Only on the Disney Channel broadcast. When Scrooge decides to give Fenton his "shot," the former takes a shotgun and fires it, after which Fenton counts the pellets, leading him to getting hired (after he counts the coins Scrooge threw in the air). While this scene was removed on the Disney Channel, it appears intact on the five-part episode version when it aired in syndication on terrestrial TV.
In "Sir Gyro De Gearloose" when Merloon is trying to make Gyro's magnet work by slamming it into the table, he says "Work, Work, Work!", but because of his accent, it sounds like he is saying "F***, F***, F***!" instead. This is why they eventually dubbed that sentence over again. The original VHS tape has the original dialog, but the DVD has the new version of the sentence.
Fake Brit: Duckworth speaks in an appoximation of an upper-class English accent, though his voice actor Chuck McCann is from New York.
A few episodes feature Pete, a classic Disney villain, who is voiced by Will Ryan, who had previously voiced Scrooge in the TV special, Sport Goofy in Soccermania, which served as a precursor to this show.
Talking to Herself: Russi Taylor did the voices of Huey, Dewey, Louie, and Webby, so this was an inevitability.
Very many of the voices for the more minor characters in episodes were provided by Peter Cullen. There are several episodes where nearly every male character that isn't a main character is him, conversing with each other or not.
In the episode "Earthquack" Scrooge is imprisoned by a guard also voiced by Alan Young.
Keep Circulating the Carts: Disney owns the characters while Capcom still owns the source code. This problem kept the game from making it over to the Wii Virtual Consolenote and will likely prevent it from making to the Wii U and Nintendo 3DS Virtual Consoles as well, leaving aside when the Remastered version was released.
No Export for You: The Remastered version was not released in Japan. Justified, as the original NES versions of the games was made for Western audiences in mind,note In fact, the English version of the first game was released in the U.S. first before the Japanese version, albeit the sequel was released in Japan first. not to mention the NES games seems to went originally unnoticed in Japan and the fact it will be too expensive for Capcom's Japanese branch to reunite the original Japanese dub cast.note Without mention the fact, for starters, Scrooge McDuck's Japanese voice actor has already died and Disney Japan hasn't even bothered to find a replacement.