Follow TV Tropes

Following

History CowboyBebopAtHisComputer / FIlm

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/TransformersFilmSeries'':

to:

* ''Franchise/TransformersFilmSeries'':''Film/TransformersFilmSeries'':
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** [[http://movieweb.com/ghost-in-shell-movie-2017-video-clip-water-fight/ This Movieweb article]] includes the following sentence: ''" The Major's "shell" can render her completely invisible, blending seamlessly into any environment. While we don't know much about the character whom The Major is fighting, he is clearly out-matched, as The Ghost sends this man flying back farther and farther with each powerful punch and kick."'' This seems to indicate the reviewer of the preview clip in question thinks the Major's also called "The Ghost", is the specific "Ghost" of the title, or at least that her ability to turn invisible in her cybernetic body is somehow what the title is referring to. In actuality, [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell the title of the original manga]] is a ShoutOut to an [[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ghost_in_the_Machine old science fiction novel]], which is referencing a [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_machine philosophy concept]]; and further, in the franchise itself, "ghost" is a generic term (read: not referring to any ''one'' character) for the sentient, sapient part of the mind that makes us (legally) human, regardless of whether or not you've had "enhancements". This is the cyberpunk equivalent of calling Frankenstein's Monster just "{{Frankenstein}}"...and much like that common error, it would have been easily avoided by ''Googling'' for basic information about the story.

to:

** [[http://movieweb.com/ghost-in-shell-movie-2017-video-clip-water-fight/ This Movieweb article]] includes the following sentence: ''" The Major's "shell" can render her completely invisible, blending seamlessly into any environment. While we don't know much about the character whom The Major is fighting, he is clearly out-matched, as The Ghost sends this man flying back farther and farther with each powerful punch and kick."'' This seems to indicate the reviewer of the preview clip in question thinks the Major's also called "The Ghost", is the specific "Ghost" of the title, or at least that her ability to turn invisible in her cybernetic body is somehow what the title is referring to. In actuality, [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell the title of the original manga]] is a ShoutOut to an [[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ghost_in_the_Machine old science fiction novel]], which is referencing a [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_machine philosophy concept]]; and further, in the franchise itself, "ghost" is a generic term (read: not referring to any ''one'' character) for the sentient, sapient part of the mind that makes us (legally) human, regardless of whether or not you've had "enhancements". This is the cyberpunk equivalent of calling Frankenstein's Monster just "{{Frankenstein}}"..."Literature/{{Frankenstein}}"...and much like that common error, it would have been easily avoided by ''Googling'' for basic information about the story.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Whitewashing controversy over The Great Wall

Added DiffLines:

* Speaking of ''Ghost in the Shell'', let's talk about ''Film/TheGreatWall'':
** In the wake of the controversies over the casting of European-descent actors in Asian roles in ''Ghost'' and ''Dr. Strange'' came [[https://www.youtube.com/watch?v=LVw9YdP1O-0 the trailer]] for ''Film/TheGreatWall'', a Chinese-American coproduction starring (at least in the trailer) Creator/MattDamon. Constance Wu of ''Series/FreshOffTheBoat'' wrote a long Facebook post, echoed by other Asian-Americans, accusing "Hollywood" (despite the clear credit given to Chinese director Zhang Yimou) of making "yet another" film casting a white person as Asian (the trailer never states or even suggests his character is Chinese, nor does he appear to have been made up that way, and in fact in the film his character is indeed European), of suggesting that Damon's character was a WhiteSavior who built the Great Wall (in fact the trailer clearly uses "they"). When the actual film was released, all these assumptions turned out to be unfounded (Damon's character is really in the film to make it salable to an American audience), yet few of those who originally criticized it as whitewashing were willing to come out and say they were mistaken.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Sometimes extremist Christian parties pick on cartoons that, according to them, send subliminal messages to children that are watching them, and usually falling in really bad cases of CriticalResearchFailure. This is the case with Italian politician and activist Mario Adinolfi, leader of the "People of the Family"[[note]] a political party notorous for propagating fake news and libel about homosexuality, atheism and adoptive families[[/note]] who strongly bashed ''WesternAnimation/KungFuPanda3'' for its alleged "Gender Ideology propaganda" and "brainwashing children into homosexuality", based on the fact that Po, or rather [[IAmNotShazam "Kung Fu Panda"]], has two fathers. He blatantly ignored the fact that Mr. Ping was Po's adoptive father ''since the beginning of the series'', and Po has found his true father in the third film. Adinolfi did not even apology to angered fans of the film, insisting that he found the film's message to be deviating.

