interpreted]] into English.



* The notorious "Whitney Lies Version" of ''[[FinalFantasyVII Advent Children]]'' is considered to be more comprehensible than the actual script. Its highlight was probably the "bee noises" scene.

to:

* The notorious "Whitney Lies Version" of ''[[FinalFantasyVII Advent Children]]'' ''VideoGame/FinalFantasyVII AdventChildren'' is considered to be more comprehensible than the actual script. Its highlight was probably the "bee noises" scene.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* [[http://www.youtube.com/watch?v=8twA9J32Q_w YOU WANNA WANNA FREEZE!? GET THAT ROBOT AWAKE! GO! WOW THAT'S A BIKE!!]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** I personall prefer [[http://www.youtube.com/watch?v=nIwrgAnx6Q8 this version]] that gives the octopus boots, and sends it instead to North Korea.

to:

** I personall prefer There is also [[http://www.youtube.com/watch?v=nIwrgAnx6Q8 this version]] that gives the octopus boots, boots and sends it instead to North Korea.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* So far the only fansubs available for MusashiGundoh are nonsensical gag subs. Just as well, because apparently, due to terrible editing, the show ''still'' wouldn't make any sense if it was translated properly.

to:

* So far the only fansubs available for MusashiGundoh ''MusashiGundoh'' are nonsensical gag subs. Just as well, because apparently, due to terrible editing, the show ''still'' wouldn't make any sense if it was translated properly.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* [[http://www.youtube.com/watch?v=gg5_mlQOsUQ HAMSTER! A DENTIST! HARD PORN! STEVEN SEAGULL!]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* After ''TopGear'' drops a piano onto a Morris Marina allegedly belonging to the President of France's wife, we get [[http://www.youtube.com/watch?v=VaM8ZedQw08&feature=related this]].
--> And now those TopGear wazzocks\\

to:

* After ''TopGear'' ''Series/TopGear'' drops a piano onto a Morris Marina allegedly belonging to the President of France's wife, we get [[http://www.youtube.com/watch?v=VaM8ZedQw08&feature=related this]].
the following subs over one of her songs:
--> And now those TopGear ''Top Gear'' wazzocks\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** I prefer the version that gives the octopus boots, and sends it instead to [[http://youtube.com/watch?v=nlwrgAnx6Q8 North Korea]].

to:

** I personall prefer the version [[http://www.youtube.com/watch?v=nIwrgAnx6Q8 this version]] that gives the octopus boots, and sends it instead to [[http://youtube.com/watch?v=nlwrgAnx6Q8 North Korea]].Korea.

Added: 596

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Official example. Funimation's already tongue-in-cheek dub of ''[[Manga/KeroroGunsou Sgt. Frog]]'' contained a new "character" made especially for the DVD release, "Mister Caption", whose job was ostensibly to translate the copious amounts of onscreen Japanese text, but instead spent much of his time insulting the LemonyNarrator, the characters, and the viewers. Though his appearances became less frequent as the series went on (replaced, sadly, by ''proper'' captions), in early episodes it was not uncommon for Mister Caption to start snarking even when there was no text on-screen at all.



* Some {{fan sub}}bing groups often release {{Gag Sub}}s of their current anime projects. (Example: Dattebayo's "You Have Been Trolled" subs...)

to:

* Some {{fan sub}}bing {{fansub}}bing groups often release {{Gag Sub}}s of their current anime projects. (Example: Dattebayo's "You Have Been Trolled" subs...)

Top