Follow TV Tropes

Following

History PrecisionFStrike / AnimeAndManga

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** In the uncut English dub, Shikamaru has a Chuunin exam match with Temari and Ino tells him to "TAKE THAT BITCH DOWN!!!".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In a chapter of the second manga, ''Sigma'', Tessa gets a really surprising one, complete with rude gesture

to:

** In a chapter of the second manga, ''Sigma'', Tessa gets a [[http://mangafox.me/manga/full_metal_panic_sigma/v09/c036/39.html really surprising one, one]], complete with rude gesturegesture.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Compared to other lighthearted anime dubbed by FunimationEntertainment, the dub of ''FairyTail'' puts this trope into practice. Characters only swear in the series' more intense scenes, and only occasionally do it for laughs, making those scenes all the more noticeable. For example, after about a dozen episodes of lighthearted adventures and dropping the word "[[GoshDangItToHeck heck]]" here and there, viewers are treated to one of the show's first truly dark scenes when [[TheStoic Gray]] discovers a giant monster from his past on an island:

to:

* Compared to other lighthearted anime dubbed by FunimationEntertainment, {{Funimation}}, the dub of ''FairyTail'' puts this trope into practice. Characters only swear in the series' more intense scenes, and only occasionally do it for laughs, making those scenes all the more noticeable. For example, after about a dozen episodes of lighthearted adventures and dropping the word "[[GoshDangItToHeck heck]]" here and there, viewers are treated to one of the show's first truly dark scenes when [[TheStoic Gray]] discovers a giant monster from his past on an island:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


'''Speed''': They sure did... ''damn!''

to:

'''Speed''': They sure did... ''damn!''''damn!''
* Compared to other lighthearted anime dubbed by FunimationEntertainment, the dub of ''FairyTail'' puts this trope into practice. Characters only swear in the series' more intense scenes, and only occasionally do it for laughs, making those scenes all the more noticeable. For example, after about a dozen episodes of lighthearted adventures and dropping the word "[[GoshDangItToHeck heck]]" here and there, viewers are treated to one of the show's first truly dark scenes when [[TheStoic Gray]] discovers a giant monster from his past on an island:
-->'''Gray:''' ''[[NotSoStoic What the hell is it doing on Galuna Island?!]]''
Is there an issue? Send a MessageReason:
Renamed trope cleanup


* Towards the end of the ''FruitsBasket'' manga there's a scene in which the usually [[WhitePrince unwaveringly calm and polite Yuki]] [[spoiler: beats the crap out of Kyo while screaming "Shut the fuck up!"]].

to:

* Towards the end of the ''FruitsBasket'' manga there's a scene in which the usually [[WhitePrince unwaveringly calm and polite Yuki]] Yuki [[spoiler: beats the crap out of Kyo while screaming "Shut the fuck up!"]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the English dub of SpeedRacer, Speed and Trixie send a spycam disguised as a bird to spy on a racecar sponsored by the mob. When it returns incapacitated, the two realize that the mob is onto them:

to:

* In the English dub of SpeedRacer, ''Anime/SpeedRacer'', Speed and Trixie send a spycam disguised as a bird to spy on a racecar sponsored by the mob. When it returns incapacitated, the two realize that the mob is onto them:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In ''DigimonTamers'', Beelzemon shouts "I'll save you if its the last thinking I freakin' do!" when rescuing Jeri. For a kid's show, that's about as intense as the swearing can get, so in context it hits pretty hard.

to:

* In ''DigimonTamers'', Beelzemon shouts "I'll save you if its the last thinking thing I freakin' ''freakin''' do!" when rescuing Jeri. For a kid's show, that's about as intense as the swearing can get, so in context it hits pretty hard.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

**** Special mention goes to [[http://www.youtube.com/watch?v=GnSbgtCc7iA Free]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The English dub of ''PantyAndStockingWithGarterbelt'' is [[ClusterFBomb replete with so much profanity, it puts the original Japanese version's Engrish swears to shame]]. The precision strike comes from the end of Panty and Stocking's BadassBoast.
--> "'''''REPENT, MOTHER FUCKER!'''''"

Added: 80

Changed: 459

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In a subversion, he can be found throwing {{Cluster F Bomb}}s all over the place in the BootCampEpisode of ''Fumoffu''. Of course, it's implied that he doesn't even know what 99% of all the swear words and language he was using really ''means'' - he borrowed the handbook containing the lines (most of which are actual quotes from ''FullMetalJacket''!) from Mao.

to:

** In a subversion, he can be found throwing {{Cluster F Bomb}}s all over the place in the BootCampEpisode of ''Fumoffu''. Of course, it's It's implied that he doesn't even know what 99% of all the swear words and language he was using really ''means'' - he borrowed the handbook containing the lines (most of which are actual quotes from ''FullMetalJacket''!) from Mao.