to:

* Sometimes extremist Christian parties pick on cartoons that, according to them, send subliminal messages to children that are watching them, and usually falling in really bad cases of CriticalResearchFailure. This is the case with Italian politician and activist Mario Adinolfi, leader of the "People of the Family"[[note]] a political party notorous for propagating fake news and libel about homosexuality, atheism and adoptive families[[/note]] who strongly bashed ''WesternAnimation/KungFuPanda3'' for its alleged "Gender Ideology propaganda" and "brainwashing children into homosexuality", based on the fact that Po, or rather [[IAmNotShazam "Kung Fu Panda"]], has two fathers. He blatantly ignored the fact that Mr. Ping was Po's adoptive father ''since the beginning of the series'', and Po has found his true father in the third film. Adinolfi did not even apology apologize to angered fans of the film, insisting that he found the film's message to be deviating.
Is there an issue? Send a MessageReason:
ghost in the shell 2017 - two examples (surprisingly, ONLY two examples despite how many things could easily be gotten informationally wrong about an adaptation from a foreign franchise. Good job, entertainment media, you're almost getting good at this!)

Added DiffLines:

* The live-action ''Film/GhostInTheShell2017'' movie has given rise to some of this.
** [[https://www.flickeringmyth.com/2017/03/michael-pitts-kuze-gets-a-ghost-in-the-shell-character-poster-new-featurettes-and-clip-released/ One article for Flickeringmyth]] contained the following description of the Major, which would make just about any generic science fiction fan twitch: ''"one-of-a-kind human-cyborg hybrid."'' But "{{cyborg}}" '''already means''' a "hybrid" of cybernetics with organic lifeforms. "Human cyborg" would be accurate (as the character has a human mind); even "human-cybernetic hybrid" or "human-robot hybrid" would be at least ''accurate''; "human-cyborg hybrid" however, is equal parts redundant and nonsensical.
** [[http://movieweb.com/ghost-in-shell-movie-2017-video-clip-water-fight/ This Movieweb article]] includes the following sentence: ''" The Major's "shell" can render her completely invisible, blending seamlessly into any environment. While we don't know much about the character whom The Major is fighting, he is clearly out-matched, as The Ghost sends this man flying back farther and farther with each powerful punch and kick."'' This seems to indicate the reviewer of the preview clip in question thinks the Major's also called "The Ghost", is the specific "Ghost" of the title, or at least that her ability to turn invisible in her cybernetic body is somehow what the title is referring to. In actuality, [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell the title of the original manga]] is a ShoutOut to an [[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ghost_in_the_Machine old science fiction novel]], which is referencing a [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_machine philosophy concept]]; and further, in the franchise itself, "ghost" is a generic term (read: not referring to any ''one'' character) for the sentient, sapient part of the mind that makes us (legally) human, regardless of whether or not you've had "enhancements". This is the cyberpunk equivalent of calling Frankenstein's Monster just "{{Frankenstein}}"...and much like that common error, it would have been easily avoided by ''Googling'' for basic information about the story.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Some articles about ''WesternAnimation/TheLEGOMovie'' assert that the "a bunch of others we don't need to mention" joke, during which images from various canceled or somewhat controversial ''Franchise/{{LEGO}}'' lines [[{{Blipvert}} flash on screen]], was a show of SelfDeprecation on LEGO's part, and that the lines in question (for example ''Toys/{{Bionicle}}'', ''Toys/{{Fabuland}}'' and ''LEGOFriends'') were some of their biggest failures. While it is true that the LEGO fandom is [[BrokenBase seriously divided]] over these lines and some of them have attracted quite a furious {{Hatedom}}, most of them were ''far'' from failures. ''Fabuland'' and ''BIONICLE'' have devoted followings despite the former having been canceled since the '80s, and the latter was one of the company's most successful and top-selling non-licensed properties (not to mention a LongRunner among the action-oriented themes, returning in 2015 for another planned three years), having played a huge part in saving LEGO from going out of business during the early 2000s -- the exact opposite of a failure. The joke was really either the creators poking fun at them or [[spoiler: a reference to how Finn can't play with them since he might not own any of the toys]].

