Follow TV Tropes

Following

History YMMV / FinalFantasyType0

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** HilariousInHindsight: Ironically, the first time ''Type-0'' was used in Franchise/FinalFantasy was for the Japanese name of [[VideoGame/FinalFantasyVII Bahamut ZERO]]

to:

** HilariousInHindsight: Ironically, * TheyWastedAPerfectlyGoodCharacter: A surprising number of supporting characters are sidelined in the first time ''Type-0'' was used in Franchise/FinalFantasy was for game. Outside of Class 0, Kurasame, and Arecia, you can count on one hand how often most other characters appear beyond [=NPCs=] to talk to between missions. It's a pity, too, because they seem rather interesting and could probably contribute a lot to the Japanese name of [[VideoGame/FinalFantasyVII Bahamut ZERO]]story.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TierInducedScrappy: Any character not named "King," "Cater," "Ace," or "Trey," is much weaker in battle than those four characters on account of their ranged attacks. There's a large number of flying enemies in the game, as well as enemies that attack from balconies and towers, so using ranged characters is just plain smart. The melee characters need to rely on ranged magic to hit back, otherwise they're helpless and the game becomes significantly harder.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* MoralEventHorizon: [[spoiler:Cid planning to bomb his own Capital.]]

to:

* MoralEventHorizon: [[spoiler:Cid Any potential chance for redemption Cid might have ever had goes out the window in Chapter 7 when [[spoiler:he plants an Ultima Bomb in Qator's Magitek Armor, planning to bomb blow up his own Capital.nation's capital to finally kill Class 0.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* BizarroEpisode: The transition to the final chapter. [[spoiler:With very little foreshadowing or build-up, Finis happens, envoys of the fal'Cie appear to massacre the world's citizens, and Cid departs to a temple that's appeared to usher in the end of the world.]]

to:

* BizarroEpisode: The transition to the final chapter. [[spoiler:With very little foreshadowing or build-up, Finis happens, envoys of the fal'Cie appear to massacre the world's citizens, and Cid departs to a temple that's appeared to usher in the end of the world.]]world]]. With the rest of the story up to that point being straightforward and simple, this sudden swerve makes the finale seem quite detached from the rest of things.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* BizarroEpisode: The transition to the final chapter is going to come across as this.

to:

* BizarroEpisode: The transition to the final chapter is going chapter. [[spoiler:With very little foreshadowing or build-up, Finis happens, envoys of the fal'Cie appear to come across as this.massacre the world's citizens, and Cid departs to a temple that's appeared to usher in the end of the world.]]



** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release or just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

to:

** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and E3. Further, the team felt it the patch was not ready for such an early release, release (the final version that ''was'' put out has spelling errors and some parts left untranslated), but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release or just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

Added: 185

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** HoYay: KURASAME X KAZUSA. Also, Ace x Machina, Jack x Eight, and King x Nine.

to:

** HoYay: KURASAME X KAZUSA. Also, Ace x Machina, Jack x Eight, and King x Nine.
*** In the first light novel there's an entire chapter dedicated to Ace and Izana, in which the later describes the former as having a "pretty face that could be mistaken for a girl's".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

to:

** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and or just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.
Is there an issue? Send a MessageReason:
yes, because just translating the game is slower is than remaking the game for another console


** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to [[spoiler: lose]] save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

to:

** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to [[spoiler: lose]] save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

Changed: 18

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

to:

** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to E3 and the team felt it was not ready for such an early release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to [[spoiler: lose]] save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3, and the team felt it was not ready for such an early release but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his time, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

to:

** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch was released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull the patch. They did, but this being the internet, it's still out there and fans who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE had repeatedly tried telling them to not finish the patch weeks prior to the release and E3, E3 and the team felt it was not ready for such an early release release, but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment with the C&D or spitting on hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his time, team, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.

