History Main / NaturalizedName

4th Jun '17 5:57:18 PM billybobfred
Is there an issue? Send a Message


* In the ''Series/{{Friends}}'' episode "The One with the Fake Monica", Joey Tribbiani decides to change his name to something less ethnic. Chandler jokingly suggests "[[UsefulNotes/JosefStalin Joseph Stalin]]". Being TheDitz, Joey doesn't know how infamous this name is and tries to use it.

to:

* In the ''Series/{{Friends}}'' episode "The One with the Fake Monica", Joey Tribbiani decides to change his name to something less ethnic. Chandler jokingly suggests "[[UsefulNotes/JosefStalin Joseph Stalin]]". Being TheDitz, Joey doesn't know how infamous this name is and tries to use it. Apparently he doesn't learn from this, as the episode's {{Stinger}} is of Joey going onstage and introducing himself as "Holden [=McGroin=]".
4th Jun '17 5:31:41 PM billybobfred
Is there an issue? Send a Message


* In the ''Series/{{Friends}}'' episode "The One with the Fake Monica", Joey Tribbiani decides to change his name to something less ethnic. Chandler jokingly suggests "Joseph Stalin". Being TheDitz, Joey doesn't know how infamous this name is and tries to use it.

to:

* In the ''Series/{{Friends}}'' episode "The One with the Fake Monica", Joey Tribbiani decides to change his name to something less ethnic. Chandler jokingly suggests "Joseph Stalin"."[[UsefulNotes/JosefStalin Joseph Stalin]]". Being TheDitz, Joey doesn't know how infamous this name is and tries to use it.
3rd May '17 5:33:31 AM Wuz
Is there an issue? Send a Message


* The inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name, Go, to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReading Kun'yomi]] readings (Pek-Hok -> Momofuku).

to:

* The As noted on ThisIsMyNameOnForeign, it is possible for countries that use Chinese characters to transit a name in Chinese characters to [[AlternateCharacterReading different regional readings]]. For example, the inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name, Go, to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReading Kun'yomi]] readings (Pek-Hok -> Momofuku).
31st Mar '17 3:02:59 AM bwburke94
Is there an issue? Send a Message


* [[Creator/SamRaimi Sam Raimi's]] family changed their name from the German "Reingewertz".

to:

* [[Creator/SamRaimi Sam Raimi's]] Creator/SamRaimi's family changed their name from the German "Reingewertz".



* This Australian troper worked at a chicken processing factory with a HighTurnoverRate. As many of the job applicants were Sri Lankans with {{Overly Long Name}}s, they'd be given a short 'Australian' name as well. In another example, some Korean nurses had given themselves Australian first names, but appeared to have selected them from a list as they all began with the letter A.
1st Feb '17 11:46:56 AM ChronoLegion
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* A minor example in ''Film/{{Underworld}}'', where Michael Corvin is a descendant of a Hungarian warlord named Alexander Corvinus. The novelization mentions that Corvin's grandfather dropped the "us" after moving to America.
23rd Dec '16 9:42:42 PM Pichu-kun
Is there an issue? Send a Message


* The original name of ComicBook/{{Starfire}} of the ''ComicBook/TeenTitans'' is Kori'ander. When she got to Earth, she adopted the name Kory Anders.

to:

* The original name of ComicBook/{{Starfire}} of the ''ComicBook/TeenTitans'' is Kori'ander. When she got to Earth, she adopted the name Kory Anders. "Starfire" is also a literal translation of her name.
5th Oct '16 1:43:59 AM Wuz
Is there an issue? Send a Message


* The inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReading Kun'yomi]] readings.

to:

* The inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name name, Go, to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReading Kun'yomi]] readings.readings (Pek-Hok -> Momofuku).
5th Oct '16 1:43:01 AM Wuz
Is there an issue? Send a Message


* The inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReadings Kun'yomi]] readings.

to:

* The inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReadings [[AlternateCharacterReading Kun'yomi]] readings.
5th Oct '16 1:42:48 AM Wuz
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* The inventor of instant noodles, Momofuku Andō (Japanese: 安藤 百福), was a Taiwanese man who emigrated to Japan and is born with a Chinese name, Go Pek-Hok (Chinese: 吳百福). When he became a naturalized Japanese, he changed his family name to that of his Japanese wife, Andō. His given name, however, kept the original Chinese characters, but their readings are now the native [[AlternateCharacterReadings Kun'yomi]] readings.
23rd Jul '16 7:21:25 PM DarkHunter
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* ''Literature/EndersGame'': Ender's own father is a first-generation Polish immigrant to America. Their family name "Wiggin" is a naturalized form of "Wieczorek", a common Polish surname, although most Polish immigrants turn it into "Wiggins" instead.
This list shows the last 10 events of 67. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.NaturalizedName