to:

* Some articles about ''WesternAnimation/TheLEGOMovie'' assert that the "a bunch of others we don't need to mention" joke, during which images from various canceled or somewhat controversial ''Franchise/{{LEGO}}'' lines [[{{Blipvert}} flash on screen]], was a show of SelfDeprecation on LEGO's part, and that the lines in question (for example ''Toys/{{Bionicle}}'', ''Toys/{{Fabuland}}'' and ''LEGOFriends'') ''Toys/LEGOFriends'') were some of their biggest failures. While it is true that the LEGO fandom is [[BrokenBase seriously divided]] over these lines and some of them have attracted quite a furious {{Hatedom}}, most of them were ''far'' from failures. ''Fabuland'' and ''BIONICLE'' have devoted followings despite the former having been canceled since the '80s, and the latter was one of the company's most successful and top-selling non-licensed properties (not to mention a LongRunner among the action-oriented themes, returning in 2015 for another planned three years), having played a huge part in saving LEGO from going out of business during the early 2000s -- the exact opposite of a failure. The joke was really either the creators poking fun at them or [[spoiler: a reference to how Finn can't play with them since he might not own any of the toys]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Parents Television Council's [[http://www.parentstv.org/ptc/publications/moviereviews/PTC/2006/friedworms.asp review of the film version]] of ''HowToEatFriedWorms'' opens with the following statement: "The beloved children's classic ... has come to life in this faithful adaptation of Thomas Rockwell's novel." If the movie is so faithful, how do they explain the [[http://en.wikipedia.org/wiki/How_to_Eat_Fried_Worms_(film)#Differences_from_the_book differences from the book]] listed on the Wikipedia article?

to:

* The Parents Television Council's [[http://www.parentstv.org/ptc/publications/moviereviews/PTC/2006/friedworms.asp review of the film version]] of ''HowToEatFriedWorms'' ''How to Eat Fried Wormds'' opens with the following statement: "The beloved children's classic ... has come to life in this faithful adaptation of Thomas Rockwell's novel." If the movie is so faithful, how do they explain the [[http://en.wikipedia.org/wiki/How_to_Eat_Fried_Worms_(film)#Differences_from_the_book differences from the book]] listed on the Wikipedia article?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* A common error is to conflate Disney with Pixar. They are not at all the same; although Pixar is owned by Disney, they are an autonomous company within Disney, not a division thereof. This is particularly bad in the Website/YouTube video [[https://www.youtube.com/watch?v=rSQNZ_Nblrs Pixar Trivia]], supposedly a compilation of "music clips from Pixar moviea" -- but one of them was from ''Planes'', which although set in the ''{{WesternAnimation/Cars}}'' universe, was made by Disney, not Pixar.[[note]]And in any case, a lot of them are actually from trailers, and weren't used in the movie.[[/note]] Even worse, many of the more ignorant commenters complained of the "absence" of ''Disney/TheLionKing'' -- nothing remotely to do with Pixar.

to:

* A common error is to conflate Disney with Pixar. They are not at all the same; although Pixar is owned by Disney, they are an autonomous company within Disney, not a division thereof. This is particularly bad in the Website/YouTube video [[https://www.youtube.com/watch?v=rSQNZ_Nblrs Pixar Trivia]], supposedly a compilation of "music clips from Pixar moviea" movies" -- but one of them was from ''Planes'', which although set in the ''{{WesternAnimation/Cars}}'' universe, was made by Disney, not Pixar.[[note]]And in any case, a lot of them are actually from trailers, and weren't used in the movie.[[/note]] Even worse, many of the more ignorant commenters complained of the "absence" of ''Disney/TheLionKing'' -- which is nothing remotely to do with Pixar.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* A common error is to conflate Disney with Pixar. They are not at all the same; although Pixar is owned by Disney, they are an autonomous company within Disney, not a division thereof. This is particularly bad in the Website/YouTube video [[https://www.youtube.com/watch?v=rSQNZ_Nblrs Pixar Trivia]], supposedly a compilation of "music clips from Pixar moviea" -- but one of them was from ''Planes'', which although set in the ''{{WesternAnimation/Cars}}'' universe, was made by Disney, not Pixar.[[note]]And in any case, a lot of them are actually from trailers, and weren't used in the movie.[[/note]] Even worse, many of the more ignorant commenters complained of the "absence" of ''Disney/TheLionKing'' -- nothing remotely to do with Pixar.
* To this day, some people insist that the [[RunningGag Pizza Planet Truck]] appears in ''WesternAnimation/TheIncredibles'' -- thereby asserting that they know better than Lee Unkrich and Brad Bird (a senior Pixar staffer, and the Pixar staffer who ''actually directed the movie'').
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A magazine article on ''The Force Awakens'' featured a graphic of Rey and Finn running from the laser fire of... an X-Wing... which is facing ''away'' from the reader.

