Follow TV Tropes

Following

History Main / FakeRussian

Go To


Added DiffLines:

* In the ''Series/{{Columbo}}'' episode "[[Recap/ColumboS2E7TheMostDangerousMatch The Most Dangerous Match]]", the Russian characters are played by Canadians Jack Kruschen and Lloyd Bochner. In a scene, Bochner is speaking "Russian" on the phone - he is actually uttering gibberish lines, not at all sounding like actual Russian dialog.

Added DiffLines:

** Ironically, Imoen became one in [[{{DubPersonalityChange}} Polish dub of the game]], where she inexplicably posses Russian accent. Luckily, she seems to drop it entirely from the second game onwards.


* The ''Series/MacGyver'' episode "Gold Rush" had several supposedly Russian characters. ''Series/MacGyver'' full stop, really.

to:

* The ''Series/MacGyver'' ''Series/{{MacGyver|1985}}'' episode "Gold Rush" had several supposedly Russian characters. ''Series/MacGyver'' ''Series/{{MacGyver|1985}}'' full stop, really.


** Brilliantly averted, however, by AlecBaldwin in the same film, as Jack Ryan, who ''nailed'' the pronunciation of his Russian lines perfectly.

to:

** Brilliantly averted, however, by AlecBaldwin Creator/AlecBaldwin in the same film, as Jack Ryan, who ''nailed'' the pronunciation of his Russian lines perfectly.



** Black Widow also brought in more fake Russian people in ''Film/AvengersAgeOfUltron'' (French Julie Delpy as coach Madame B.) and [[Film/BlackWidow2020 her solo movie]] (Brits Florence Pugh and Rachel Weisz as former Black Widows, American David Harbour as Red Guardian).



* ''Film/StarTrek2009'': Averted somewhat: Creator/AntonYelchin (Ensign Chekov) was born in Russia and immigrated to the United States as a baby. He would've done an accurate accent and was a native English speaker in RealLife, but he felt it more appropriate to exaggerate it to match Walter Koenig's original performance of the character.

to:

* ''Film/StarTrek2009'': Averted somewhat: somewhat in how Creator/AntonYelchin (Ensign Chekov) was born in Russia and immigrated to the United States as a baby. He would've done an accurate accent and was a native English speaker in RealLife, but he felt it more appropriate to exaggerate it to match Walter Koenig's original performance of the character.


* Vitaly the HusskyRusskie Siberian Tiger from ''WesternAnimation/Madagascar3EuropesMostWanted'' is voiced by good ol' Creator/BryanCranston.

to:

* Vitaly the HusskyRusskie HuskyRusskie Siberian Tiger from ''WesternAnimation/Madagascar3EuropesMostWanted'' is voiced by good ol' Creator/BryanCranston.


* Vitaly the HusskyRusskie Siberian Tiger from ''WesternAnimation/Madagascar3EuropesMostWanted is voiced by good ol' Creator/BryanCranston.

to:

* Vitaly the HusskyRusskie Siberian Tiger from ''WesternAnimation/Madagascar3EuropesMostWanted ''WesternAnimation/Madagascar3EuropesMostWanted'' is voiced by good ol' Creator/BryanCranston.

Added DiffLines:

* Vitaly the HusskyRusskie Siberian Tiger from ''WesternAnimation/Madagascar3EuropesMostWanted is voiced by good ol' Creator/BryanCranston.


* Creator/FPSRussia, weapons demonstrator extraordinaire.

to:

* Creator/FPSRussia, weapons demonstrator extraordinaire. In one of his behind-the-scenes videos (in which he breaks character and doesn't use a fake Russian accent), he points out that his CatchPhrase that he's a "Professional Russian" refers to the fake that he's professionally pretending to be Russian.


* ''Film/TheHunt'' has Nadja played by Alexandra Rapaport, a Swedish actress. Her parents are Polish and Spanish.

to:

* ''Film/TheHunt'' ''Film/TheHunt2012'' has Nadja played by Alexandra Rapaport, a Swedish actress. Her parents are Polish and Spanish.


* ''Mail-Order Bride'' has Ivana Milicevic (Bosnian-American) playing a Russian.

to:

* ''Mail-Order Bride'' has Ivana Milicevic Creator/IvanaMilicevic (Bosnian-American) playing a Russian.


