Follow TV Tropes

Following

History Main / JustifiedTitle

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
Added example(s)

Added DiffLines:

[[folder:Web Animation]]
* ''WebAnimation/EmesisBlue'': "Emesis" is a real word that means "the act of vomiting", or regurgitating. This could be an analogy to [[spoiler:the respawn machine regurgitating mercenaries by respawning them.]] The word "emesis" also appears in the story as [[spoiler:the brand of pills (made by Emesis Pharmaceuticals) given to the mercenaries to treat them of the side effects of respawning.]] The title can also symbolise [[spoiler:the ''blue'' team's story of them destroying the respawn machine that's the cause of the ''emesis''.]]
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Marvel Team-Up'' Vol 3 #19 (June 2006) is a FlashBack story teaming-up the [[UsefulNotes/TheDarkAgeOfComicBooks early '90s versions]] of ComicBook/{{Wolverine}} and ComicBook/{{Cable}}. It's called "1991", because that's the identification number of the HYDRA base they're raiding.

to:

* ''Marvel Team-Up'' Vol 3 #19 (June 2006) is a FlashBack story teaming-up the [[UsefulNotes/TheDarkAgeOfComicBooks [[MediaNotes/TheDarkAgeOfComicBooks early '90s versions]] of ComicBook/{{Wolverine}} and ComicBook/{{Cable}}. It's called "1991", because that's the identification number of the HYDRA base they're raiding.



* Many UsefulNotes/NintendoDS games justify the usage of SuperTitle64Advance by making the DS mean something other than the name of the system:

to:

* Many UsefulNotes/NintendoDS Platform/NintendoDS games justify the usage of SuperTitle64Advance by making the DS mean something other than the name of the system:



** With the UsefulNotes/Nintendo3DS, we've got ''VideoGame/KingdomHearts3DDreamDropDistance'', or ''Kingdom Hearts 3D'', and ''VideoGame/KirbyTripleDeluxe''.

to:

** With the UsefulNotes/Nintendo3DS, Platform/Nintendo3DS, we've got ''VideoGame/KingdomHearts3DDreamDropDistance'', or ''Kingdom Hearts 3D'', and ''VideoGame/KirbyTripleDeluxe''.



* ''VideoGame/{{Bonk}}'''s original Japanese name was ''PC Genjin'', which sounds like PC Engine aka UsefulNotes/TurboGrafx16, the console he originally appeared on. As for the name, "genjin" means "caveman" in Japanese, and PC was his humorous definition ''[[CanisLatinicus Pitecanthropus Computerusus]]''.

to:

* ''VideoGame/{{Bonk}}'''s original Japanese name was ''PC Genjin'', which sounds like PC Engine aka UsefulNotes/TurboGrafx16, Platform/TurboGrafx16, the console he originally appeared on. As for the name, "genjin" means "caveman" in Japanese, and PC was his humorous definition ''[[CanisLatinicus Pitecanthropus Computerusus]]''.

Top