Recap / Mystery Science Theater 3000 S 06 E 07 Bloodlust

Original work: Bloodlust

This episode also featured the short Uncle Jim's Dairy Farm.

Considering that the hero is played by Robert Reed, the crew show admirable restraint in keeping to a single reference to The Brady Bunch. (According to Mike Nelson it was out of respect since Reed died of AIDS while this episode was in development.) The episode is also noteworthy for introducing Pearl Forrester, Dr. F's mother who essentially replaced Frank in Season 7 and became the actual Big Bad from Season 8 onwards.

This MST3K episode provides examples of:

  • The Alcoholic: Mike and the Bots are irritated when the movie contains two of these. They don't particularly care that the latter was Obfuscating Stupidity.
  • Angrish: Crow descends into it while calling for square dancing, quickly turning the hoedown into a mosh pit.
  • Black Humor: A lot in "Uncle Jim's Dairy Farm".
    Crow: (watching the cow feed pour out) "I just saw a finger."
  • Chekhov's Skill: Mike and the Bots call the movie out on this.
  • Continuity Nod: During a rambling, jazzy, flute-y portion of the movie's score, Crow calls out, "Manos!"
  • Crazy-Prepared: During Balleau's cave monologue towards the end, the riffers guess he makes the speech every night in case someone might be hiding there.
  • Darker and Edgier: Crow's square dance takes a decidedly dark turn.
  • Faux Symbolisminvoked: Balleau is killed by having his hands mounted to a rack, but Tom Servo makes a crack where he interprets it as crucifixion.
    Servo: Now, why this symbolism? Did Christ hunt people on deserted islands?
  • Foreshadowing: A particularly ham-fisted example gets noted by Mike and the Bots.
  • Go Mad from the Isolation: Crow and Servo think this has happened to Mike, who will try to hunt them like Balleau. Imitating Kenny G aside, Mike seems fine.
  • I Lied: Uttered by Servo with the requisite Austrian accent when Balleau changes his mind about sparing Tony's life.
  • Karmic Death: The riffers lampshade the film's failed attempt at this:
    Servo: Now if he had said 'I will never be impaled on my own trophy rack', then this would be ironic.
  • Never Say That Again: Mike and the Bots' reaction after the older cousin does a hog call.
  • Parental Neglect:
    • The parents in Uncle Jim's Dairy Farm are interpreted by Mike and the Bots as dumping their kids at the farm for the summer, and wanting to leave them there forever.
    • Dr. Forrester is obsessed with impressing his mother, but Mrs. Forrester can't be bothered with him; she'd rather hang with TV's Frank.
  • Precious Puppy: Despite how gruesome the movie of the day is, and the many, many dark jokes they make during the short, Servo is still charmed by the romping collie pups.note 
  • Running Gag:
    • Pete's nerdyness, Balleau's feyness, Tony's drunkenness, the boiled heads, and the clambake.
    • Robert Reed can obviously be seen sucking in his gut in a few shots just to attain a more heroic physique, which is mocked with gasps and straining noises.
  • Shout-Out:
  • Sissy Villain: Mike and the bots see Balleau as this.
  • So Long, Suckers!: Stated word for word.
    Servo: Now that's just rude.
  • Spanner in the Works: The crew's murder mystery dinner party ultimately hits the skids... due to Crow announcing that he was the killer immediately after Tom announces the dinner.
  • Spoiler: Crow reveals he was the killer in the crew's murder mystery dinner prematurely. He then gives away the well-known ending to Citizen Kane, and almost does the same for The Crying Game.
  • Take That!:
    • Mike and the Bots are pleased when one of Balleau's hunting trophies looks like ALF.
    • "Cagney & Lacey, the attractive years!"
  • What the Hell, Hero?: The rest of the crew aren't too happy with Crow for ruining the murder mystery dinner party by revealing he was the killer immediately at the start.
  • Witch with a Capital B: Gypsy, when she can't bring herself to compliment Dr. Forrester in his mother's presence. Tom later asks Mike if he can say it, too, which Mike refuses. FCC rules allowed the use of one utterance of "bitch" on television at the time.
    Gypsy: Now I understand why he's so sick! Boy, I'm tempted to call her something that rhymes with "bitch"! Oh! I mean, with "witch"!