Follow TV Tropes

Following

History AwesomeMusic / ThePrinceOfEgypt

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
"None other than" is Word Cruft.


While the ''entire soundtrack'', composed by none other than the legendary Music/HansZimmer, could certainly qualify to some, these are the ones that really stuck out.

to:

While the ''entire soundtrack'', composed by none other than the legendary Music/HansZimmer, could certainly qualify to some, these are the ones that really stuck out.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


While the ''entire soundtrack'' could certainly qualify to some, these are the ones that really stuck out.

to:

While the ''entire soundtrack'' soundtrack'', composed by none other than the legendary Music/HansZimmer, could certainly qualify to some, these are the ones that really stuck out.

Changed: 733

Removed: 282

Is there an issue? Send a MessageReason:
Per Example Indentation In Trope Lists, a single bullet at anything other than third level is never correct. Neither are these quotes correctly indented, nor is quote format appropriate for this sort of example tree.


** And if you think "The Plagues" was creepy in English, [[https://youtu.be/2AbHn--BEHk in German]], it is raised to ''terrifying''. It helps that the main choir puts much more effort into it.
*** Although most of the German lyrics follow the English ones fairly closely, some of them get much, much darker:
---> The opening is is "So spricht das Herr" = "So sayeth the Lord" whispered ''over and over and over'' again.
---> "Ich send den Schwarm, ich send ihr hier, so spricht das Herr" = "I send the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
---> "Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch nie geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"

to:

** And if you think "The Plagues" was creepy in English, [[https://youtu.be/2AbHn--BEHk in German]], it is raised to ''terrifying''. It helps that the main choir puts much more effort into it.
***
it. Although most of the German lyrics follow the English ones fairly closely, some of them get much, much darker:
---> *** The opening is is "So spricht das Herr" = "So sayeth the Lord" whispered ''over and over and over'' again.
---> *** "Ich send den Schwarm, ich send ihr hier, so spricht das Herr" = "I send the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
--->
Lord."
***
"Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch nie geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

---> The opening is is "So spricht das Herr" = "So sayeth the Lord" whispered ''over and over and over'' again.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


---> "Ich send den Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"

to:

---> "Ich send den Schwarm, ich send ihr hier, so sprict spricht das Herr" = "I send the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


---> "Ich send das Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"

to:

---> "Ich send das den Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


---> "Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch die geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"

to:

---> "Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch die nie geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


---> "Ich send das Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"

to:

---> "Ich send das Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> "Ich send das Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
--> "Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch die geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"

to:

--> ---> "Ich send das Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
--> ---> "Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch die geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** Although most of the German lyrics follow the English ones fairly closely, some of them get much, much darker:
--> "Ich send das Schwarm, ich send ihr hier, so sprict das Herr" = "I send the the swarm, I send it ''to you'' here, so sayeth the Lord"
--> "Heuschrecken send ich mit dem Wind, wie sie Welt noch die geseh'n, auf jedes Blatt, auf jedes Ast, auf dass es nie mehr weder grün" = "I will send locusts with the wind such as the world has never seen, on every leaf on every branch, so that it will ''never be green again.''"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* "All I Ever Wanted" was great for two reasons. One, it was great way of showing Moses' inner struggle as well as the fact that his adoptive family truly did love and cherish him, and two, for being a piece that, despite its grand nature, managed to tell a very personal story with its lyrics.

to:

* "All I Ever Wanted" was great for two reasons. One, it was a great way of showing Moses' inner struggle as well as the fact that his adoptive family truly did love and cherish him, and two, for being a piece that, despite its grand nature, managed to tell a very personal story with its lyrics.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* As a musical, the film contains many songs of both emotional and artistic resonance, and has earned several awards for its soundtrack. Especially [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ofra_Haza Ofra Haza]] who voiced Yocheved, Moses's mother, and sang the opening song ("Deliver Us") in seventeen different languages for the various dubs of the film, including her native Hebrew.

to:

* As a musical, the film contains many songs of both emotional and artistic resonance, and has earned several awards for its soundtrack. Especially [[https://en.wikipedia.org/wiki/Ofra_Haza Ofra Haza]] who voiced Yocheved, Moses's Moses' mother, and sang the opening song ("Deliver Us") in seventeen different languages for the various dubs of the film, including her native Hebrew.



