Follow TV Tropes

Following

History Literature / JokerGame

Go To

OR

Added: 546

Changed: 158

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DeliberateValuesDissonance: Japanese society's utter devotion to the Emperor along with following the Imperial Japanese Army's doctrines is exactly what the Showa era was like back then.

to:

* DeliberateValuesDissonance: DeliberateValuesDissonance:
**
Japanese society's utter devotion to the Emperor along with following the Imperial Japanese Army's doctrines is exactly what the Showa era was like back then.then.
** The HonorBeforeReason is applied very seriously in this era particularly for the military. For example, one kid got expelled from military school not because he fought his classmate but he threw dirt at his opponent just to blind him and the school director considered it as ‘’cheating’’. The director is fine about students fighting each other and bringing pocket knives in school.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In "City of Temptation", the piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]], a Chinese poem by Tang dynasty poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.

to:

** In "City of Temptation", the piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]], a Chinese poem by Tang dynasty poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.ironic.

Added: 708

Changed: 433

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FreezeFrameBonus: Combined with BilingualBonus in "City of Temptation". The piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]], a Chinese poem by Tang dynasty poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.

to:

* FreezeFrameBonus: Combined The anime likes to combine this with BilingualBonus to plant interesting trivia in the backgrounds of the various episodes that are peripherally related to the plot.
** In
"City of Temptation". The Temptation", the piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]], a Chinese poem by Tang dynasty poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.ironical.
** In "Pursuit", the letter Aaron Price was typing is in fact the Latin version of [[https://en.wikipedia.org/wiki/1_Corinthians_13 1 Corinthians 13]], specifically verses 10 to 12. The chapter is about the subject of "love", which makes the ending of this episode even more touching.
Is there an issue? Send a MessageReason:
minor corrections


-->-- Sakuma given an explanation on [[TitleDrop the Joker Game]]

to:

-->-- Sakuma given an explanation on the [[TitleDrop the Joker Game]]



* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency after Yuuki has him activated. It has some real-life precedence with Patrick Stanley Vaughan Heenan, a New Zealander officer who helped the Japanese by conducting espionage missions on their behalf, which was how they won over the British in the Malayan Peninsula.]]

to:

* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency D Agency after Yuuki has him activated. It has some real-life precedence with Patrick Stanley Vaughan Heenan, a New Zealander officer who helped the Japanese by conducting espionage missions on their behalf, which was how they won over the British in the Malayan Peninsula.]]



* FreezeFrameBonus: Combined with BilingualBonus in "City of Temptation". The piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact a Chinese poem ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]] by Tang poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.

to:

* FreezeFrameBonus: Combined with BilingualBonus in "City of Temptation". The piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact a Chinese poem ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]] Examinations"[[/note]], a Chinese poem by Tang dynasty poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.



** Col. Muto drinking a piece of raw egg was the standard practice at the time to build up muscles. It stopped in the 1980s due to reports of people being affected by salmonella.

to:

** Col. Muto Mutou drinking a piece of raw egg was the standard practice at the time to build up muscles. It stopped in the 1980s due to reports of people being affected by salmonella.



** "City of Temptation" features a faithful depiction of late 1930s/early 1940s Shanghai, right down to the period advertisements, albeit altered into [[BlandNameProduct bland name products]] (Coca-Cola for example is rendered into "Cola-Cola"; even its Chinese name and distributing company are both altered[[note]]可口可樂 turned into 可樂可樂, and 屈臣氏汽水 (A.S. Watson) turned into 新臣式汽水[[/note]])

to:

** "City of Temptation" features a faithful depiction of late 1930s/early 1940s Shanghai, right down to the period advertisements, albeit altered into [[BlandNameProduct bland name products]] (Coca-Cola for example is rendered into "Cola-Cola"; even its Chinese name and distributing company are both altered[[note]]可口可樂 turned into 可樂可樂, and 屈臣氏汽水 (A.S. Watson) turned into 新臣式汽水[[/note]])新臣氏汽水[[/note]])



** "Double Joker, Part 1" drops the bombshell that [[spoiler: the Imperial Japanese Army has started up their own spy agency known as "Wind Agency" in direct competition with D-Agency, with the glaring difference being that Wind Agency operatives are authorized to kill.]]