** Don't forget her "POINT BLANK, SHITHEAD!"

to:

** Don't forget her Her "POINT BLANK, SHITHEAD!"



** Speaking of the light novels, in ''Disappearance'', upon learning Yuki Nagato is to be terminated for interfering with reality, Kyon basically tells her, "Tell them to go fuck themselves!" However, the translation, as always, watered down the language, and he instead says, "Tell them to go suck it." The anime adaptation (English dub quote below) has Kyon say this in response to Yuki's news:

to:

** Speaking of the light novels, in ''Disappearance'', upon learning Yuki Nagato is to be terminated for interfering with reality, Kyon basically tells her, "Tell them to go fuck themselves!" However, the translation, as always, watered down the language, and he instead says, "Tell them to go suck it." The anime adaptation (English dub quote below) has Kyon say this in response to Yuki's news:



* The very ladylike [[spoiler: Fukiko]] from OniisamaE drops a magnificent "You shameless BITCH" during [[spoiler: her own birthday party, when Rei presses one of her {{Berserk Button}}s without realizing it.]]
** Not to mention, Mariko and Tomoko refer to Aya and her GirlPosse as "bitches" more than once.

to:

* OniisamaE
**
The very ladylike [[spoiler: Fukiko]] from OniisamaE drops a magnificent "You shameless BITCH" during [[spoiler: her own birthday party, when Rei presses one of her {{Berserk Button}}s without realizing it.]]
** Not to mention, Mariko and Tomoko refer to Aya and her GirlPosse as "bitches" more than once.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Natter


** Actually, the enemy armada is destroyed because they show up. Not because they just are there. Apparently, Mugann-armadas are pathetic.
** YourMileageMayVary here, for some this translation makes the scene less and not more awesome, à la ObligatorySwearing.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the English dub of SpeedRacer, Speed and Trixie send a spycam after a racecar sponsored by the mob. When it returns incapacitated, the two realize that the mob is onto them:

to:

* In the English dub of SpeedRacer, Speed and Trixie send a spycam after disguised as a bird to spy on a racecar sponsored by the mob. When it returns incapacitated, the two realize that the mob is onto them:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* GunsmithCats has a small one in the dub of the first OVA episode. As she's handed a gun by an illegal gun runner, Rally mutters a quick "Fuck" at the situation she's in.

to:

* GunsmithCats has a small one in the dub of the first OVA episode. As she's handed a gun by an illegal gun runner, Rally mutters a quick "Fuck" at the situation she's in.in.
* In the English dub of SpeedRacer, Speed and Trixie send a spycam after a racecar sponsored by the mob. When it returns incapacitated, the two realize that the mob is onto them:
-->'''Trixie''': Ah! Oh, they shot it!\\
'''Speed''': They sure did... ''damn!''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- '''Guts''': "When you meet your god, TELL HIM TO LEAVE ME THE '''''FUCK''''' ALONE!!"

to:

-->-- '''Guts''': "When you meet your god, TELL HIM TO LEAVE ME THE '''''FUCK''''' ALONE!!"ALONE!!"
* GunsmithCats has a small one in the dub of the first OVA episode. As she's handed a gun by an illegal gun runner, Rally mutters a quick "Fuck" at the situation she's in.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** During Misato's "inspirational" speech to Shinji: "''So what if I'm not '''fucking''' you!?''"

to:

** During Misato's "inspirational" speech to Shinji: "''So what if I'm not '''fucking''' what if I'm not you!?''"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In a recent chapter of ''{{Bakuman}}'', Mashiro, the soft-spoken artist of the Ashirogi duo, exclaims "DON'T YOU FUCK WITH ME" when he finds out about [[spoiler:[[ArchEnemy Nanamine]] using the older manga artists as pawns in his EvilPlan]]

to:

* In a recent chapter of ''{{Bakuman}}'', ''Manga/{{Bakuman}}'', Mashiro, the soft-spoken artist of the Ashirogi duo, exclaims "DON'T YOU FUCK WITH ME" when he finds out about [[spoiler:[[ArchEnemy Nanamine]] using the older manga artists as pawns in his EvilPlan]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the Pioneer dub of ''{{Akira}}'' when Tetsuo is knocked off his motorcycle near the beginning he shouts "Aw fuck!"

to:

* In the Pioneer dub of ''{{Akira}}'' ''Manga/{{Akira}}'' when Tetsuo is knocked off his motorcycle near the beginning he shouts "Aw fuck!"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** And Mu la Flaga also has one in [[GundamSEED the original series]] after shooting through one of Heliopolis' stabilising wires, which stop the colony walls from flying apart.
---> ''(la Flaga's cannon shot destroys a wire holding the already damaged colony together)
---> '''Mu la Flaga''': Oh, shit!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In Episode 39 of ''Anime/{{Yu-Gi-Oh}} Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" -- in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''Anime/{{Yu-Gi-Oh GX}}'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[RedHerring FAKE Millennium Puzzle]].

to:

* In Episode 39 of ''Anime/{{Yu-Gi-Oh}} ''Anime/YuGiOh Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" -- in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''Anime/{{Yu-Gi-Oh GX}}'': ''Anime/YuGiOhGX'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[RedHerring FAKE Millennium Puzzle]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In one fan scanlated version of ''Manga/CardcaptorSakura'', Syaoran swears twice when he can't help Sakura.

to:

* In one fan scanlated version of ''Manga/CardcaptorSakura'', Syaoran swears twice when he can't help Sakura. Also, at least one translation has Sakura herself say "What the hell?" multiple times when impersonating a ventriloquist and using Kero-chan as her dummy early on.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In one fan scanlated version of ''CardcaptorSakura'', Syaoran swears twice when he can't help Sakura.

to:

* In one fan scanlated version of ''CardcaptorSakura'', ''Manga/CardcaptorSakura'', Syaoran swears twice when he can't help Sakura.