Changed: 1376

Removed: 417

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game. This is further fractured by the announcement being made just two days after the fanmade English patch for the PSP version was released and Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said patch. Some fans understand SE is protecting their investment by stopping the patch because it could have a huge impact on who buys the remaster, while others are furious at SE for taking three years to announce the localization and shutting down the hard-working fans who produced a homebrewed translation in the same time. And that's further not getting into the rumors surrounding the patch's early release and the apparent drama going on with the production team. Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.
*** This has been mitigated somewhat by subsequent information revealing that SE had repeatedly tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3. It was also revealed that several members of the translation team felt the patch was not in fact ready to be released. However, the lead translator refused to listen to either party and released the patch anyway. It's still a hot topic, of course.

to:

** The game's ''announcement'' sent fissures through the fandom. The official announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game. This is further fractured by the announcement being made just two at E3 2014 came mere days after the fanmade English patch for the PSP version was released released, and Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said the patch. Some They did, but this being the internet, it's still out there and fans understand who want it can still find it. Behind the scenes there was a lot of drama, namely that SE is had repeatedly tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3, and the team felt it was not ready for such an early release but the leader of the team did it anyway, because according to rumors he knew or at least strongly suspected the official translation was to be announced at E3 and he wanted to push the patch out before the announcement. Was SE protecting their investment by stopping with the patch because it could have a huge impact C&D or spitting on who buys the remaster, while others are furious at SE for taking three years to announce the localization and shutting down the hard-working fans who produced a homebrewed translation in the same time. And that's further not getting into the rumors surrounding hardworking fans? Was the patch's early release just the creator wanting to push his time, or was he trying to stick it to the company? Should SE have even gone for an HD release and just translated the apparent drama going on with the production team. game for PSP to save time and money? Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.
*** This has been mitigated somewhat by subsequent information revealing that SE had repeatedly tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3. It was also revealed that several members of the translation team felt the patch was not in fact ready to be released. However, the lead translator refused to listen to either party and released the patch anyway. It's still a hot topic, of course.
E3.

Added: 78

Removed: 288

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AwesomeMusic: [[AwesomeMusic/FinalFantasy As to be expected of the series]].



* CrowningMusicOfAwesome: [[AwesomeMusic/FinalFantasy As to be expected of the series]].
** [[http://www.youtube.com/watch?v=JON6__mdHBI "The Fires of Suzaku", the final boss theme]]. Square-Enix rarely goes wrong when they bust out the OminousLatinChanting, and this time is no exception.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*** This has been mitigated somewhat by subsequent information that SE had repeated tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3. It was also reveal that several members of the translation team felt the patch was not in fact ready to be released. However, the lead translator refused to listen to either party and released the patch anyway. It's still a hot topic, of course.

to:

*** This has been mitigated somewhat by subsequent information revealing that SE had repeated repeatedly tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3. It was also reveal revealed that several members of the translation team felt the patch was not in fact ready to be released. However, the lead translator refused to listen to either party and released the patch anyway. It's still a hot topic, of course.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** This has been mitigated somewhat by subsequent information that SE had repeated tried telling them to not finish patch weeks prior to the release and E3. It was also reveal that several members of the translation team felt the patch was not in fact ready to be released. However, the lead translator refused to listen to either party and released the patch anyway. It's still a hot topic, of course.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* BizarroEpisode: The transition to the final chapter is going to come across as this.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game. This is further fractured by the announcement being made just two days after the fanmade English patch for the PSP version was released and Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said patch. Some fans understand SE is protecting their investment by stopping the patch because it could have a huge impact on who buys the remaster, while others are furious at SE for taking three years to announce the localization and shutting down the hard-working fans who produced a homebrewed translation in the same time. And that's further not getting into the rumors surrounding the patch's early release.

to:

** The announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game. This is further fractured by the announcement being made just two days after the fanmade English patch for the PSP version was released and Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said patch. Some fans understand SE is protecting their investment by stopping the patch because it could have a huge impact on who buys the remaster, while others are furious at SE for taking three years to announce the localization and shutting down the hard-working fans who produced a homebrewed translation in the same time. And that's further not getting into the rumors surrounding the patch's early release.release and the apparent drama going on with the production team. Suffice to say, this game's release is a touchy subject among those familiar with that fateful week during E3.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* AngstWhatAngst: The final chapter begins with Class 0 [[spoiler:returning to their Academy to find it in ruins with the corpses of their classmates littering the halls.]] They barely notice.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* BrokenBase: Judging by the comments on the Final Fantasy Answers, the huge amount of characters seen as [[{{Expy}} Expies]] has only gotten negative reviews. Some say they won't try the game just because of this, others say it's too soon to judge. It's not the first time fans of ''Final Fantasy'' choose to hate a game just because of its [[VideoGame/FinalFantasyIX character design]].
** The announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game.
*** Not helped that said anouncement was made just two days after the fanmade patch for the original PSP game was released. Made worse now that Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said patch.

to:

* BrokenBase: BrokenBase:
**
Judging by the comments on the Final Fantasy Answers, the huge amount of characters seen as [[{{Expy}} Expies]] has only gotten negative reviews. Some say they won't try the game just because of this, others say it's too soon to judge. It's not the first time fans of ''Final Fantasy'' choose to hate a game just because of its [[VideoGame/FinalFantasyIX character design]].
** The announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game.
*** Not helped that said anouncement was
game. This is further fractured by the announcement being made just two days after the fanmade English patch for the original PSP game version was released. Made worse now that released and Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said patch.patch. Some fans understand SE is protecting their investment by stopping the patch because it could have a huge impact on who buys the remaster, while others are furious at SE for taking three years to announce the localization and shutting down the hard-working fans who produced a homebrewed translation in the same time. And that's further not getting into the rumors surrounding the patch's early release.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ScrappyMechanic: Throughout the world map save for just around the Academy, you can find Grand Horns wandering around. You're told to avoid them because if they see you they will chase you and you cannot outrun them. When they catch you they're Level 99 and capable of killing your characters in one hit, and are immune to damage unless you nail a kill-sight on them, which still takes a lot of hits to bring them down. They also always attack in pairs so getting an opening to try and hit them isn't easy. This means on your initial playthrough at the least and likely into New Game+, if you wander too close to these guys and they start chasing you, you basically have to let them kill your three lead party members so the battle will end.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** And when you get a Game Over, your character is surrounded by a blue smoke ...which almost means [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you...until NPCs in the game say that only the Magic Bureau, Class 0 cadets and black market traders know how to gather Phantoma, or even know it exists]]

to:

** And when you get a Game Over, your character is surrounded by a blue smoke ...which almost means [[spoiler: [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you...you]]...until NPCs [[TalkToEveryone NPCs]] in the game say that only the Magic Bureau, Class 0 cadets and black market traders know how to gather Phantoma, or even know it exists]]it's existence]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** And when you get a Game Over, your character is surrounded by a blue smoke ...which almost means [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you...until NPCs in the game say that [[Jossed only the Magic Bureau, Class 0 cadets and black market traders know how to gather Phantoma, or even know it exists]]]]

to:

** And when you get a Game Over, your character is surrounded by a blue smoke ...which almost means [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you...until NPCs in the game say that [[Jossed only the Magic Bureau, Class 0 cadets and black market traders know how to gather Phantoma, or even know it exists]]]]exists]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** And when you get a Game Over, your character also turns into mana...which means [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you.]]

to:

** And when you get a Game Over, your character also turns into mana...is surrounded by a blue smoke ...which almost means [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you.]]you...until NPCs in the game say that [[Jossed only the Magic Bureau, Class 0 cadets and black market traders know how to gather Phantoma, or even know it exists]]]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** Not helped that said anouncement was made just two days after the fanmade patch for the original PSP game was released. Made worse now that Square Enix sent a C&D to the creators to pull out said patch.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Fan Dumb & Hate Dumb are now part of Flame Bait. Only in-universe examples are allowed.


* BrokenBase: Judging by the comments on the Final Fantasy Answers, the huge amount of characters seen as [[{{Expy}} Expies]] has only gotten negative reviews. Some say they won't try the game [[FanDumb just because of this]], others say it's too soon to judge. It's not the first time fans of ''Final Fantasy'' choose to hate a game just because of its [[VideoGame/FinalFantasyIX character design]].

to:

* BrokenBase: Judging by the comments on the Final Fantasy Answers, the huge amount of characters seen as [[{{Expy}} Expies]] has only gotten negative reviews. Some say they won't try the game [[FanDumb just because of this]], this, others say it's too soon to judge. It's not the first time fans of ''Final Fantasy'' choose to hate a game just because of its [[VideoGame/FinalFantasyIX character design]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Decided my H Ilarious In Hindsight comment might not fit the criteria. Sorry.