to:

** "Double Joker, Part 1" drops the bombshell that [[spoiler: the Imperial Japanese Army has started up their own spy agency known as "Wind Agency" in direct competition with D-Agency, D Agency, with the glaring difference being that Wind Agency operatives are authorized to kill.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** "Miscalcuation" shows accurate [[UsefulNotes/NazisWithGnarlyWeapons Wehrmacht weapons/equipments/gear]], including how they create double agents to weed out the resistance from within.

to:

** "Miscalcuation" "Miscalculation" shows accurate [[UsefulNotes/NazisWithGnarlyWeapons Wehrmacht weapons/equipments/gear]], including how they create double agents to weed out the resistance from within.



** "Asia Express" shows the significance of the [[https://en.wikipedia.org/wiki/Asia_Express Asia Express]] service throughout Manchuria in the late 30s.

to:

** "Asia Express" shows the significance of the [[https://en.wikipedia.org/wiki/Asia_Express Asia Express]] service throughout Manchuria in the late 30s.30s and also features some pretty accurate [[MrExposition exposition]] on the train's technical specs, its top speed, and the route it covered.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* SecretIntelligenceService: The most frequently recurring adversaries to the D Agency are SIS agents.

Added: 1269

Removed: 418

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FreezeFrameBonus: Combined with BilingualBonus in "City of Temptation". The piece of calligraphy hung in Captain Oikawa's office is in fact a Chinese poem ''Dengke Hou''[[note]]《登科后》, literally "After Passing the Imperial Examinations"[[/note]] by Tang poet Meng Jiao, about how the author felt his spirits renewed after passing the imperial examinations and receiving an official appointment, which in the context of this episode makes it extremely ironical.



** "City of Temptation" features a faithful depiction of late 1930s/early 1940s Shanghai, right down to the period advertisements, albeit altered into [[BlandNameProduct bland name products]] (Coca-Cola for example is rendered into "Cola-Cola"; even its Chinese name and distributing company are both altered[[note]]可口可樂 turned into 可樂可樂, and 屈臣氏汽水 (A.S. Watson) turned into 新臣式汽水[[/note]])



* SurprisinglyGoodEnglish: Western characters and some of the D Agency boys speak pretty good English when the situation calls for it.
** A piece of paper with some text is used in "Codename: Cerberus" as an example of a document encoded with an Enigma machine. The text is the final stanza of Lord Byron's ''Epitaph to a Dog'', which fits in with the dog theme of the episode and foreshadows a key plot point later on.



* SurprisinglyGoodEnglish: Western characters and some of the D Agency boys speak pretty good English when the situation calls for it.
** A piece of paper with some text is used in "Codename: Cerberus" as an example of a document encoded with an Enigma machine. The text is the final stanza of Lord Byron's ''Epitaph to a Dog'', which fits in with the dog theme of the episode and foreshadows a key plot point later on.

Added: 539

Changed: 2

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* HistoricalDomainCharacter: [[https://en.wikipedia.org/wiki/Mansfield_Smith-Cumming Mansfield Smith-Cumming]] makes a brief appearance in a photograph in episode 10.



* SpyFiction; Very stale beer since it's grounded and realistic without the high-tech gadgets and glamorous lifestyle, with a heavy dose of dirty martini as it's set during World War II and goes to cities all over the world.

to:

* SpyFiction; SpyFiction: Very stale beer since it's grounded and realistic without the high-tech gadgets and glamorous lifestyle, with a heavy dose of dirty martini as it's set during World War II and goes to cities all over the world.world.
* SpyVsSpy: As far as antagonists go, the most consistent organization that D Agency finds itself facing tends to be the SecretIntelligenceService of Great Britain, whose agents appear in multiple episodes throughout the series. The "Double Joker" 2-parter also has [[spoiler: the Wind Agency, a rival spy agency created by the Imperial Japanese Army to replace D Agency.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The anime adaptation was done by Creator/ProductionIG with music done by Kenji Kawai and the show directed by Kazuya Nomura and written by Taku Kishimoto with two OVA episodes included in the show's DVD and Blu-Ray in late 2016 under the Spring2016Anime lineup. The show is scheduled for 13 episodes. The manga was serialized on February 5, 2016 by Mag Garden, which debuted in Comic Garden, written by Subaru Nito.