* In Episode 39 of ''{{Yu-Gi-Oh}} Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" -- in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''{{Yu-Gi-Oh GX}}'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[RedHerring FAKE Millennium Puzzle]].

to:

* In Episode 39 of ''{{Yu-Gi-Oh}} ''Anime/{{Yu-Gi-Oh}} Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" -- in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''{{Yu-Gi-Oh ''Anime/{{Yu-Gi-Oh GX}}'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[RedHerring FAKE Millennium Puzzle]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** [[CrowningMomentOfAwesome "DON'T FUCK WITH THE RAIKAGE, BITCH!!]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
What the **** indeed. Don\'t you even know that the anime page exists?


* In Japanese episode 14 of the original series of ''{{Pokemon}}'' -- YES, ''Pokémon'' -- during Ash's rematch with Lt. Surge, Ash is able to figure out Raichu's weakness and points this out to the Gym Leader. In response to this, before commanding Raichu to let loose a stadium-destroying Thunderbolt, he yells "GOD-DAMN!" [[GratuitousEnglish in complete English]]. [[http://www.dailymotion.com/video/x6wtsp_pocket-monsters-014-satoshi-vs-mach See for yourself!]]

to:

* In Japanese episode 14 of the original series of ''{{Pokemon}}'' ''{{Anime/Pokemon}}'' -- YES, ''Pokémon'' -- during Ash's rematch with Lt. Surge, Ash is able to figure out Raichu's weakness and points this out to the Gym Leader. In response to this, before commanding Raichu to let loose a stadium-destroying Thunderbolt, he yells "GOD-DAMN!" [[GratuitousEnglish in complete English]]. [[http://www.dailymotion.com/video/x6wtsp_pocket-monsters-014-satoshi-vs-mach See for yourself!]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** During Misato's "inspirational" speech to Shinji: "''So '''fucking''' what if I'm not you!?''"

to:

** During Misato's "inspirational" speech to Shinji: "''So what if I'm not '''fucking''' what if I'm not you!?''"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* There are a couple in the sub for ''DeathNote'', but the one that stands out is Light's reaction to [[spoiler: getting shot: "You... asshole! Matsuda! Who do you think you're shooting at? Don't fuck with me!"]]

to:

* There are a couple in the sub for ''DeathNote'', ''Manga/DeathNote'', but the one that stands out is Light's reaction to [[spoiler: getting shot: "You... asshole! Matsuda! Who do you think you're shooting at? Don't fuck with me!"]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** Even better, James ''isn't'' angry when he says that line; he's perfectly cheerful, complete with a ^.^ face.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In the Hungarian dub, he uses "szemétláda" (lit. translation: dustbin[[hottip:*:it's a low-level insult - this language is capable of '''[[BlackSpeech MUCH WORSE]]''']]).

to:

** In the Hungarian dub, he uses "szemétláda" (lit. translation: dustbin[[hottip:*:it's a low-level insult - -- this language is capable of '''[[BlackSpeech MUCH WORSE]]''']]).



* Towards the end of the ''FruitsBasket'' manga there's a scene in which the usually [[WhitePrince unwaveringly calm and polite Yuki]] [[spoiler: beats the crap out of Kyo while screaming "Shut the fuck up".]]

to:

* Towards the end of the ''FruitsBasket'' manga there's a scene in which the usually [[WhitePrince unwaveringly calm and polite Yuki]] [[spoiler: beats the crap out of Kyo while screaming "Shut the fuck up".]]up!"]].



** After Shinji's [[NeverLiveItDown now-legendary]] [[spoiler:[[ADateWithRosiePalms date with Rosie Palms]]]] - "''I'm so fucked up.''" This particular line proved so [[MemeticMutation popular]] that subsequent ''fansubs'' have used it.

to:

** After Shinji's [[NeverLiveItDown now-legendary]] [[spoiler:[[ADateWithRosiePalms date with Rosie Palms]]]] - -- "''I'm so fucked up.''" This particular line proved so [[MemeticMutation popular]] that subsequent ''fansubs'' have used it.



* In Episode 2 of {{Sonic X}}'s Japanese dub, Sonic says "[[GratuitousEnglish Shit]]! Let's go." right in front of Cream. He also used "Damn!" in another episode.
* Denzel's "SON OF A BITCH!" line in Final Fantasy VII: Advent Children, after Bahamut Sin is summoned.

to:

* In Episode 2 of {{Sonic X}}'s ''SonicX'''s Japanese dub, Sonic says "[[GratuitousEnglish Shit]]! Let's go." right in front of Cream. He also used "Damn!" in another episode.
* Denzel's "SON OF A BITCH!" line in Final Fantasy VII: ''FinalFantasyVII: Advent Children, Children'', after Bahamut Sin is summoned.



* In Episode 39 of ''{{Yu-Gi-Oh}} Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" - in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''{{Yu-Gi-Oh GX}}'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[{{Red Herring}} FAKE Millennium Puzzle]].

to:

* In Episode 39 of ''{{Yu-Gi-Oh}} Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" - -- in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''{{Yu-Gi-Oh GX}}'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[{{Red Herring}} [[RedHerring FAKE Millennium Puzzle]].



---> [[spoiler:Riza]]: ''"...you bitch...'''You BITCH!!!!'''"''
** One that was kept in the first anime's dub...
--->'''Col. Mustang''': I'm not [[spoiler:chasing [the Elrics] ]] because I was commanded to. I'm doing it because I'm pissed.
Now why the hell did [[spoiler:you two run away without asking for my help first]]?!
** And another:[[spoiler:'''Ed''': You sound just like that headcase Dante! All the same crap about there being no Equivalent Exchange!]]

to:

---> [[spoiler:Riza]]: ''"...you bitch...'''You BITCH!!!!'''"''
** One that was kept in from the first anime's dub...
--->'''Col. Mustang''': I'm not [[spoiler:chasing [the Elrics] ]] [=[the Elrics]=]]] because I was commanded to. I'm doing it because I'm pissed.
pissed. Now why the hell did [[spoiler:you two run away without asking for my help first]]?!
** And another:[[spoiler:'''Ed''': another:
--->[[spoiler:'''Ed''':
You sound just like that headcase Dante! All the same crap about there being no Equivalent Exchange!]]



