- Completely Different Title:
- Armenian: "Քնածը" (Sleep)
- Czech: "Někdo v pozadí" (Someone in the Background)
- Finnish: "Kuin unessa" (Like a Dream)
- French: "Ça a Commencé" (It Started)
- German: "Unschuldig Schuldig" (Innocently Guilty)
- Italian: "Addormentato" (Asleep)
- Japanese: "眠れる男" (Sleepy Man)
- Polish: "We śnie" (Asleep)
- Deleted Scene: This line of Anya's was cut when she tries to explain why she is in Spike's room:I... am here, obviously, because of the reason which I am about to tell you, with the following words, and that reason is... uh, clearly and obviously too, um... sex.
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Trivia/BuffyTheVampireSlayerS7E8Sleeper
FollowingTrivia / Buffy The Vampire Slayer S 7 E 8 Sleeper
Go To