This novella provides examples of:
- Affectionate Nickname: Holly calls the writer "Fred" after her brother.
- Blithe Spirit: Holly.
- Did Not Get the Girl/Foregone Conclusion: It's stated right off the bat that it had been years since the main character had ever seen or heard from Holly, and that she may well be somewhere in Africa at this point, and apparently the cat she threw out found a new home.
- A Dog Named Dog: Holly's cat is named...Cat.
- Gratuitous French: Holly Golightly does this often, usually incorrectly; so did her creator, Truman Capote, and many of his society friends who wanted to seem more society than they were.
- Meaningful Name: What better surname than "Golightly" could there be for a free-spirited ditz with an unserious approach to life? Noted with her hanging a sign on her door whenever she was out, "Golightly traveling".
- Most Writers Are Writers: Holly's unnamed friend is a writer.
- No Name Given: The narrator.
- Precision F-Strike: Holly, when abandoning her cat. Doubly precise considering the meticulousness of Truman Capote's prose.