---> '''Al''': I never asked for this damn body!!

to:

---> '''Al''': --->'''Al''': I never asked for this damn body!!



---> '''Ed''': Get up, you miserable fuck. It's time you learned why you're not in our league!

to:

---> '''Ed''': --->'''Ed''': Get up, you miserable fuck. It's time you learned why you're not in our league!



** In episode 5 of Brotherhood, Mustang is informed by Hughes and Armstrong of the threat Scar poses to State Alchemists - and realizes that Ed and Al are in the city and have no warning. His reaction?

to:

** In episode 5 of Brotherhood, ''Brotherhood'', Mustang is informed by Hughes and Armstrong of the threat Scar poses to State Alchemists - -- and realizes that Ed and Al are in the city and have no warning. His reaction?



* In Japanese episode 14 of the original series of ''{{Pokemon}}'' -- YES, Pokémon -- during Ash's rematch with Lt. Surge, Ash is able to figure out Raichu's weakness and points this out to the Gym Leader. In response to this, before commanding Raichu to let loose a stadium-destroying Thunderbolt, he yells "GOD-DAMN!" [[GratuitousEnglish in complete English]]. [[http://www.dailymotion.com/video/x6wtsp_pocket-monsters-014-satoshi-vs-mach See for yourself!]]

to:

* In Japanese episode 14 of the original series of ''{{Pokemon}}'' -- YES, Pokémon ''Pokémon'' -- during Ash's rematch with Lt. Surge, Ash is able to figure out Raichu's weakness and points this out to the Gym Leader. In response to this, before commanding Raichu to let loose a stadium-destroying Thunderbolt, he yells "GOD-DAMN!" [[GratuitousEnglish in complete English]]. [[http://www.dailymotion.com/video/x6wtsp_pocket-monsters-014-satoshi-vs-mach See for yourself!]]



-->'''Kyon''': Then you can TELL them to go to '''''HELL!!!!!!'''''

to:

-->'''Kyon''': Then you can TELL ''TELL'' them to go to '''''HELL!!!!!!'''''



* In the Pioneer dub of {{Akira}} when Tetsuo is knocked off his motorcycle near the beginning he shouts "Aw fuck!"

to:

* In the Pioneer dub of {{Akira}} ''{{Akira}}'' when Tetsuo is knocked off his motorcycle near the beginning he shouts "Aw fuck!"



* On {{Nichijou}}'s 9th episode, there's a skit which has Yuuko waiting for her food for quite a while, and about an hour of waiting, she loses it and yells "GODDAMN!!!".

to:

* On {{Nichijou}}'s ''{{Nichijou}}'''s 9th episode, there's a skit which has Yuuko waiting for her food for quite a while, and about an hour of waiting, she loses it and yells "GODDAMN!!!".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In many Japanese subs, the sadomasochistic Jashinist member of Akatsuki, Hidan, is depicted as a very rude and foul-mouthed man. Almost every sentence that spews from his face are littered with "fuck", "hell", "shit", etc. When the episodes featuring him were brought over to America, however, swears were not as generously sprinkled in as many fans would have thought it would be. He is still retains his bad temper and insolent tone, but never drops "F bombs" in the English dub. He does, however, say "hell" a few times, but, hey, you should take what they give...

to:

** In many Japanese subs, the sadomasochistic Jashinist member of Akatsuki, Hidan, is depicted as a very rude and foul-mouthed man. Almost every sentence that spews from his face are littered with "fuck", "hell", "shit", etc. When the episodes featuring him were brought over to America, however, swears were not as generously sprinkled in as many fans would have thought it would be. He is still retains his bad temper and insolent tone, but never drops "F bombs" in the English dub. He does, however, say "hell" and "son of a bitch" a few times, but, hey, you should take what they give...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Any time Akane swears in normal mode (you know, when she's more polite than in Kampfer mode) in ''{{Kampfer}}'' has to be notable. From the ADV Films (by that point rebranded as Sentai Filmworks) subtitled version, she and Mikoto say, "Damn, she's cute!" in unison about Shizuku in episode 10, and at the end of episode 11, after Mikoto kisses Natsuru, Akane yells, "What are you doing? Damn you!" before kissing Natsuru herself.

to:

* Any time Akane swears in normal mode (you know, when she's more polite than in Kampfer mode) in ''{{Kampfer}}'' ''LightNovel/{{Kampfer}}'' has to be notable. From the ADV Films (by that point rebranded as Sentai Filmworks) subtitled version, she and Mikoto say, "Damn, she's cute!" in unison about Shizuku in episode 10, and at the end of episode 11, after Mikoto kisses Natsuru, Akane yells, "What are you doing? Damn you!" before kissing Natsuru herself.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The dub of ''{{Anime/Witchblade}}'' had a good example of this when "things get pretty fucking serious": Masane Amada, at the end of the next to last episode says "LET'S BLOW SOME SHIT UP!" It could've come off as Narm by itself, but not only does it signify the shit has hit the fan (and how!), the very statement has actual plot relevance.
* One may be found in the first season finale of ''FullMetalPanic'', delivered by TheStoic Sagara no less.
** In the original Japanese, he uses "kusoyarō" (lit. translation: shitguy).
** In the English dub, he uses '''shithead'''.
** In the Hungarian dub, he uses "szemétláda" (lit. translation: dustbin[[hottip:*:it's a low-level insult - this language is capable of '''[[BlackSpeech MUCH WORSE]]''']]).
** In a subversion, he can be found throwing {{Cluster F Bomb}}s all over the place in the BootCampEpisode of ''Fumoffu''. Of course, it's implied that he doesn't even know what 99% of all the swear words and language he was using really ''means'' - he borrowed the handbook containing the lines (most of which are actual quotes from ''FullMetalJacket''!) from Mao.
** In a chapter of the second manga, ''Sigma'', Tessa gets a really surprising one, complete with rude gesture
* Towards the end of the ''FruitsBasket'' manga there's a scene in which the usually [[WhitePrince unwaveringly calm and polite Yuki]] [[spoiler: beats the crap out of Kyo while screaming "Shut the fuck up".]]
* TheReveal of DistressedDamsel "Hummingbird's" true persona (or is it?) in ''DeadManWonderland'': "You ''fucking moron''!" "That kind of bloodied face doesn't turn me on!" [[spoiler: She killed her father, claimed he raped her, and her brother took the fall for it. She ''is'' getting better, though.]]
* In a recent chapter of ''{{Bakuman}}'', Mashiro, the soft-spoken artist of the Ashirogi duo, exclaims "DON'T YOU FUCK WITH ME" when he finds out about [[spoiler:[[ArchEnemy Nanamine]] using the older manga artists as pawns in his EvilPlan]]
* ''BlackLagoon'' is filled to the brim with {{Cluster F Bomb}}ing from its HeroicSociopath protagonists. Rock, the WideEyedIdealist and NonActionGuy is the only one of the protagonists who doesn't regularly swear. Which means that in the few times that he does let loose with the F Bomb himself (such as during his confrontation with Revy in Episode 7 or when he sees Yukio being abused during the Yakuza arc), it signifies that he is well and truly ''pissed''.
** Perhaps the one time he didn't drop the F Bomb in anger, he dropped it in sadistic PoeticJustice. It was also his first CrowningMomentOfAwesome. He found a way to make a [=PT=] Boat take down an attack chopper, and he sent the pilots to hell with these words:
--> '''YEAH! YOU GOT ''FUCKED''!'''
* There are a couple in the sub for ''DeathNote'', but the one that stands out is Light's reaction to [[spoiler: getting shot: "You... asshole! Matsuda! Who do you think you're shooting at? Don't fuck with me!"]]
** In the fansub, after [[spoiler: L reveals himself to Light]], he reacts with "Fuck, he got me!" A great translation due to this being the first time Light finds himself emotionally overwhelmed.
** Finally, there is the scene in which [[spoiler: Soichiro reveals that he knows Mello's real name, causing Mello to respond in the following fashion]].
--> '''Mello''': Oh, ''fuck''. How did he manage to figure that one out?
* ''[[NeonGenesisEvangelion The End of Evangelion]]'' features two F-strikes:
** After Shinji's [[NeverLiveItDown now-legendary]] [[spoiler:[[ADateWithRosiePalms date with Rosie Palms]]]] - "''I'm so fucked up.''" This particular line proved so [[MemeticMutation popular]] that subsequent ''fansubs'' have used it.
** During Misato's "inspirational" speech to Shinji: "''So '''fucking''' what if I'm not you!?''"
** And the ''[[RebuildOfEvangelion Evangelion 2.22]]'' dub adds another example, this time courtesy of Mari: "''Just... fucking... '''die'''!!''"
** Don't forget her "POINT BLANK, SHITHEAD!"
** The original series has this exchange in the dub of Episode 15, bleeped out in the TV broadcast:
-->'''Misato''': I thought joining Nerv, would be a way to sever those ties and then it turned out that my father was with Nerv. So I tried to bury all of my feelings, by swearing to avenge myself against the Angels.
-->'''Kaji''': Choosing that path, was your decision. You don't have to apologise to anyone.
-->'''Misato''': Don't bullshit me, Kaji! I just turned tail and ran! It was just an escape, from the real world and my father.
* In ''DigimonTamers'', Beelzemon shouts "I'll save you if its the last thinking I freakin' do!" when rescuing Jeri. For a kid's show, that's about as intense as the swearing can get, so in context it hits pretty hard.
