- Dub Name Change: Of a sort. While the official translation of the anime calls a pub/cafe in the story "Kobone", the official manga translation uses "Ossicle". Moreover, the different localizations call its proprietor "Master" and "Owner", respectively. This isn't a deliberate, market-based change so much as a difference in translation method — "Kobone" and "Ossicle" are both words for a tiny bone, so the meaning isn't changed — but the differences in wording can result in some minor confusion when discussing the series with others.
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Trivia/HakumeiAndMikochi
FollowingTrivia / Hakumei & Mikochi
Go To