Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added line(s) 3 (click to see context) :
* MissingEpisode: Due to an error, the episode "Tale of the Missing Tail" is missing on Amazon Prime UK and in its place is a duplicate of the next episode "Air Head".
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
** The UK TV channel Pop only aired half of the episodes. Eventually Amazon Prime UK picked up the entire series, but due to an error the episode "Tale of the Missing Tail" is missing and in its place is a duplicate of the next episode "Air Head".
to:
** The UK TV channel Pop only aired half of the episodes. Eventually Amazon Prime UK picked up the entire series, but due to an error the episode "Tale of the Missing Tail" is missing and in its place is a duplicate of the next episode "Air Head".series.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. Though there are both English titles and voice tracks for them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
to:
** The final 52 episodes haven't UK TV channel Pop only aired in English anywhere. Though there are both English titles and voice tracks for them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation the episodes. Eventually Amazon Prime UK picked up the entire series, but due to an error the episode "Tale of the English dub even less likely.Missing Tail" is missing and in its place is a duplicate of the next episode "Air Head".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and almost all Marathon Media/Zodiac Media shows have made it to the US before[[note]]Only ''Mission Odyssey'' and ''Marsupilami (2000)'' had previously failed to get US releases.[[/note]], this show never aired in the US.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. Though there are both English titles and voice tracks for them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. Though there are both English titles and voice tracks for them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
to:
* NoExportForYou: NoExportForYou:
** Though the show was made in cooperation with Disney XD, and almost all Marathon Media/Zodiac Media shows have made it to the US before[[note]]Only ''Mission Odyssey'' and ''Marsupilami (2000)'' had previously failed to get US releases.[[/note]], this show never aired in the US.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. Though there are both English titles and voice tracks for them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even lesslikely.likely.
* UnspecifiedRoleCredit: The credits just list the voice actors, with nothing saying who voices who.
** Though the show was made in cooperation with Disney XD, and almost all Marathon Media/Zodiac Media shows have made it to the US before[[note]]Only ''Mission Odyssey'' and ''Marsupilami (2000)'' had previously failed to get US releases.[[/note]], this show never aired in the US.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. Though there are both English titles and voice tracks for them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less
* UnspecifiedRoleCredit: The credits just list the voice actors, with nothing saying who voices who.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
to:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There Though there are both English titles and voice tracks for them, so they probably have been dubbed. them. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise realize they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media/Zodiac Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
to:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and almost all Marathon Media/Zodiac Media shows have made it to the US before, before[[note]]Only ''Mission Odyssey'' and ''Marsupilami (2000)'' had previously failed to get US releases.[[/note]], this show never aired in the US.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise they have only released half of them.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise they have only released half of them.
to:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media/Zodiac Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise they have only released half of them. Zodiak Media merging with Banijay Group in 2016 might have made a continuation of the English dub even less likely.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed.
to:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they probably have been dubbed. The fact that the episodes are paired together in some countries may have caused some confusion in how many episodes there are and they don't realise they have only released half of them.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they definitely have been dubbed.
to:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. There are English titles for them, so they definitely probably have been dubbed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. [[NoDubForYou They might not have even been dubbed in English]].
to:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. [[NoDubForYou They might not There are English titles for them, so they definitely have even been dubbed in English]].dubbed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. [[NoDubForYou They might not have even dubbed in English]].
to:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. [[NoDubForYou They might not have even been dubbed in English]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* NoDubForYou: The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
to:
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. [[NoDubForYou They might not have even dubbed in English]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
to:
* NoDubForYou: The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in theUS.
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.US.
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in the
** The final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Deleted line(s) 1,5 (click to see context) :
* HeyItsThatVoice: In Poland, Jay, Rekkit Rabbit and his stepdad are [[WesternAnimation/GravityFalls Dipper, Grunkle Stan, and Soos]], respectively.
** In the English dub, Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
*** Creator/MattHill voices Jay.
*** Creator/TabithaStGermain voices Henrietta, S.K. and the twins.
*** Lorne is Viv Leacock, who voiced Wiggins in ''WesternAnimation/SherlockHolmesInTheTwentySecondCentury''.
** In the English dub, Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
*** Creator/MattHill voices Jay.
*** Creator/TabithaStGermain voices Henrietta, S.K. and the twins.
*** Lorne is Viv Leacock, who voiced Wiggins in ''WesternAnimation/SherlockHolmesInTheTwentySecondCentury''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
** The last 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
to:
** The last final 52 episodes haven't aired in English anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
** The third and fourth seasons haven't aired in English anywhere.
to:
** The third and fourth seasons last 52 episodes haven't aired in English anywhere.anywhere. It's unknown if they were even dubbed in English.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
** The English dub of the third season hasn't aired anywhere.
to:
** The third and fourth seasons haven't aired in English dub of the third season hasn't aired anywhere.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*** Lorne is Viv Leacock, who voiced Wiggins in ''WesternAnimation/SherlockHolmesInTheTwentySecondCentury''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
* NoExportForYou: The English dub of the third season hasn't aired anywhere.
to:
* NoExportForYou: Though the show was made in cooperation with Disney XD, and Marathon Media shows have made it to the US before, this show never aired in the US.
** The English dub of the third season hasn't aired anywhere.
** The English dub of the third season hasn't aired anywhere.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
*** Creator/TabithaStGermain voices Henrietta, S.K. and the twins.
to:
*** Creator/TabithaStGermain voices Henrietta, S.K. and the twins.twins.
* NoExportForYou: The English dub of the third season hasn't aired anywhere.
* NoExportForYou: The English dub of the third season hasn't aired anywhere.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2,3 (click to see context) from:
** In the English dub, Creator/TabithaStGermain voices Henrietta and the twins.
* TalkingToHimself: In the English dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
* TalkingToHimself: In the English dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
to:
** In the English dub, Creator/TabithaStGermain voices Henrietta and the twins.
* TalkingToHimself: In the English dubCreator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.Yoshini.
*** Creator/MattHill voices Jay.
*** Creator/TabithaStGermain voices Henrietta, S.K. and the twins.
* TalkingToHimself: In the English dub
*** Creator/MattHill voices Jay.
*** Creator/TabithaStGermain voices Henrietta, S.K. and the twins.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** In the English dub, Creator/TabithaStGermain voices Henrietta and the twins.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* TalkingToHimself: In the English dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit, Jay and Yoshini.
to:
* TalkingToHimself: In the English dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit, Jay Rekkit and Yoshini.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* TalkingToHimself: In the English dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit. Jay and Yoshini.
to:
* TalkingToHimself: In the English dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit. Rekkit, Jay and Yoshini.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* TalkingToHimself: In the English dub, Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
to:
* TalkingToHimself: In the English dub, dub Creator/SamuelVincent voices Rekkit Rekkit. Jay and Yoshini.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* HeyItsThatVoice: In Poland, Jay, Rekkit Rabbit and his stepdad are [[WesternAnimation/GravityFalls Dipper, Grunkle Stan, and Soos]], respectively.
to:
* HeyItsThatVoice: In Poland, Jay, Rekkit Rabbit and his stepdad are [[WesternAnimation/GravityFalls Dipper, Grunkle Stan, and Soos]], respectively.respectively.
* TalkingToHimself: In the English dub, Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
* TalkingToHimself: In the English dub, Creator/SamuelVincent voices Rekkit and Yoshini.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* HeyItsThatVoice: In Poland, Jay, Rekkit Rabbit and his stepdad are [[WesternAnimation/GravityFalls Dipper, Grunkle Stan, and Soos]], respectively.