* At least one FanSub of ''GurrenLagann'' replaced the usual "Who the hell do you think I am?" with '''''"WHO THE FUCK DO YOU THINK WE ARE?!"''''' during an especially epic scene -- namely, [[spoiler:when Simon and Viral team up in the Gurren Lagann, blast into outer space, bitch out the Anti-Spiral armada gathered around Earth, and then blow almost all of it up through the sheer awesome of their presence alone.]][[hottip:*:To be fair, the "-te yagaru" suffix occasionally added to the CatchPhrase is allegedly equal to an F-bomb.]]
** Actually, the enemy armada is destroyed because they show up. Not because they just are there. Apparently, Mugann-armadas are pathetic.
** YourMileageMayVary here, for some this translation makes the scene less and not more awesome, à la ObligatorySwearing.
** The dub also gives us Kamina's "COME ON, GIMMY! [[ItMakesSenseInContext COME FUCK ME IN THE BUTT!]]"
* In Episode 2 of {{Sonic X}}'s Japanese dub, Sonic says "[[GratuitousEnglish Shit]]! Let's go." right in front of Cream. He also used "Damn!" in another episode.
* Denzel's "SON OF A BITCH!" line in Final Fantasy VII: Advent Children, after Bahamut Sin is summoned.
* In ''AppleseedExMachina'', Briareos says something like, "Don't fuck with me!" when confronting Kestner.
** It's ironic that ''Ex Machina'' has such little swearing; the dub of the original ''Appleseed'' (the OVA, not the movie), took the ClusterFBomb approach, leading fans to affectionately refer to it as 'Fuckin' Apple Fuckin' Seed'.
** Also, Commander Lance says "Watch your language!" after Deunan says "hell" in the presence of Nike.
* Cell gets [[http://www.youtube.com/watch?v=v55t5jnhz5s one]] in the German dub of ''DragonBallZ'', and was taken to [[MemeticMutation memetic levels]].
** In the FUNimation version of Episode 182 (even in original dub), King Kai is arguing with West Kai over the outcome of a battle in the tournament, and King Kai says "Just wait and see you fat fucking half-pint!" In Ocean dub this is changed to "fast-talking half-pint".
** [[http://www.youtube.com/watch?v=YQm_g1I1hmw And a few more examples, in video form.]]
* In one fan scanlated version of ''CardcaptorSakura'', Syaoran swears twice when he can't help Sakura.
* Yes, [[MariaHolic Mariya]] is the reincarnation of [[http://www.citymanga.com/mariaholic/chapter-13/25/ JESUS FUCKING CHRIST]]
* In Episode 39 of ''{{Yu-Gi-Oh}} Duel Monsters'', when Pegasus J. Crawford's mind-scanning power is blocked by Yugi's friends' PowerOfFriendship twice, accurately summarizes his predicament with "Goddamn!" and "shit!" - in somewhat lame-sounding GratuitousEnglish, no less, even though [[FridgeLogic he's supposed to be an American-born AMERICAN]].
** ''{{Yu-Gi-Oh GX}}'': Titan says "Shit!" in English after Judai exposes his Shadow Game by breaking the [[{{Red Herring}} FAKE Millennium Puzzle]].
* In episode 48 of ''RaveMaster'', in at least one fansub, when Seig Hart decides to kill Elie [[spoiler: because she can use Atherion]], Haru says:
-->'''Haru:''' ''Fuck'' you!\\
[Everyone turns and looks at him]\\
'''Haru:''' I'll fight you! Don't lay a hand on Elie! Get the hell off me I'll ''fucking'' kill you! COME ON!
* In the English dub of ''{{Naruto}}'', a slightly milder version of this trope was employed during the usual monologue that plays over the next episode preview. The preview was for the episode where Kakashi fights Orochimaru, and Kakashi says that he will drag Orochimaru down to Hell. Considering that this was the version shown on CartoonNetwork, it was pretty poignant.
** A similar instance occurs in the English dub preview, again on Cartoon Network, for Sasuke's fight with Gaara. Naruto, frustrated with Sakura's lack of concern for him after his fight with Neji, shouts, "Ah to Hell with Sasuke! I won!"
** In the uncut English dub when Naruto meets Jiraiya, one of his lines is "I'm a '''GOD DAMN SAGE!'''"
** There's also Sakura calling Naruto a jackass in one episode, this time in the broadcast version.
** In chapter 486 Naruto [[spoiler: tells Sasuke that he'll bear the burden of his hatred and they'll die together the next time they fight]]. Sasuke's response is [[http://mangastream.com/read/naruto/486-70/14 "What?! What the fuck is wrong with you?! Why do you care about me so much?!"]]
** In certain subs, When Naruto is fighting [[spoiler:Gaara, the former wakes the later from his artificial slumber with a boot to the head and an aptly-placed "Wake the fuck up!"]]
** "Yo Aloe Vera! Where the FUCK is Sasuke?!"
** In many Japanese subs, the sadomasochistic Jashinist member of Akatsuki, Hidan, is depicted as a very rude and foul-mouthed man. Almost every sentence that spews from his face are littered with "fuck", "hell", "shit", etc. When the episodes featuring him were brought over to America, however, swears were not as generously sprinkled in as many fans would have thought it would be. He is still retains his bad temper and insolent tone, but never drops "F bombs" in the English dub. He does, however, say "hell" a few times, but, hey, you should take what they give...
* [[spoiler: Riza Hawkeye]] is TheStoic of ''FullmetalAlchemist''. Calm and logical, an undisturbed lake of water without even the slightest ripple on its surface. Said person's reaction when they thought [[spoiler: Lust]] had killed [[spoiler: [[ColonelBadass Roy Mustang]]]]? As well as the RoaringRampageOfRevenge, BerserkerTears, and large amounts of [[NotSoStoic screaming]] that were involved...
---> [[spoiler:Riza]]: ''"...you bitch...'''You BITCH!!!!'''"''
** One that was kept in the first anime's dub...
--->'''Col. Mustang''': I'm not [[spoiler:chasing [the Elrics] ]] because I was commanded to. I'm doing it because I'm pissed.