to:

The anime adaptation was done by Creator/ProductionIG with music done by Kenji Kawai and the show directed by Kazuya Nomura and written by Taku Kishimoto with two OVA episodes included in the show's DVD and Blu-Ray in late 2016 under the Spring2016Anime lineup. The show is scheduled for 13 episodes. It is available for worldwide streaming on [[http://www.crunchyroll.com/joker-game Crunchyroll]].The manga was serialized on February 5, 2016 by Mag Garden, which debuted in Comic Garden, written by Subaru Nito.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* SoundOnlyDeath: [[spoiler: At the end of "Double Joker, Part 2" as Jitsui chauffeured Yuuki away from the villa targeted by both the D Agency and the Wind Agency, a gunshot could be heard in the background, which was presumably Lieutenant Colonel Kazato, the leader of the Wind Agency, [[DrivenToSuicide committing suicide]] after being thoroughly outclassed by Yuuki.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** "Double Joker, Part 1" shows us that a debt of 15,000 yen in Japan 1940 is quite crushing and is several years' worth of pay for an average person. [[https://www.reddit.com/r/anime/comments/4kusgp/spoilers_joker_game_episode_8_discussion/d3i8d4z A viewer did the research]] and found out that is very true for that era.



** "Joker Game, Part 2" reveals that Lt. Col. Yuuki's disabled hand was on his left hand, not the right side as previously thought by the public. Sakuma surmises that it was done on purpose in order to avoid Col. Mutou's presence when he spied on him.

to:

** "Joker Game, Part 2" reveals that Lt. Col. Yuuki's disabled hand was on his left hand, not the right side as previously thought by the public. Sakuma surmises that it was done on purpose in order to avoid Col. Mutou's presence when he spied on him.him.
** "Double Joker, Part 1" drops the bombshell that [[spoiler: the Imperial Japanese Army has started up their own spy agency known as "Wind Agency" in direct competition with D-Agency, with the glaring difference being that Wind Agency operatives are authorized to kill.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency after Yuki has him activated. It has some real-life precedence with Patrick Stanley Vaughan Heenan, a New Zealander officer who helped the Japanese by conducting espionage missions on their behalf, which was how they won over the British in the Malayan Peninsula.]]
** [[spoiler:Synthia Grane begins spying for the Germans to get back at Louis [=McCloud=], an SIS spy responsible for the death of her husband.]]

to:

* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency after Yuki Yuuki has him activated. It has some real-life precedence with Patrick Stanley Vaughan Heenan, a New Zealander officer who helped the Japanese by conducting espionage missions on their behalf, which was how they won over the British in the Malayan Peninsula.]]
** [[spoiler:Synthia [[spoiler:Cynthia Grane begins spying for the Germans to get back at Louis [=McCloud=], an SIS spy responsible for the death of her husband.]]



** Private Yoshino visibly reacts at the sight of a dead Chinese civilian after Captain Oikawa's residence is bombed. [[spoiler: That civilian turns out to be a male prostitute who was also Yoshino's lover.]]

to:

** Private Yoshino visibly reacts at the sight of a dead Chinese civilian after Captain Oikawa's residence is bombed. [[spoiler: That civilian turns out to be [[BuryYourGays a male prostitute who was also Yoshino's lover.]]]]]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ThrillerOnTheExpress: "Asia Express" follows a mission to track a Soviet diplomat on the titular train, which runs into a major snag when said diplomat ends up murdered in the train's bathroom.

Added: 305

Changed: 47

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** "Asia Express" shows the significance of the Asia Express service throughout Manchuria in the late 30s.

to:

** "Asia Express" shows the significance of the [[https://en.wikipedia.org/wiki/Asia_Express Asia Express Express]] service throughout Manchuria in the late 30s. 30s.
** The British cryptologist in "Codename - Cerberus" admits he can never leave a crossword puzzle alone. [[http://www.telegraph.co.uk/history/world-war-two/11151478/Could-you-have-been-a-codebreaker-at-Bletchley-Park.html Bletchley Park recruited codebreakers with crossword puzzles]] during World War II.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CityOfSpies: UsefulNotes/{{Shanghai}} which was known for being [[TruthInTelevision a nest of espionage and betrayal]], is featured in episode 4 where Fukumoto is assigned.