to:

** A magazine newspaper article on ''The Force Awakens'' featured a graphic of Rey and Finn running from the laser fire of... an X-Wing... which is facing ''away'' from them. (The laser fire is drawn as coming from its engines.) Even more bafflingly, the reader.X-Wing in question is already depicted firing lasers from the wing tips.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** A magazine article on ''The Force Awakens'' featured a graphic of Rey and Finn running from the laser fire of... an X-Wing... which is facing ''away'' from the reader.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Partners In Kryme's song "Turtle Power", from the ''official soundtrack'' for Film/TeenageMutantNinjaTurtles1990, claims that ''Raphael'' is the Turtles' leader. As any kid at the time could have told you, Leonardo is the leader.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Happens to some elements in ''[[Film/TheForceAwakens]]'', due to the fact that they're similar but not the same as elements from the original trilogy. Jakku is often mistaken for fellow desert planet Tatooine, and Kylo Ren is often mistaken for a Sith Lord (or even Darth Vader himself).

to:

** Happens to some elements in ''[[Film/TheForceAwakens]]'', ''Film/TheForceAwakens'', due to the fact that they're similar but not the same as elements from the original trilogy. Jakku is often mistaken for fellow desert planet Tatooine, and Kylo Ren is often mistaken for a Sith Lord (or even Darth Vader himself).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In a 2006 cosmology book called ''Our Almost Impossible Universe'' the author cites the aliens probably aren't bad saying "It's not like Darth Vadar is going to come down and get us"(sic) which illustrates a real lack of knowledge of the six released Star Wars Movies by 2006, and equating Vader more closely with [[Film/FlashGordon1980 Ming the Merciless]].

to:

** In a 2006 cosmology book called ''Our Almost Impossible Universe'' the author cites the aliens probably aren't bad saying "It's not like Darth Vadar is going to come down and get us"(sic) which illustrates a real lack of knowledge of the six released Star Wars Movies by 2006, and equating Vader more closely with [[Film/FlashGordon1980 [[Franchise/FlashGordon Ming the Merciless]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In a 2006 cosmology book called ''Our Almost Impossible Universe'' the author cites the aliens probably aren't bad saying "It's not like Darth Vadar is going to come down and get us"(sic) which illustrates a real lack of knowledge of the six released Star Wars Movies by 2006, and equating Vader more closely with [[Film/FlashGordon Ming the Merciless]].

to:

** In a 2006 cosmology book called ''Our Almost Impossible Universe'' the author cites the aliens probably aren't bad saying "It's not like Darth Vadar is going to come down and get us"(sic) which illustrates a real lack of knowledge of the six released Star Wars Movies by 2006, and equating Vader more closely with [[Film/FlashGordon [[Film/FlashGordon1980 Ming the Merciless]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The MovieGuide.org review of ''WesternAnimation/SouthPark:Bigger, Longer, and Uncut'' refers to Big Gay Al as being black. It also claims that "the whole point of ''South Park'' is that the children in the movie should have been allowed to see the Terrance & Phillip movie, just as the world's children should be allowed to see ''South Park'', even though it is rated R. Furthermore, the message of the movie is clear: that adults should let children engage in depraved actions and foul language, and that all this is just part of growing up."

to:

* The MovieGuide.org review of ''WesternAnimation/SouthPark:Bigger, ''WesternAnimation/SouthPark: Bigger, Longer, and Uncut'' refers to Big Gay Al as being black. It also claims that "the whole point of ''South Park'' is that the children in the movie should have been allowed to see the Terrance & Phillip movie, just as the world's children should be allowed to see ''South Park'', even though it is rated R. Furthermore, the message of the movie is clear: that adults should let children engage in depraved actions and foul language, and that all this is just part of growing up."