Now why the hell did [[spoiler:you two run away without asking for my help first]]?!
** And another:[[spoiler:'''Ed''': You sound just like that headcase Dante! All the same crap about there being no Equivalent Exchange!]]
--->[[spoiler:'''Hohenheim''': I wasn't aware you knew about her.]]
--->[[spoiler:'''Ed''': I know everything! I know the two of you were lovers cause I read the letter. I know you've been keeping yourselves alive by jumping from one body to another! But what I don't understand is that is you and that EVIL BITCH were so perfect together, why did you feel the need to marry my mother!?]]
** In the manga, chapter 14. Ed says to Al that he's lucky to have a big body. Al, one of the most soft-spoken characters of the series, responds with this particularly powerful retort:
---> '''Al''': I never asked for this damn body!!
** Also, Ed's line to the BigBad in the final battle.
---> '''Ed''': Get up, you miserable fuck. It's time you learned why you're not in our league!
** [[HilariousOuttakes "By the way, Grandma's making stew tonight!" "FUCK YEAH!"]]
** In episode 5 of Brotherhood, Mustang is informed by Hughes and Armstrong of the threat Scar poses to State Alchemists - and realizes that Ed and Al are in the city and have no warning. His reaction?
--->'''Mustang:''' Shit.
* The Hungarian dub of ''SoulEater'' is already loaded with pretty vulgar language, but Maka still manages to pull one off before her last fight with Medusa, when she says "I'm gonna kick ... her ASS!" Due to the nature of the Hungarian language and the sounding of the word, that one sentence was spoken with an incredibly powerful impact, making Maka at least 20% more badass.
** And she also drops a [[CountryMatters C-Bomb]] in the finale.
*** So does Kid as Ashura awakens. Countless uses of the word "shit" are [[ClusterFBomb littered throughout the series]], too, so it can be difficult to single out precision strikes.
* ''{{Bleach}}'': In chapter 397 after Aizen tells Ichigo that [[spoiler: all of his battles so far have been in the palm of his hand]] Ichigo's response is a furious '''"[[http://www.mangastream.com/read/bleach/397-80/4 JUST WHAT THE FUCK IS THAT SUPPOSED TO MEAN?!?!]]"'''
** He actually did it before. In chapter 392, upon seeing [[spoiler: the captains attack and almost kill Momo when under the effects of Aizen's Kyouka Suigetsu, thinking they're stabbing Aizen instead]], he started screaming at them: "Guys... GUYS, WHAT THE FUCK DO YOU THINK YOU'RE DOING?!"
** Chapter 403 gives us [[spoiler: Ichigo's response to Aizen's new form.]] "What...the fuck...is that..."
** In chapter 404 Gin sums up the situation to Ichigo with [[ItGotWorse "Everything's fucked now."]]
* In Japanese episode 14 of the original series of ''{{Pokemon}}'' -- YES, Pokémon -- during Ash's rematch with Lt. Surge, Ash is able to figure out Raichu's weakness and points this out to the Gym Leader. In response to this, before commanding Raichu to let loose a stadium-destroying Thunderbolt, he yells "GOD-DAMN!" [[GratuitousEnglish in complete English]]. [[http://www.dailymotion.com/video/x6wtsp_pocket-monsters-014-satoshi-vs-mach See for yourself!]]
** In the English dub, ''Diamond and Pearl'' episode 2 has James saying, "That's why she doesn't know a [[DidNotDoTheBloodyResearch bloody]] thing about us, there's no Sinnoh TeamRocket branch!"
* In episode 2 of ''TheMelancholyOfHaruhiSuzumiya'', Haruhi forces the Computer Research Society President to abuse Mikuru against his will as Kyon takes pictures. When Haruhi tries to blackmail the club based on the "evidence" she has, the other members defend him. Haruhi is quick to respond (a crying shame the actual word got [[SoundEffectBleep bleeped]]) by saying, "Then I'll tell everyone at school that all you geeks ganged up on her and fucked her!" The club is aghast at Haruhi's language (she swears in the Japanese version too; why else would there be a bleep midway through her line?) ''and'' her threat. Averted in the light novel when she simply says, "I'll say that the whole club gang-raped her!"
** Speaking of the light novels, in ''Disappearance'', upon learning Yuki Nagato is to be terminated for interfering with reality, Kyon basically tells her, "Tell them to go fuck themselves!" However, the translation, as always, watered down the language, and he instead says, "Tell them to go suck it." The anime adaptation (English dub quote below) has Kyon say this in response to Yuki's news:
-->'''Kyon''': Then you can TELL them to go to '''''HELL!!!!!!'''''
* In the dub of ''SamuraiChamploo'' (which has a decent amount of profanity) [[TheStoic Jin]] swears only one time, which is oddly enough for his EstablishingCharacterMoment, when confronting the Yagyu guards as they are about to dispatch an innocent peasant:
-->'''Jin''': To serve your lord and do his bidding, is that honorable?\\
'''Yagyu guard''': [scoffs] Of course it is.\\
'''Jin''': Even if that lord is an unimportant piece of shit? ''(NOTE: When it was shown on AdultSwim, the final word was tastefully "scratched" out in an instance of SoundEffectBleep.)''
** In the 23rd episode, the American Admiral says "Fuck them!" in response to the town leader's peace negotiation.
* In the final episodes of ''Anime/TheBigO'' (a series with little to no strong language), the normally stuffy and dignified [[BattleButler Norman]] screams “[[CurseOfTheAncients Sons of bitches!]]” just before going GunsAkimbo on a swarm of marauding robots.