* Creator/SeanConnery plays the half-Lithuanian, half-Russian submarine commander ([[NotEvenBotheringWithTheAccent with a Scottish accent]]) Marko Ramius in ''Film/TheHuntForRedOctober''. There are a number of other examples in that film alone, including the two other main Russian characters played by Sam Neill (New Zealander) and Tim Curry (English), Peter "[[Series/{{Spooks}} Harry Pearce]]" Firth (English), and Stellan Skarsgård, a Swedish actor, who has a small role as a Soviet submarine captain sent to hunt down the defecting eponymous vessel.

to:

* Creator/SeanConnery plays the half-Lithuanian, half-Russian submarine commander ([[NotEvenBotheringWithTheAccent with a Scottish accent]]) hish ushual Shcottish acshent]]) Marko Ramius in ''Film/TheHuntForRedOctober''. There are a number of other examples in that film alone, including the two other main Russian characters played by Sam Neill (New Zealander) and Tim Curry (English), Peter "[[Series/{{Spooks}} Harry Pearce]]" Firth (English), and Stellan Skarsgård, a Swedish actor, who has a small role as a Soviet submarine captain sent to hunt down the defecting eponymous vessel.


* ''Film/StarTrek2009'': Averted somewhat: Creator/AntonYelchin (Ensign Chekov) was born in Russia and immigrated to the United States as a baby. He would've done an accurate accent and is a native English speaker in RealLife, but he felt it more appropriate to exaggerate it to match Walter Koenig's original performance of the character.

to:

* ''Film/StarTrek2009'': Averted somewhat: Creator/AntonYelchin (Ensign Chekov) was born in Russia and immigrated to the United States as a baby. He would've done an accurate accent and is was a native English speaker in RealLife, but he felt it more appropriate to exaggerate it to match Walter Koenig's original performance of the character.



** Creator/AntonYelchin's [[Film/StarTrek2009 version]] is a borderline case; Yelchin ''is'' Russian, but came to America as a young enough child that he doesn't normally have a Russian accent at all when speaking English. He's also doing it in homage to Chekov.

to:

** Creator/AntonYelchin's [[Film/StarTrek2009 version]] is a borderline case; Yelchin ''is'' ''was'' Russian, but came to America as a young enough child that he doesn't didn't normally have a Russian accent at all when speaking English. He's He was also doing it in homage to Chekov.

Added DiffLines:

** Isabel Rochev is played by Creator/SummerGlau.


[[folder:fan Works]]
* In the ''Literature/{{Discworld}}'', Creator/AAPessimal gave up any attempt to reproduce a Russian accent in spoken Morporkian after a bout of EarlyInstalmentWeirdness featuring his Far Überwaldean [[note]]Russian[[/note]] witches, Olga and Irena. It just did not look or sound right on the page. They're still Discworld "Russians" but their Russian-ness is now inferred in other ways: the word ''[[OhCrap govno]]!" crops up a lot, for instance, but that's as close as it gets.

to:

[[folder:fan [[folder:Fan Works]]
* In the ''Literature/{{Discworld}}'', Creator/AAPessimal gave up any attempt to reproduce a Russian accent in spoken Morporkian after a bout of EarlyInstalmentWeirdness EarlyInstallmentWeirdness featuring his Far Überwaldean [[note]]Russian[[/note]] witches, Olga and Irena. It just did not look or sound right on the page. They're still Discworld "Russians" but their Russian-ness is now inferred in other ways: the word ''[[OhCrap govno]]!" crops up a lot, for instance, but that's as close as it gets.

Added DiffLines:

[[folder:fan Works]]
* In the ''Literature/{{Discworld}}'', Creator/AAPessimal gave up any attempt to reproduce a Russian accent in spoken Morporkian after a bout of EarlyInstalmentWeirdness featuring his Far Überwaldean [[note]]Russian[[/note]] witches, Olga and Irena. It just did not look or sound right on the page. They're still Discworld "Russians" but their Russian-ness is now inferred in other ways: the word ''[[OhCrap govno]]!" crops up a lot, for instance, but that's as close as it gets.
[[/folder]]

Showing 15 edit(s) of 400

Top

How well does it match the trope?

Example of:

/

Media sources:

/

Report