* "The Plagues" was an absolute wonder to behold due to the sheer creepiness factor from the opening, the feeling that this was ''truly'' the wrath of God Himself coming to bear on the Egyptians, and for showing how despite the song being ostensibly about the Plagues, it was more about the bitterness and resentment that Ramses and Moses had come to feel for each other after all of their years as brothers and best friends. A SugarWiki/MomentOfAwesome, NightmareFuel ''and'' a TearJerker all rolled into one.

to:

* "The Plagues" was an absolute wonder to behold due to the sheer creepiness factor from the opening, the feeling that this was ''truly'' the wrath of God Himself coming to bear on the Egyptians, and for showing how despite the song being ostensibly about the Plagues, it was more about the bitterness and resentment that Ramses Rameses and Moses had come to feel for each other after all of their years as brothers and best friends. A SugarWiki/MomentOfAwesome, NightmareFuel ''and'' a TearJerker all rolled into one.



* "[[https://youtu.be/t0v0_mc44Gk Goodbye, Brother]]." From the opening, where you can practically feel Moses' mounting rage at the injustices he witnesses, to the end, most especially the final chord before he runs away from Egypt forever, as Ramses calls out for him to stop.

to:

* "[[https://youtu.be/t0v0_mc44Gk Goodbye, Brother]]." From the opening, where you can practically feel Moses' mounting rage at the injustices he witnesses, to the end, most especially the final chord before he runs away from Egypt forever, as Ramses Rameses calls out for him to stop.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Hyphens used as emdashes get spaces on either side. Otherwise, these look like hyphenated words.


** The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 pop version of the song]], recorded for the film's end credits by R&B legends Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey is also beautifully performed and awesome in its own right.
** One Voice Children's Choir also [[https://www.youtube.com/watch?v=9jAtB_UBWh0 covered]] the song as a tribute to the veterans of the Normandy landings; the children's angelic vocals-sung in English, Hebrew and French-combined with the rousing instrumentation are just the cherry on top.

to:

** The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 pop version of the song]], recorded for the film's end credits by R&B legends Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey Music/MariahCarey, is also beautifully performed and awesome in its own right.
** One Voice Children's Choir also [[https://www.youtube.com/watch?v=9jAtB_UBWh0 covered]] the song as a tribute to the veterans of the Normandy landings; the children's angelic vocals-sung vocals - sung in English, Hebrew and French-combined French - combined with the rousing instrumentation are just the cherry on top.

Added: 523

Changed: 215

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[https://youtu.be/MDqs73ExrbI "When You Believe"]], truly a triumphant song in every way, and the first time that the Israelites had ever felt true happiness after generations of slavery. It absolutely deserved that Oscar win. For some context, the song sung in Hebrew by a children's choir as the Hebrews left Egypt is a translation of Miriam's "Song of the Sea":%% The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 end-credits version]] of the song, performed by Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey, doesn't disappoint either. %%Why not? This is zero-context as written.

to:

* [[https://youtu.be/MDqs73ExrbI "When You Believe"]], truly a triumphant song in every way, and the first time that the Israelites had ever felt true happiness after generations of slavery. It absolutely deserved that Oscar win. For some context, the song sung in Hebrew by a children's choir as the Hebrews left Egypt is a translation of Miriam's "Song of the Sea":%% The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 end-credits version]] of the song, performed by Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey, doesn't disappoint either. %%Why not? This is zero-context as written.Sea":


Added DiffLines:

** The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 pop version of the song]], recorded for the film's end credits by R&B legends Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey is also beautifully performed and awesome in its own right.
** One Voice Children's Choir also [[https://www.youtube.com/watch?v=9jAtB_UBWh0 covered]] the song as a tribute to the veterans of the Normandy landings; the children's angelic vocals-sung in English, Hebrew and French-combined with the rousing instrumentation are just the cherry on top.

