Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* LateExportForYou: The series was released in North America two years after its Japanese premiere.
* NoDubForYou: As of 2023, the only languages the series is dubbed in are English and German.
* NoDubForYou: As of 2023, the only languages the series is dubbed in are English and German.
Is there an issue? Send a MessageReason:
YMMV
Deleted line(s) 2 (click to see context) :
* FanNickname: "Dougie" for Rosenberg, and "Squenchy" for the lizard in episode 3.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* FanNickname: "Dougie" for Rosenberg, and "Squenchy" for the lizard in episode 3.
to:
----
* DirectedByCastMember: Christopher Bevins was the English dub's ADR director as well as Heinz Schneider's voice actor.
* FanNickname: "Dougie" for Rosenberg, and "Squenchy" for the lizard in episode3.3.
----
* DirectedByCastMember: Christopher Bevins was the English dub's ADR director as well as Heinz Schneider's voice actor.
* FanNickname: "Dougie" for Rosenberg, and "Squenchy" for the lizard in episode
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* FanNickname: "Dougie" for Rosenberg, and "Squenchy" for the lizard in episode 3.