* In the commentary for the English dub of ''{{Mnemosyne}}'', JamieMarchi, the voice actor of Mimi, laments the inability to say "fuck" in anime where it would go perfectly with the mouth flaps, but can't because of the show's rating. She signs out at the end of the commentary as such:
--> "And I'm Jamie Marchi. Fuck!"
** In the dub of the anime itself, PsychoForHire Laura belts one out when she [[spoiler:bombs Rin's apartment]], loudly declaring "MERRY '''FUCKIN[='=]''' CHRISTMAS!"
* {{Moetan}} does this in episode 6:
-->'''Ink''': Oh no! I'm gonna be late for my date!
-->'''Ahiru''': And this happens after we intended to help someone.
-->'''Ink:''': No ''shit''.
* The English dub of ''WelcomeToTheNHK'' has some infrequent F-bombs sprinkled throughout, mostly uttered by Satou, but his use of it during the climax of the final episode is [[CrowningMomentOfAwesome especially spectacular]] and deserves mention.
-->'''Satou:''' I'll show you, Yamazaki! I'm about to [[spoiler:die saving the girl I love]]! How do you like that? That's not just dramatic! '''''IT'S FUCKING DRAMATIC!!!'''''
** Hitomi manages to get in a single F-bomb to punctuate her crossing the DespairEventHorizon in episode 13.
--->'''Hitomi:''' He may have said I was important to him, but in the end, I know he doesn't need someone useless like me. Why would he? He's so fucking perfect he can do anything he wants all by himself!
** Conversely, Yamazaki's single F-strike borders on CrowningMomentOfFunny.
--->'''Yamazaki:''' Satou, you're not listening! I'm telling you the dialogue you wrote for the heroine in this scene doesn't work at all.
--->'''Satou:''' You think so?
--->'''Yamazaki:''' Not even close!
--->'''Satou:''' I dunno, it seems fine to me.
--->'''Yamazaki:''' That's because you're a fucking idiot.
* While Gundam is usually quite careful with these, the English dub of ''MobileSuitGundamSEEDDestiny'' had at least one scene where this slipped through.
--->'''Meyrin:''' All units, prepare for underwater combat!
--->'''Rey:''' Underwater combat, huh? Guess Beam Weapons are out of the question.
--->'''Lunamaria:''' Underwater combat? Oh, fuck.
** In Phase 12 of ''MobileSuitGundamSEEDDestiny'', as well as the first TV Movie, Shinn said "Aww, shit!" when a Zamza-Zah grabs one of Impulse's legs.
* In the English dub of ''GunslingerGirl: Il Teatrino'', when a cornered FRF AntiVillain discovers that his captors are ChildSoldiers, he utters the following before passing out (especially hard-hitting coming from a ''terrorist''):
--> ''"This is such a fucked up world."''
* In the ''SailorMoon'' anime, Sailor Moon uses some sort of signature attack to destroy countless monsters. Some yell something out when defeated. In Episode 21 of ''Sailor Moon S'', however, when Fish Eye's servant Tobihaneru is destroyed, he seems to shout out "YOU MOTHERF*CKER!"
** Although it also seems as though he's saying "Long live the circus!" instead.
** Makoto/Sailor Jupiter says "Shit!" at least twice in TheMovie of ''Sailor Moon R'' (including once when the Sailor Senshi are ambushed on all sides by Kisenian's troops) if you translate "Kuso!" like some of the more extreme translators translate it (certainly not the case with Geneon, but you get the point).
* Here's the first instance of the F bomb in Tokyopop's translation of ''Lupin III'':
-->'''Lupin''': No luck with the ladies?\\
'''Experimentee''': What the fuck?
* To many, [[NerimaDaikonBrothers Ichiro]]'s most memorable line is when there's a big ThemeMusicPowerUp, and just when the song's about to reach it's climax, we get this gem:
--->'''Ichiro''': Fuck it. I don't wanna.
** The fact that he speaks in his usual perpetual calm monotone just makes it even more unpredictable and well timed.
* In the Pioneer dub of {{Akira}} when Tetsuo is knocked off his motorcycle near the beginning he shouts "Aw fuck!"
** Also during the scene where Kei is running from the police there is some graffiti that reads "fuck you".
*** An earlier scene shows the F bomb and other profanity briefly on the door leading out of the Harukiya bar.
* On {{Nichijou}}'s 9th episode, there's a skit which has Yuuko waiting for her food for quite a while, and about an hour of waiting, she loses it and yells "GODDAMN!!!".
* Any time Akane swears in normal mode (you know, when she's more polite than in Kampfer mode) in ''{{Kampfer}}'' has to be notable. From the ADV Films (by that point rebranded as Sentai Filmworks) subtitled version, she and Mikoto say, "Damn, she's cute!" in unison about Shizuku in episode 10, and at the end of episode 11, after Mikoto kisses Natsuru, Akane yells, "What are you doing? Damn you!" before kissing Natsuru herself.
* The very ladylike [[spoiler: Fukiko]] from OniisamaE drops a magnificent "You shameless BITCH" during [[spoiler: her own birthday party, when Rei presses one of her {{Berserk Button}}s without realizing it.]]
** Not to mention, Mariko and Tomoko refer to Aya and her GirlPosse as "bitches" more than once.
* Two notable cases come up during ''{{Berserk}}'', which is hard to spot at first since the characters are so use to dishing out chains of cuss words (especially Guts). One was found in Guts iconic ScrewDestiny speech to the Skull Knight, while the other was told by Guts right before finally defeating Bishop Mozgus:
-->-- '''Guts''': "When you meet your god, TELL HIM TO LEAVE ME THE '''''FUCK''''' ALONE!!"

Top