Follow TV Tropes

Following

History Trivia / SinAndPunishment

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* CreatorDrivenSuccessor: This game was [[https://mdshock.com/2024/04/12/the-incredibly-bizarre-plot-of-alien-soldier-finally-explained/ intended as]] a quasi-sequel to ''VideoGame/AlienSoldier'' hence the WorkingTitle of ''Glass Soldier''. It features a lot of concepts similar to ''Alien Soldier'' such as genetically-modified beings and adolescent protagonists, and Achi was supposed to be from the world of ''Alien Soldier''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanTranslation: Prior to the official release on the UsefulNotes/{{Wii}}'s UsefulNotes/VirtualConsole, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode. In 2015, another patch was made that translates everything, including the subtitles, hardcoded without the need of texture files.
* LateExportForYou: The original UsefulNotes/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience. Interestingly enough, the game came out in China before the game's Western release, with China getting it through their [=iQue=] player in 2004.

to:

* FanTranslation: Prior to the official release on the UsefulNotes/{{Wii}}'s UsefulNotes/VirtualConsole, Platform/{{Wii}}'s Platform/VirtualConsole, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode. In 2015, another patch was made that translates everything, including the subtitles, hardcoded without the need of texture files.
* LateExportForYou: The original UsefulNotes/{{Nintendo Platform/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience. Interestingly enough, the game came out in China before the game's Western release, with China getting it through their [=iQue=] player in 2004.

Added: 439

Removed: 436

Is there an issue? Send a MessageReason:
If it was eventually released in another market, it's Late Export For You


* LateExportForYou: The original UsefulNotes/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience. Interestingly enough, the game came out in China before the game's Western release, with China getting it through their [=iQue=] player in 2004.



* NoExportForYou: The original UsefulNotes/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience. Interestingly enough, the game came out in China before the games western release, with China getting it through their [=iQue=] player in 2004.

Changed: 416

Removed: 286

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* TheWikiRule: [[http://sinandpunishment.wikia.com/wiki/Sin_%26_Punishment_Wiki The Sin & Punishment Wiki]].
* WorkingTitle: It was originally called "''Glass Soldier''" before it became ''Sin and Punishment''. According to their Iwata asks they went through a ton of working titles another of which was The Wasteland. For some reason Glass Soldier was actually kept in the game's ending though.

to:

* TheWikiRule: [[http://sinandpunishment.wikia.com/wiki/Sin_%26_Punishment_Wiki The Sin & Punishment Wiki]].
* WorkingTitle: It The game was originally called "''Glass Soldier''" before it became ''Sin and Punishment''. According to their Iwata asks an interview in an episode of ''Iwata Asks'', they went through a ton of working titles another (another of which was The Wasteland. ''The Wasteland''). For some reason reason, Glass Soldier was actually kept in the game's ending though.ending, despite the title having been changed everywhere else.
Tabs MOD

Removed: 91

Is there an issue? Send a MessageReason:
YMMV


* FanNickname: One of the Let's Plays on Website/YouTube refers to Achi as "Seaweed Woman".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanTranslation: Prior to the official release on the UsefulNotes/{{Wii}}'s UsefulNotes/VirtualConsole, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode.

to:

* FanTranslation: Prior to the official release on the UsefulNotes/{{Wii}}'s UsefulNotes/VirtualConsole, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode. In 2015, another patch was made that translates everything, including the subtitles, hardcoded without the need of texture files.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original UsefulNotes/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.

to:

* NoExportForYou: The original UsefulNotes/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience. Interestingly enough, the game came out in China before the games western release, with China getting it through their [=iQue=] player in 2004.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* MarthDebutedInSmashBros: Saki debuted in Smash Bros as an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.

to:

* MarthDebutedInSmashBros: Saki debuted in Smash Bros ''VideoGame/SuperSmashBrosBrawl'' as an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.

to:

* NoExportForYou: The original Nintendo 64 UsefulNotes/{{Nintendo 64}} version, despite the voice acting being in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode.

to:

* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, UsefulNotes/{{Wii}}'s UsefulNotes/VirtualConsole, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode.



* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version, despite the voice acting being entirely in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.

to:

* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version, despite the voice acting being entirely in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.

Changed: 218

Removed: 109

Is there an issue? Send a MessageReason:
Wikipedia doesn't currently say that.


* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version. Oddly enough, according to Wiki/{{Wikipedia}}, it was going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan.
** Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.

to:

* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version. Oddly enough, according to Wiki/{{Wikipedia}}, it was going to be targeted at North American gamers, but version, despite the voice acting being entirely in English; by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan.
**
lifespan. Eventually rectified with the Virtual Console release, finally bringing the game to its intended audience.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NoDubForYou: In an inversion of this trope, the game is only available with English audio, even in the initial Japan-only release.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TheWikiRule: [[http://sinandpunishment.wikia.com/wiki/Sin_%26_Punishment_Wiki The Sin & Punishment Wiki]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* MarthDebutedInSmashBros: Skai debuted in Smash Bros as an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.

to:

* MarthDebutedInSmashBros: Skai Saki debuted in Smash Bros as an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.
Is there an issue? Send a MessageReason:
sinkhole Changing the display of a trope in a list.


* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted in Smash Bros.]]: As an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.

to:

* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted MarthDebutedInSmashBros: Skai debuted in Smash Bros.]]: As Bros as an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Hey Its That Guy and Hey Its That Voice have been merged into Role Association. Current examples are to be removed. New examples are to be filed under Role Association. | For more information, check this thread.


* HeyItsThatVoice: Airan Jo is voiced by Andromeda Dunker, who is best known as the second narrator of ''House Hunters''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* HeyItsThatVoice: Airan Jo is voiced by Andromeda Dunker, who is best known as the second narrator of ''House Hunters''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* WorkingTitle: It was originally called "''Glass Soldier''" before it became ''Sin and Punishment''.

to:

* WorkingTitle: It was originally called "''Glass Soldier''" before it became ''Sin and Punishment''. According to their Iwata asks they went through a ton of working titles another of which was The Wasteland. For some reason Glass Soldier was actually kept in the game's ending though.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version. Oddly enough it was, according to Wiki/{{Wikipedia}}, it was going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan.

to:

* NoExportForYou: The original Nintendo 64 version. Oddly enough it was, enough, according to Wiki/{{Wikipedia}}, it was going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the Nintendo 64 was at the end of its lifespan.



* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted in Smash Bros.]]: As an [[AssistCharacter Assist Trophy]].

to:

* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted in Smash Bros.]]: As an [[AssistCharacter Assist Trophy]]. Though to the game's credit, its Virtual Console release beat ''Brawl'' to market by five months.

Changed: 14

Removed: 217

Is there an issue? Send a MessageReason:
I\'m pretty sure that debates aren\'t on Trivia pages as much as the main article.


* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so they won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode.

to:

* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English, save for the training level and the ending, but it does help those figure out the menus so they player won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode.



** Eventually rectified with the Virtual Console release; ''finally'' bringing the game to its intended audience.

to:

** Eventually rectified with the Virtual Console release; ''finally'' release, finally bringing the game to its intended audience.



** Debatable; Saki was revealed as an Assist Trophy on the Brawl Dojo at around the same time that ''Sin and Punishment'' was released on the Virtual Console. Brawl itself would not release until several months later.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Debatable; Saki was revealed as an Assist Trophy on the Brawl Dojo at around the same time that ''Sin and Punishment'' was released on the Virtual Console. Brawl itself would not release until several months later.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Minor addition on Fan Translation.


* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English save for the training level and the ending.

to:

* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English English, save for the training level and the ending.ending, but it does help those figure out the menus so they won't accidentally run into playing the game on [[NintendoHard Hard]] mode.

Added: 343

Changed: 498

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original [=N64=] version. Oddly enough it was, according to Wiki/{{Wikipedia}}, going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the [=N64=] was at the end of its lifespan.

to:

* FanTranslation: Prior to the official release on the Wii's Virtual Console, Vanit Studios made a texture patch that translated the menus, the interface, and subtitles, as well as providing some higher resolution textures. The patch though wasn't really necessary since all the spoken dialogue was already in English save for the training level and the ending.
* NoExportForYou: The original [=N64=] Nintendo 64 version. Oddly enough it was, according to Wiki/{{Wikipedia}}, it was going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the [=N64=] Nintendo 64 was at the end of its lifespan.



* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted in Smash Bros.]]: As an Assist Trophy.

to:

* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted in Smash Bros.]]: As an [[AssistCharacter Assist Trophy.Trophy]].
* WorkingTitle: It was originally called "''Glass Soldier''" before it became ''Sin and Punishment''.
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
namespace thing Changed!


* FanNickname: One of the Let's Plays on YouTube refers to Achi as "Seaweed Woman".

to:

* FanNickname: One of the Let's Plays on YouTube Website/YouTube refers to Achi as "Seaweed Woman".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* FanNickname: One of the Let's Plays on YouTube refers to Achi as "Seaweed Woman".

Added: 79

Changed: 23

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original [=N64=] version. Oddly enough it was, according to ThatOtherWiki, going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the [=N64=] was at the end of its lifespan.
** Eventually rectified with the Virtual Console release; ''finally'' bringing the game to its intended audience.

to:

* NoExportForYou: The original [=N64=] version. Oddly enough it was, according to ThatOtherWiki, Wiki/{{Wikipedia}}, going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the [=N64=] was at the end of its lifespan.
** Eventually rectified with the Virtual Console release; ''finally'' bringing the game to its intended audience.audience.
* [[MarthDebutedInSmashBros Saki Debuted in Smash Bros.]]: As an Assist Trophy.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Eventually rectified with the Virtual Console release; finally bringing the game to its intended audience.

to:

** Eventually rectified with the Virtual Console release; finally ''finally'' bringing the game to its intended audience.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NoExportForYou: The original [=N64=] version. Oddly enough it was, according to ThatOtherWiki, going to be targeted at North American gamers, but by the time of its release the [=N64=] was at the end of its lifespan.
** Eventually rectified with the Virtual Console release; finally bringing the game to its intended audience.

Top