Changed: 215

Removed: 181

Is there an issue? Send a MessageReason:
This is incorrectly indented and zero-context. And "certainly" in this context is Word Cruft of the "bogus intensifier" variety.


* [[https://youtu.be/MDqs73ExrbI "When You Believe"]], truly a triumphant song in every way, and the first time that the Israelites had ever felt true happiness after generations of slavery. It absolutely deserved that Oscar win. For some context, the song sung in Hebrew by a children's choir as the Hebrews left Egypt is a translation of Miriam's "Song of the Sea":

to:

* [[https://youtu.be/MDqs73ExrbI "When You Believe"]], truly a triumphant song in every way, and the first time that the Israelites had ever felt true happiness after generations of slavery. It absolutely deserved that Oscar win. For some context, the song sung in Hebrew by a children's choir as the Hebrews left Egypt is a translation of Miriam's "Song of the Sea":Sea":%% The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 end-credits version]] of the song, performed by Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey, doesn't disappoint either. %%Why not? This is zero-context as written.



** The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 end-credits version]] of the song, performed by Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey, certainly doesn't disappoint either.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The [[https://www.youtube.com/watch?v=LKaXY4IdZ40 end-credits version]] of the song, performed by Music/WhitneyHouston and Music/MariahCarey, certainly doesn't disappoint either.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* "River Lullaby": Tragic and soothing, as Moses' mother sends off her baby son down the Nile.


Added DiffLines:

* "I Will Get There" is very inspirational and successfully conveys Moses' determination.
Is there an issue? Send a MessageReason:
links shortening


** And if you think "The Plagues" was creepy in English, [[https://www.youtube.com/watch?v=2AbHn--BEHk in German]], it is raised to ''terrifying''. It helps that the main choir puts much more effort into it.

to:

** And if you think "The Plagues" was creepy in English, [[https://www.youtube.com/watch?v=2AbHn--BEHk [[https://youtu.be/2AbHn--BEHk in German]], it is raised to ''terrifying''. It helps that the main choir puts much more effort into it.



** Music/JonathanYoung and Caleb Hyles also [[https://www.youtube.com/watch?v=kDwsEazARio covered this one]], with Caleb's vocals highlighting Moses' desperation and Jonathan's showing Rameses' disgust, all while riffs and organs power the song.
** Music/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=q_sMb_EgbEI covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.
* [[https://www.youtube.com/watch?v=MDqs73ExrbI "When You Believe"]], truly a triumphant song in every way, and the first time that the Israelites had ever felt true happiness after generations of slavery. It absolutely deserved that Oscar win. For some context, the song sung in Hebrew by a children's choir as the Hebrews left Egypt is a translation of Miriam's "Song of the Sea":

to:

** Music/JonathanYoung and Caleb Hyles also [[https://www.youtube.com/watch?v=kDwsEazARio [[https://youtu.be/kDwsEazARio covered this one]], with Caleb's vocals highlighting Moses' desperation and Jonathan's showing Rameses' disgust, all while riffs and organs power the song.
** Music/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=q_sMb_EgbEI [[https://youtu.be/q_sMb_EgbEI covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.
* [[https://www.youtube.com/watch?v=MDqs73ExrbI [[https://youtu.be/MDqs73ExrbI "When You Believe"]], truly a triumphant song in every way, and the first time that the Israelites had ever felt true happiness after generations of slavery. It absolutely deserved that Oscar win. For some context, the song sung in Hebrew by a children's choir as the Hebrews left Egypt is a translation of Miriam's "Song of the Sea":