to:

* CityOfSpies: UsefulNotes/{{Shanghai}} which was known for being [[TruthInTelevision a nest of espionage and betrayal]], is featured in episode 4 "City of Temptation" where Fukumoto is assigned.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** "Asia Express" shows the significance of the Asia Express service throughout Manchuria in the late 30s.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ThouShaltNotKill: One of D Agency's key tenets, along with not getting killed and not getting caught. This is meant to distinguish them from the Imperial Japanese Army and is one of the many little things about D Agency that irritate the Army.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* CluelessMystery: Many of the episodes have a plot twist of some sort that is difficult to see ahead of time because the audience is never given all the clues. The POV character fills in the omitted details and their significance at the end.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* SurprisinglyGoodEnglish: Western characters and some of the D Agency boys speak pretty good English when the situation calls for it.
** A piece of paper with some text is used in "Codename: Cerberus" as an example of a document encoded with an Enigma machine. The text is the final stanza of Lord Byron's ''Epitaph to a Dog'', which fits in with the dog theme of the episode and foreshadows a key plot point later on.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** [[spoiler:Synthia Grane begins spying for the Germans to get back at Louis [=McCloud=], an SIS spy responsible for the death of her husband.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency after Yuki has him activated.]]

to:

* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency after Yuki has him activated. It has some real-life precedence with Patrick Stanley Vaughan Heenan, a New Zealander officer who helped the Japanese by conducting espionage missions on their behalf, which was how they won over the British in the Malayan Peninsula.]]

Added: 143

Changed: 34

Removed: 247

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ArtisticLicenseHistory: The assassin in Episode 6 is stated to be part of [[https://en.wikipedia.org/wiki/SMERSH SMERSH]]. The only problem is that the episode occurs on July 25, 1939. SMERSH did not exist until 1943.[[note]]Some historical records suggest that SMERSH started to be operational by at least 1942.[[/note]]

to:

* ArtisticLicenseHistory: The assassin in Episode 6 "Asia Express" is stated to be part of [[https://en.wikipedia.org/wiki/SMERSH SMERSH]]. The only problem is that the episode occurs on July 25, 1939. SMERSH did not exist until 1943.[[note]]Some historical records suggest that SMERSH started to be operational by at least 1942.[[/note]]



* DoubleAgent: [[spoiler:The Royal Military Police officer in "Robinson" who works for the RMP and for D-Agency after Yuki has him activated.]]



* TheStinger: Episode 6 has one [[spoiler: where it seems like the higher ups in the General Staff Headquarters have decided the D Agency isn't useful and they're planning to get rid of it.]]

to:

* TheStinger: Episode 6 "Asia Express" has one [[spoiler: where it seems like the higher ups in the General Staff Headquarters have decided the D Agency isn't useful and they're planning to get rid of it.]]



* TapOnTheHead: Hatano got hit in the head twice in Episode 3. The first one gave him a concussion and temporary amnesia while the second hit miraculously restored his memory. In real life, that second hit could caused further damage to his brain.

Changed: 436

Removed: 74

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AndNowForSomeoneCompletelyDifferent: Episode 4's viewpoint character is



* TranslationConvention: The American in the first episode speaks English and Japanese because he’s a Japanophile. But whenever a main character goes to a foreign country such as France and England, the people he encountered speak in Japanese ''even among themselves''. While it’s justified for foreign characters like the British Intelligence, the rest such as the French rebels who are commoners and German soldiers who are yelling at them ''in Japanese'' can make viewers scratch their head and stretch the WillingSuspensionOfDisbelief.

to:

* TranslationConvention: The American in the first episode speaks English and Japanese because he’s a Japanophile. But whenever a main character goes to a foreign country such as France and England, the people he encountered encounters speak in Japanese ''even even among themselves''. While it’s justified themselves. Most of this is simply for foreign characters like the British Intelligence, the rest such audience convenience, as the French rebels who are commoners and noted to be speaking in French to Hatano since they remark on how good his French is, meaning the viewers are simply hearing them in Japanese for their sake. The same probably applies to the German soldiers in that same episode, who presumably are yelling at them ''in Japanese'' can make viewers scratch their head and stretch the WillingSuspensionOfDisbelief.supposed to be speaking in German.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TranslationConvention: The American in the first episode speaks English and Japanese because he’s a Japanophile. But whenever a main character goes to a foreign country such as France and England, the people he encountered speak in Japanese ''even among themselves''. While it’s justified for foreign characters like the British Intelligence, the rest such as the French rebels who are commoners and German soldiers who are yelling at them ''in Japanese'' can make viewers scratch their head and stretch the WillingSuspensionOfDisbelief.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ArtisticLicenseHistory: The assassin in Episode 6 is stated to be part of [[https://en.wikipedia.org/wiki/SMERSH SMERSH]]. The only problem is that the episode occurs on July 25, 1939. SMERSH did not exist until 1943.

to:

* ArtisticLicenseHistory: The assassin in Episode 6 is stated to be part of [[https://en.wikipedia.org/wiki/SMERSH SMERSH]]. The only problem is that the episode occurs on July 25, 1939. SMERSH did not exist until 1943.[[note]]Some historical records suggest that SMERSH started to be operational by at least 1942.[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TheStinger: Episode 6 has one [[spoiler: where it seems like the higher ups in the General Staff Headquarters have decided the D Agency isn't useful and they're planning to get rid of it.]]

Added: 663

Changed: 155

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AndNowForSomeoneCompletelyDifferent: Episode 4's viewpoint character is



* CityOfSpies: UsefulNotes/{{Shanghai}} which known for being [[TruthInTelevision a nest of espionage and betrayal]], is featured in episode 4 where Fukamoto is assigned.

to:

* CityOfSpies: UsefulNotes/{{Shanghai}} which was known for being [[TruthInTelevision a nest of espionage and betrayal]], is featured in episode 4 where Fukamoto Fukumoto is assigned.



* {{Foreshadowing}}: When John Gordon yells that his residence was previously searched [[spoiler:means that the D Agency knows that the GHQ wants to set the agency up]].

to:

* {{Foreshadowing}}: {{Foreshadowing}}:
**
When John Gordon yells that his residence was previously searched [[spoiler:means that the D Agency knows that the GHQ wants to set the agency up]].up]].
** Private Yoshino visibly reacts at the sight of a dead Chinese civilian after Captain Oikawa's residence is bombed. [[spoiler: That civilian turns out to be a male prostitute who was also Yoshino's lover.]]


Added DiffLines:

* LesCollaborateurs: [[spoiler: Maria turns out to be a double agent embedded within a Resistance cell. She claims it's because [[IHaveYourWife the Germans have threatened to kill her family if she doesn't follow their orders.]]]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ArtisticLicenseHistory: The assassin in Episode 6 is stated to be part of [[https://en.wikipedia.org/wiki/SMERSH SMERSH]]. The only problem is that the episode occurs on July 25, 1939. SMERSH did not exist until 1943.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* TitleDrop: Many times. The agency uses a special card game called ''Joker Game'' in order to feed info to their fellow agents and weed out potential traitors/enemy agents/nuisances that they need to get rid of.

to:

* TitleDrop: Many times. The agency uses a special card game called ''Joker Game'' in order to feed info to their fellow agents and weed out potential traitors/enemy agents/nuisances that they need to get rid of. Thematically, the Joker Game is also used as a metaphor for how [[HonorBeforeReason Japan got screwed in the post-World War I international talks]] and the spy business generally (i.e. a game where everyone assumes that there are rules but really, there are none -- or they are vastly different from how they appear on the face.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->''"There’s a card game going on at the table, but it’s only a charade. The goal is to get people in the room on your side, have them peek at the opponents’ hands, and signal you. However, there’s not telling who’s on whose side. The signs may be fake, or you might read an opponents signs and change your hand. In the right conditions, you can convince the enemy spy to betray his side and join yours."''

to:

->''"There’s a card game going on at the table, but it’s only a charade. The goal is to get people in the room on your side, have them peek at the opponents’ hands, and signal you. However, there’s not no telling who’s on whose side. The signs may be fake, or you might read an opponents signs and change your hand. In the right conditions, you can convince the enemy spy to betray his side and join yours."''

Top