Added: 290

Changed: 22

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** It's not uncommon to hear people talk about "Dark Vader", "Hans Solo". Even the actors are prone to such mistakes: Creator/JamesEarlJones made the [[http://www.usatoday.com/life/movies/news/2009-01-22-james-earl-jones_N.htm "Dark Vader" mistake]] when referring to his character, and Creator/CarrieFisher referred to Padmé as "Princess Amidala" in a Newsweek interview.

to:

** It's not uncommon to hear people talk about "Dark Vader", Vader" (or "Darth Vadar") and "Hans Solo". Even the actors are prone to such mistakes: Creator/JamesEarlJones made the [[http://www.usatoday.com/life/movies/news/2009-01-22-james-earl-jones_N.htm "Dark Vader" mistake]] when referring to his character, and Creator/CarrieFisher referred to Padmé as "Princess Amidala" in a Newsweek interview.


Added DiffLines:

** Happens to some elements in ''[[Film/TheForceAwakens]]'', due to the fact that they're similar but not the same as elements from the original trilogy. Jakku is often mistaken for fellow desert planet Tatooine, and Kylo Ren is often mistaken for a Sith Lord (or even Darth Vader himself).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Vader ''is'' called "[[DubNameChange Dark Vador]]" in most French versions, which causes ''even more'' of this trope in different French-speaking regions. In France, due to the name's use of GratuitousEnglish (compared to "Darth Vader" not being a very language-specific name itself), quite a few French fans mistakenly label "Dark Vador" as the original English name. Meanwhile, in French Canada, [[InconsistentDub both the English and French names are used]] (with the French name no longer used in official material translated there), causing some people to mix up the two names, leading once again to the "Dark Vader" mistake or variations thereof.[[note]]A French-Canadian movie site, for example, has many reviews referring to the character as "Darth Vader", "Dark Vader" or "Darth Vador" but never "Dark Vador".[[/note]]

to:

** Vader ''is'' called "[[DubNameChange Dark Vador]]" in most French versions, which is hilariously similar to the "Dark Vader" misnomer and causes ''even more'' of this trope in different French-speaking regions. In France, due to the name's use of GratuitousEnglish (compared to "Darth Vader" not being a very language-specific name itself), quite a few French fans mistakenly label "Dark Vador" as the original English name. Meanwhile, in French Canada, the character's official name was reverted to "Darth Vader" [[InconsistentDub both but the English and original trilogy retained its]] DubNameChange-filled European French names are used]] (with the French name no longer used in official material translated there), dub, causing some people to mix up the two names, leading once again to the "Dark Vader" mistake or variations thereof.[[note]]A French-Canadian movie site, for example, has many reviews referring to the character as "Darth Vader", "Dark Vader" or "Darth Vador" but never "Dark Vador".[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** And of course, the countless amounts of people that claim the film is the first R-rated comic book movie despite the dozens upon dozens released in the past, with the honor of being the first (or at least first major release) being ''FilmTheCrow''.

to:

** And of course, the countless amounts of people that claim the film is the first R-rated comic book movie despite the dozens upon dozens released in the past, with the honor of being the first (or at least first major release) being ''FilmTheCrow''.''Film/TheCrow''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** And of course, the countless amounts of people that claim the film is the first R-rated comic book movie despite the dozens upon dozens released in the past, with the honor of being the first (or at least first major release) being ''FilmTheCrow''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** On the other hand, you have various websites that are also guilty of this who are attempting to defend the films by saying that "everything not in the book comes from the appendices." Well, not everything. Tauriel is a completely original character, meaning that the love triangle between herself, Legolas and Kili is purely an invention by Jackson and company, not to mention most of what goes on in Laketown. Alfrid is also an original character, as are Bard's children. Also, Azog fought Thorin's ''grandfather'', not Thorin himself, and was long dead by the time the story began, and Radagast never meets Thorin and Company.

to:

** On Then there are the other hand, you have various websites that are also guilty of this who are attempting attempt to defend the films by saying that "everything not in the book comes from the appendices." Well, not everything. Tauriel is a completely original character, meaning that the love triangle between herself, Legolas and Kili is purely an invention by Jackson and company, not to mention most of what goes on in Laketown. Alfrid is also an original character, as are Bard's children. Also, Azog fought Thorin's ''grandfather'', not Thorin himself, and was long dead by the time the story began, and Radagast never meets Thorin and Company.