* "[[https://www.youtube.com/watch?v=V_E_pMCX5M4 Red Sea]]"'s masterful use of tempo and instrumentation make the listener feel every emotion present in the film.
* While "[[https://www.youtube.com/watch?v=t3rOPDSasxI Cry]]" isn't particularly famous, Zimmer's use of motif and vocals accentuates the pain felt by the slaves.
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=-ja6aRI9qng Death of the Firstborn]]" is a gorgeous minute of string-based pain, possibly his most perfect example of PlayingTheHeartStrings.
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=t0v0_mc44Gk Goodbye, Brother]]." From the opening, where you can practically feel Moses' mounting rage at the injustices he witnesses, to the end, most especially the final chord before he runs away from Egypt forever, as Ramses calls out for him to stop.
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=GuxZRf-OB7k Chariot Race]]": Intense, exciting, and playful all at once.
* On the softer end of the spectrum, there's the haunting, ethereal, and appropriately Mideastern-flavored "[[https://www.youtube.com/watch?v=q3xnbxmb9Pg Following Tzipporah]]."

to:

* "[[https://www.youtube.com/watch?v=V_E_pMCX5M4 "[[https://youtu.be/V_E_pMCX5M4 Red Sea]]"'s masterful use of tempo and instrumentation make the listener feel every emotion present in the film.
* While "[[https://www.youtube.com/watch?v=t3rOPDSasxI "[[https://youtu.be/t3rOPDSasxI Cry]]" isn't particularly famous, Zimmer's use of motif and vocals accentuates the pain felt by the slaves.
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=-ja6aRI9qng "[[https://youtu.be/-ja6aRI9qng Death of the Firstborn]]" is a gorgeous minute of string-based pain, possibly his most perfect example of PlayingTheHeartStrings.
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=t0v0_mc44Gk "[[https://youtu.be/t0v0_mc44Gk Goodbye, Brother]]." From the opening, where you can practically feel Moses' mounting rage at the injustices he witnesses, to the end, most especially the final chord before he runs away from Egypt forever, as Ramses calls out for him to stop.
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=GuxZRf-OB7k "[[https://youtu.be/GuxZRf-OB7k Chariot Race]]": Intense, exciting, and playful all at once.
* On the softer end of the spectrum, there's the haunting, ethereal, and appropriately Mideastern-flavored "[[https://www.youtube.com/watch?v=q3xnbxmb9Pg "[[https://youtu.be/q3xnbxmb9Pg Following Tzipporah]]."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Creator/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=q_sMb_EgbEI covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.

to:

** Creator/ManOnTheInternet Music/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=q_sMb_EgbEI covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Whoops, used the wrong URL by accident. Fixed!


** Creator/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=kDwsEazARio covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.

to:

** Creator/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=kDwsEazARio com/watch?v=q_sMb_EgbEI covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Creator/ManOnTheInternet [[https://www.youtube.com/watch?v=kDwsEazARio covered this one as well]], bringing in the vocal talents of both Darby Cupit and Alex Beckham (along with several other vocalists for the chorus) for a spectacular performance, faithful to the original but still providing its own feel.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* "Playing With the Big Boys Now", being the closest thing to a VillainSong the movie has, manages to interweave excellent music with many of the names of the Egyptian pantheon into a very threatening backing track, in addition to playing up the pure arrogance or self-assuredness of the Egyptian priests. [[https://www.youtube.com/watch?v=gqlNY5iX-nA&t=29s This cover]] by Music/JonathanYoung and Caleb Hyles manages to be '''even better''' with intense guitar riffs and nice, creepy vocals. What makes this even more awesomely unsettling? It's our closest thing to the ''PluckyComicRelief song''.

to:

* "Playing With the Big Boys Now", being the closest thing to a VillainSong the movie has, manages to interweave excellent music with many of the names of the Egyptian pantheon into a very threatening backing track, in addition to playing up the pure arrogance or self-assuredness of the Egyptian priests. [[https://www.youtube.com/watch?v=gqlNY5iX-nA&t=29s [[https://youtu.be/gqlNY5iX-nA This cover]] by Music/JonathanYoung and Caleb Hyles manages to be '''even better''' with intense guitar riffs and nice, creepy vocals. What makes this even more awesomely unsettling? It's our closest thing to the ''PluckyComicRelief song''.

Top