Follow TV Tropes

Following

History ShoutOut / JoJosBizarreAdventure

Go To


Added DiffLines:

* In episode 14, Polnareff compares the holes in a corpse's body to the cheese in ''WesternAnimation/TomAndJerry''.


* Episode 12 appears to have a nod to Part 4 in one shot: when it shows the outside of the hospital Joseph is escaping from, the Morioh town M logo can be seen.


* '''[[http://en.wikipedia.org/wiki/Oingo_Boingo Oingo & Boingo]]''', whose names are changed in the Viz translation for [[Music/ThePolice Zenyatta and Mondatta]]

to:

* '''[[http://en.wikipedia.org/wiki/Oingo_Boingo Oingo & Boingo]]''', whose names are changed in the Viz translation for [[Music/ThePolice '''[[Music/ThePolice Zenyatta and Mondatta]]Mondatta]]'''



to:

[[WMG:[[center: [- '''Tropes for ''Manga/JoJosBizarreAdventure'''''\\
JoJosBizarreAdventure/TropesAToB ([[AdaptationDyeJob/JoJosBizarreAdventure Adaptation Dye-Job]]) | JoJosBizarreAdventure/TropesCToD | JoJosBizarreAdventure/TropesEToF ([[FamousLastWords/JoJosBizarreAdventure Famous Last Words]]) | JoJosBizarreAdventure/TropesGToK ([[HateSink/JoJosBizarreAdventure Hate Sink]]) | JoJosBizarreAdventure/TropesLToO | JoJosBizarreAdventure/TropesPToT ('''Shout-Out''') | JoJosBizarreAdventure/TropesUToZ]]]]-]


** To avoid lawsuits, the English localization translated President Valentine's Stand as [[BlandNameProduct "Filthy Acts at a Reasonable Price"]].
** Or was it [[MemeticMutation "Immoral Initiatives Instigated Inexpensively?"]]
** Alternatively, Crimes for Dimes!


* In the English dub, Yuya suspects that Terunosuke Miyamoto's Stand is "[[Series/DoctorWho timey-wimey bullshit]]".

to:

* In episode 32 of the English dub, Yuya suspects that Terunosuke Miyamoto's Stand is "[[Series/DoctorWho timey-wimey bullshit]]".


* '''Music/VanillaIce''', whose Stand is called Music/{{Cream}}.

to:

* '''Music/VanillaIce''', whose Stand is called Music/{{Cream}}. Doubles as a {{pun}}.


** When Jotaro first announced they were looking for a rat stand user, Josuke immediately thinks of MickeyMouse.

to:

** When Jotaro first announced they were looking for a rat stand user, Josuke immediately thinks of MickeyMouse.WesternAnimation/MickeyMouse.


** Gatta is a blue British Shorthair who dies, is buried, then comes back to life supernaturally, meaner than before, similar to Church from ''Film/PetSematary''.

to:

** Gatta is a blue British Shorthair who dies, is buried, then comes back to life supernaturally, meaner than before, similar to Church from ''Film/PetSematary''.''Film/PetSematary1989''.


* When Kakyoin wakes up from his nightmare in Episode 19, Polnareff tells him he thrashing around and shaking the bed like hat creepy girl from ''Film/TheExorcist''.

to:

* When Kakyoin wakes up from his nightmare in Episode 19, Polnareff tells him he thrashing around and shaking the bed like hat that creepy girl from ''Film/TheExorcist''.


* When Kakyoin wakes up from his nightmare in Episode 19, Polnareff tells him he thrashing around and shaking the bed like ''Film/TheExorcist''.

to:

* When Kakyoin wakes up from his nightmare in Episode 19, Polnareff tells him he thrashing around and shaking the bed like hat creepy girl from ''Film/TheExorcist''.



* The English Dub of Episode 20 has Mannish Boy yell "crap baskets!", which according to WordOfGod is an intentional reference to WebVideo/DragonBallZAbridged.

to:

* The English Dub of Episode 20 has Mannish Boy yell "crap baskets!", which according to WordOfGod is was an intentional reference to WebVideo/DragonBallZAbridged.


Added DiffLines:

* In the dub of Episode 33, when Alessi sticks his head out from the door he says "Oh Polnareff! [[Film/TheShining Here comes Alessi!]]"

Added DiffLines:

** While striking Anasui, Pucci screams at him "Domine quo vadis!" in reference to the [[https://en.wikipedia.org/wiki/Domine_quo_vadis%3F the painting of the same name]] by Annibale Carracci.


* '''Yuya Fuganami's''' stand is named [[Music/DeepPurple Highway Star]].

to:

* '''Yuya Fuganami's''' Fungami's''' stand is named [[Music/DeepPurple Highway Star]].


Added DiffLines:

* In the English dub, Yuya suspects that Terunosuke Miyamoto's Stand is "[[Series/DoctorWho timey-wimey bullshit]]".


* '''Diavolo''''s stand: Music/KingCrimson. He also has a sub-Stand named after a King Crimson song, Epitaph.

to:

* '''Diavolo''''s stand: Music/KingCrimson. He also has a sub-Stand named after a King Crimson song, Epitaph.Epitaph, and he himself is a literal 21st Century Schizoid Man.


** The character's sister is named Sherry, after the singer's hit song "Tout, Tout Pour Ma Chérie" (''everything for my darling'').

to:

** Polnareff repeatedly saying [[GratuitousFrench "Non!"]] during his fight against Avdol might be a reference to the singer's first hit song "La Poupée Qui Fait Non" (''The doll who says no'').
** The character's sister is named Sherry, after the singer's hit song "Tout, Tout Pour Ma Chérie" (''everything for my darling'').darling''). The song isn't particularly popular in his home country of France, but [[GermansLoveDavidHasselhoff charted really high in Japan]] which explains a lot.

Showing 15 edit(s) of 245

Top

Example of:

/
/

Feedback