Added: 785

Changed: 1797

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Armond White (a film critic who is infamous for panning acclaimed movies and acclaiming panned movies) wrote in his negative review about ''WesternAnimation/ToyStory3'': "The toys wage battle with the daycare center's cynical veteran cast-offs: Hamm the Piggy Bank pig, Lotsa Hugs and Big Baby." Hamm is not from the daycare center, he's one of Andy's toys, and he appeared in the previous two films. Oh, and even more importantly, he's not, nor has he ever been a villain. (A bit of a {{Jerkass}}, yes, but not a villain.) Possibly, he saw Hamm being portrayed as a villain in young Andy's playful imagination at the start of the movie and somehow confused this with the rest of the movie. Also, the villain's name is Lots'''o''' Hugg'''in''' Bear, not Lotsa Hugs.
* In Armond White's review of ''Film/InglouriousBasterds'', he identifies Marcel, the black film projectionist/Shoshanna's lover, as the narrator of the penultimate chapters. There's a LOT wrong with that statement: 1. The brief narration is done by Creator/SamuelLJackson, who has a distinctive voice to anyone who watches movies. 2. The narration is in English, where Marcel appears to speak only French, 3. There is no narration in the penultimate chapters. The two times Jackson narrates are near the center of the film. Which is of course all lost on the poor basterds who only get to see the film badly dubbed into French/German/Russian/Urdu/... Oh, and [[spoiler:Marcel is implied to die at the end of the film, as all exits are blocked, and he is at the heart of the conflagration.]]

to:

* Film critic Armond White (a film critic who is infamous for panning acclaimed movies and acclaiming panned movies) wrote in his negative movies.
** White’s
review about of ''WesternAnimation/ToyStory3'': "The toys wage battle with the daycare center's cynical veteran cast-offs: Hamm the Piggy Bank pig, Lotsa Hugs and Big Baby." Hamm is not from the daycare center, he's one of Andy's toys, and he appeared in the previous two films. Oh, and even more importantly, he's not, nor has he ever been a villain. (A bit of a {{Jerkass}}, yes, but not a villain.) Possibly, he saw Hamm being portrayed as a villain in young Andy's playful imagination at the start of the movie and somehow confused this with the rest of the movie. Also, the villain's name is Lots'''o''' Hugg'''in''' Bear, not Lotsa Hugs.
* ** In Armond White's White’s review of ''Film/InglouriousBasterds'', he identifies Marcel, the black film projectionist/Shoshanna's lover, as the narrator of the penultimate chapters. There's a LOT wrong with that statement: 1. The brief narration is done by Creator/SamuelLJackson, who has a distinctive voice to anyone who watches movies. 2. The narration is in English, where Marcel appears to speak only French, 3. There is no narration in the penultimate chapters. The two times Jackson narrates are near the center of the film. Which is of course all lost on the poor basterds who only get to see the film badly dubbed into French/German/Russian/Urdu/... Oh, and [[spoiler:Marcel is implied to die at the end of the film, as all exits are blocked, and he is at the heart of the conflagration.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
It really wasn't a jab at Bain Capital.


* Before the release of ''Film/TheDarkKnightRises'', a caller to the Radio/RushLimbaugh show claimed that the main villain, Bane, was a derogatory reference to Bain Capital, which Republican presidential candidate Mitt Romney once ran. This despite the fact that Bane first appeared as a character in 1993, when Romney was running Bain, but the name wouldn't have had much significance to the general public. This got so bad that several people involved in the movie had to [[DeniedParody deny it]].

to:

* Before the release of ''Film/TheDarkKnightRises'', a caller to the Radio/RushLimbaugh show claimed that the main villain, Bane, was a derogatory reference to Bain Capital, which Republican presidential candidate Mitt Romney once ran. This despite the fact that Bane first appeared as a character in 1993, when Romney was running Bain, but the name wouldn't have had much significance to the general public. This got so bad that several people involved in the movie had to [[DeniedParody deny it]].it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Film/TheGoldenCompass'' was described by a TV magazine as "in a fantasy world, a girl searches the magic dust that enables travelling between worlds." Funny how the movie never even gets to that point in the [[HisDarkMaterials book series]].

to:

* ''Film/TheGoldenCompass'' was described by a TV magazine as "in a fantasy world, a girl searches the magic dust that enables travelling between worlds." Funny how the movie never even gets to that point in the [[HisDarkMaterials [[Literature/HisDarkMaterials book series]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** Mind you, Catwoman [[spoiler: does get killed along with the Penguin by the end]] so they're [[ExactWords technically not wrong]] on the moral.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The book ''Film in Australia: An Introduction'' by Albert Moran and Errol Vieth screwed up its section on ''Lantana.'' Apparently, they chose to get most of the cast's names from the end credits instead of actually paying attention to the film, and in the process failed to notice that the cast were billed in order of appearance. Thus, they referred to Vince Colosimo's character Nik D'amato as Steve Valdez and his wife Paula as Lisa, who were the fourth and fifth billed characters, right after Leon, Sonja and Jane (three points of the film's love square), but were fairly unimportant to the story. More understandably, they called Geoffrey Rush's character John Somers instead of John Knox (his wife was named Valerie Somers), and more inexplicably, they called Peter Phelps' character Alex instead of Patrick, even though there's no character by that name in the film. Ironically, they still got most of the plot details right.

to:

* The book ''Film in Australia: An Introduction'' by Albert Moran and Errol Vieth screwed up its section on ''Lantana.'' ''Film/{{Lantana}}''. Apparently, they chose to get most of the cast's names from the end credits instead of actually paying attention to the film, and in the process failed to notice that the cast were billed in order of appearance. Thus, they referred to Vince Colosimo's character Nik D'amato as Steve Valdez and his wife Paula as Lisa, who were the fourth and fifth billed characters, right after Leon, Sonja and Jane (three points of the film's love square), but were fairly unimportant to the story. More understandably, they called Geoffrey Rush's character John Somers instead of John Knox (his wife was named Valerie Somers), and more inexplicably, they called Peter Phelps' character Alex instead of Patrick, even though there's no character by that name in the film. Ironically, they still got most of the plot details right.

Added: 411

Changed: 929

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The malevolent entity of ''Film/ParanormalActivity'' is a demon, ''not'' a ghost. This hasn't stopped some people - even people who have seen the film(s) - from claiming otherwise.
** The Netflix description of ''Paranormal Activity 3'' says it is a sequel instead of a ''prequel'' to the series, and that ''[=PA4=]'' takes place five years after ''[=PA3=]'' instead of ''[=PA2=]''.
* Advance leaks in the press before ''Film/EyesWideShut'''s release had it that Tom Cruise's character had sex with a woman next to her father's corpse. The press severely garbled the scene in which Cruise's character visited a woman to pay condolences after her father's death. There was no corpse present, and though she tried to hit on him and was immediately rebuffed, there was no sex in that scene.

to:

* ''Paranormal Activity''
**
The malevolent entity of ''Film/ParanormalActivity'' is a demon, ''not'' a ghost. This hasn't stopped some people - even people who have seen the film(s) - from claiming otherwise.
** The Netflix description of ''Paranormal Activity 3'' ''Film/ParanormalActivity3'' says it is a sequel instead of a ''prequel'' to the series, and that ''[=PA4=]'' ''[[Film/ParanormalActivity4 PA4]]'' takes place five years after ''[=PA3=]'' instead of ''[=PA2=]''.
''[[Film/ParanormalActivity2 PA2]]''.
* Advance leaks in the press before ''Film/EyesWideShut'''s release had it that Tom Cruise's Creator/TomCruise's character had sex with a woman next to her father's corpse. The press severely garbled the scene in which Cruise's character visited a woman to pay condolences after her father's death. There was no corpse present, and though she tried to hit on him and was immediately rebuffed, there was no sex in that scene.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** One CartoonBrew article called Bing Bong a girl in reference to the scene where he stubs his toe. This could be because he is pink and likes girly things like princesses and ponies.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In the ''Series/MalcolmInTheMiddle'' episode "Sleepover", the [[Film/ChildsPlay Chucky]] movies are said to be about an evil puppet rather than a possessed doll.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* A small but still irksome example: In an article covering ''RepoTheGeneticOpera'', Fangoria repeatedly referred to Terrance Zdunich's character as "Gravedigger."

to:

* A small but still irksome example: In an article covering ''RepoTheGeneticOpera'', ''Film/RepoTheGeneticOpera'', Fangoria repeatedly referred to Terrance Zdunich's character as "Gravedigger."

Top