* HilariousInHindsight: Not entirely sure this is the same thing, but 2 days after the fan translation came out, the game was announced to be getting HD remastered and localized.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* HilariousInHindsight: Not entirely sure this is the same thing, but 2 days after the fan translation came out, the game was announced to be getting HD remastered and localized.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The announcement of the HD version being released on PS4 and XboxOne pleased many fans who were waiting for the game, but also angered many fans who were hoping for a PSVita version of the game.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** For a character who isn't playable and isn't entirely a part of the main group, Naghi has a huge following, more so than any other side character save for Kazusa or Emina.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanPreferredCouple: Despite the [[LauncherofAThousandShips Launcher of A Thousand Ships]] down there, fans tend to ship [[DecoyProtagonist Ace]] with [[PluckyGirl Deuce]], [[CharacterFilibuster Trey]] with [[CloudCuckooLander Cinque]], [[BareFistedMonk Eight]] with [[GenkiGirl Cater]], [[EnsembleDarkhorse Nine with Queen]], and of course, the [[OfficialCouple Official Couple]] Machina and Rem.

to:

* FanPreferredCouple: Despite the [[LauncherofAThousandShips Launcher of A Thousand Ships]] down there, fans tend to ship [[DecoyProtagonist Ace]] with [[PluckyGirl Deuce]], [[CharacterFilibuster Trey]] with [[CloudCuckooLander Cinque]], [[BareFistedMonk Eight]] with [[GenkiGirl Cater]], [[EnsembleDarkhorse Nine with Queen]], and of course, the [[OfficialCouple Official Couple]] Machina and Rem. Carla gets this with Naghi to an extent.



** Cater and Carla get this in small amounts as well. Carla also gets this with Naghi to an extent.

to:

** Cater and Carla get this in small amounts as well. Carla also gets this with Naghi to an extent.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* BrokenBase: Judging by the comments on the Final Fantasy Answers, the huge amount of characters seen as [[{{Expy}} Expies]] has only gotten negative reviews. Some say they won't try the game [[FanDumb just because of this]], others say it's too soon to judge. It's not the first time fans of ''Final Fantasy'' choose to hate a game just because of its [[VideoGame/FinalFantasyIX character design]].
* CrowningMusicOfAwesome: [[AwesomeMusic/FinalFantasy As to be expected of the series]].
** [[http://www.youtube.com/watch?v=JON6__mdHBI "The Fires of Suzaku", the final boss theme]]. Square-Enix rarely goes wrong when they bust out the OminousLatinChanting, and this time is no exception.
* EnsembleDarkhorse: Nine and Queen are the two most often featured in fan-fic.
** Sice has more fanart than Rem.
* FanPreferredCouple: Despite the [[LauncherofAThousandShips Launcher of A Thousand Ships]] down there, fans tend to ship [[DecoyProtagonist Ace]] with [[PluckyGirl Deuce]], [[CharacterFilibuster Trey]] with [[CloudCuckooLander Cinque]], [[BareFistedMonk Eight]] with [[GenkiGirl Cater]], [[EnsembleDarkhorse Nine with Queen]], and of course, the [[OfficialCouple Official Couple]] Machina and Rem.
** HoYay: KURASAME X KAZUSA. Also, Ace x Machina, Jack x Eight, and King x Nine.
** LesYay: In-Universe example. In the Alternate Ending, Sice has feelings for [[HotTeacher Kurasame]] which she put into a love letter, but she's too nervous to give it to him. However, she accidentally presents it to Seven. It gets even more funny when the latter actually ''considers'' the relationship.
* LGBTFanbase: Nine and King, despite being fairly lithe-framed and bishounen, tend to get this treatment.
** Cater and Carla get this in small amounts as well. Carla also gets this with Naghi to an extent.
* LauncherOfAThousandShips: ''Everyone'' in Class Zero, and we do mean ''everyone'', is heading down this direction.
* MoralEventHorizon: [[spoiler:Cid planning to bomb his own Capital.]]
* NightmareFuel: There's something unsettling about [[HumanResources absorbing your dying enemy as mana.]] Bonus points for them exploding into red mist afterwards.
** And when you get a Game Over, your character also turns into mana...which means [[FridgeHorror the enemy is going to do the same thing with you.]]
* TheScrappy: Many hate Machina for his {{Wangst}} over his brother's death, being cold and often lashing out at Class Zero except for Rem without listening to them, [[spoiler: being TheMole to his classmates for a basically paranoid council, his FaceHeelTurn and his slaughter of his fellow Suzaku (never mind that it's partially because of his memory loss), revived at the end while the rest of the Class Zero students are dead, and effectively becoming the leader of Oriense without being called out for any of his wrongdoings.]]
* TheyChangedItNowItSucks: The fandom was initially not happy with the name change from ''Agito XIII'' to ''Type-0''. It seems to have died down.
** HilariousInHindsight: Ironically, the first time ''Type-0'' was used in Franchise/FinalFantasy was for the Japanese name of [[VideoGame/FinalFantasyVII Bahamut ZERO]]
----

Top