Follow TV Tropes

Following

History WesternAnimation / LuckyLukeBalladOfTheDaltons

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AllChinesePeopleKnowKungFu: Ming Li-Foo.

to:

* AllChinesePeopleKnowKungFu: Ming Li-Foo.Li Foo attacks Luke with martial arts and his RazorSharpHand when the Daltons make it clear they're here to kill him.



* AsianBuckTeeth: Ming Li-Foo has huge front teeth.
* AsianSpeekeeEngrish: Ming Li-Foo attacks Luke with martial arts and his RazorSharpHand when the Daltons make it clear they're here to kill him.

to:

* AsianBuckTeeth: Ming Li-Foo Li Foo has huge front teeth.
* AsianSpeekeeEngrish: Ming Li-Foo attacks Luke Li Foo speaks with martial arts and his RazorSharpHand when the Daltons make it clear they're here to kill him.a caricature of a Chinese accent in French.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AsianSpeekeeEngrish: Ming Li-Foo.

to:

* AsianSpeekeeEngrish: Ming Li-Foo.Li-Foo attacks Luke with martial arts and his RazorSharpHand when the Daltons make it clear they're here to kill him.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* RazorSharpHand: [[ChineseLaunderer Ming Li Foo]] responds to the threat to his life the Daltons stupidly uttered a minute earlier while undressing to have him clean their clothes by attacking Luke (who just wants to talk to him and save his life) with [[AllAsiansKnowMartialArts kung fu]]. Foo chops everything in his path with his hand to get to Luke, including a wooden barrel, a mannequin's head, a wooden ladder and even an ''anvil''.

to:

* RazorSharpHand: [[ChineseLaunderer Ming Li Foo]] responds to the threat to his life the Daltons stupidly uttered a minute earlier while undressing to have him clean their clothes by attacking Luke (who just wants to talk to him and save his life) with [[AllAsiansKnowMartialArts kung fu]]. Foo chops everything in his path with his hand to get to Luke, including wooden saloon poles, a metal street lamp (in several small bits), a wooden barrel, a mannequin's head, a wooden ladder and even an ''anvil''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* RazorSharpHand: [[ChineseLaunderer Ming Li Foo]] responds to the threat to his life the Daltons stupidly uttered a minute earlier while undressing to have him clean their clothes by attacking Luke (who just wants to talk to him and save his life) with [[AllAsiansKnowMartialArts kung fu]]. Foo chops everything in his path with his hand to get to Luke, including a wooden barrel, a mannequin's head, a wooden ladder and even an ''anvil''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* LazyMexican: A running Rantanplan and the [[TrackTrouble derailed train]] of Bud Bugman behind him pass through a Mexican-style village with two Mexicans with big hats named Juan and Pepe having a nap against a wall (a recurring imagery in the comics). Juan lifts his hat a bit and tells Pepe about "the dog running like crazy". Pepe asks why he runs like crazy, Juan tells him it would be "too long to explain" and they go back to napping. [[UnusuallyUninterestingSight They don't even bring up the train that just passed in front of them]].

to:

* LazyMexican: A running Rantanplan and the [[TrackTrouble derailed train]] of Bud Bugman behind him pass through a Mexican-style village with two Mexicans with big hats sombreros named Juan and Pepe having a nap against a wall (a recurring imagery in the comics). Juan lifts his hat a bit and tells Pepe about "the dog running like crazy". Pepe asks why he runs like crazy, Juan tells him it would be "too long to explain" and they go back to napping. [[UnusuallyUninterestingSight They don't even bring up the train that just passed in front of them]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DubInducedPlotHole: The Swedish dub cut 15 seconds of content from the movie for being too violent or scary, including the Daltons shooting up Mathias Bones' dummy when they ambush his carriage, which for all intents and purposes actually makes the Daltons' assassination of him look ''successful''... only for the character to show up alive and well at the end of the movie with zero explanation.

to:

* DubInducedPlotHole: The Swedish dub cut 15 seconds of content from the movie for being too violent or scary, including scary. This includes the Daltons shooting up Mathias Bones' dummy when they ambush his carriage, which for all intents and purposes actually makes the Daltons' assassination of him look ''successful''... only for the character to show up alive and well at the end of the movie with zero explanation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DubInducedPlotHole: The Swedish dub cut 15 seconds of content from the movie for being too violent or scary, including the Daltons shooting up Mathas Bones' dummy when they ambush his carriage, which for all intents and purposes actually makes the Daltons' assassination of him look ''successful''... only for the character to show up alive and well at the end of the movie with zero explanation.

to:

* DubInducedPlotHole: The Swedish dub cut 15 seconds of content from the movie for being too violent or scary, including the Daltons shooting up Mathas Mathias Bones' dummy when they ambush his carriage, which for all intents and purposes actually makes the Daltons' assassination of him look ''successful''... only for the character to show up alive and well at the end of the movie with zero explanation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* DubInducedPlotHole: The Swedish dub cut 15 seconds of content from the movie for being too violent or scary, including the Daltons shooting up Mathas Bones' dummy when they ambush his carriage, which for all intents and purposes actually makes the Daltons' assassination of him look ''successful''... only for the character to show up alive and well at the end of the movie with zero explanation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977.

to:

''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' comic book series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TamperingWithFoodAndDrink: Unbeknownst to the Daltons, Snake Feather put hallucinogen mushroom powder in the water he gave them, causing them to sleep and dream the BusbyBerkeleyNumber sequence.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


3. Snake Feather – A Native American witch doctor. He gives the Daltons some magic mushrooms, causing them to hallucinate a bizarre dream sequence. When they awake, Luke informs them that they have already killed him.

to:

3. Snake Feather – A Native American witch doctor. He gives the Daltons some magic mushrooms, water that, unbeknownst, he mixed with mushroom powder, causing them to hallucinate a bizarre dream sequence. When they awake, Luke informs them that they have already killed him.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ChineseLaunderer: Ming Li-Foo owns a laundry. Averell is dumb enough to think it's a restaurant and drinks a basket of water mixed with washing powder (granted, he can't read Chinese but he surely saw the piles of clothes).

to:

* ChineseLaunderer: Ming Li-Foo owns a laundry. A very thirsty Averell is dumb enough to think it's a restaurant and drinks empties a basket of water mixed with washing powder in seconds (granted, he can't read Chinese but he surely saw the piles of clothes).



** Ming Li-Foo is a short, yellow Chinese man with an imbecilic grin, long pony tail, who speaks {{Engrish}} and is a proprietor of laundry who happens to [[AllChinesePeopleKnowKungFu know kung-fu]]. He is even referred to as a "Chinaman" in the English language dub.

to:

** Ming Li-Foo is a short, yellow Chinese man with an imbecilic grin, long pony tail, who speaks {{Engrish}} and is a [[ChineseLaunderer proprietor of laundry laundry]] who happens to [[AllChinesePeopleKnowKungFu know kung-fu]]. He is even referred to as a "Chinaman" in the English language dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ChineseLaunderer: Ming Li-Foo owns a laundry. Averell is dumb enough to think it's a restaurant and eats some soap (granted, he can't read Chinese but he surely saw the piles of clothes).

to:

* ChineseLaunderer: Ming Li-Foo owns a laundry. Averell is dumb enough to think it's a restaurant and eats some soap drinks a basket of water mixed with washing powder (granted, he can't read Chinese but he surely saw the piles of clothes).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* PoliticallyIncorrectVillain: Right before the MushroomSamba kicks in, Joe calls Snake Feather "face de terre cuite" ("terracotta face"), a slur for Native Americans.

Added: 133

Removed: 117

Is there an issue? Send a MessageReason:
That should be included in the examples.


The film starts with a FramingDevice in a saloon with a singer and banjo player who narrates the story with his song.


Added DiffLines:

* FramingDevice: The film starts in a saloon with a singer and banjo player who narrates the story with his song for the whole movie.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The Dalton brothers are informed that their uncle Henry Dalton has died. They will inherit his fortune if they murder the judge and all the jury members that sentenced him to the gallows. To make sure that they fulfill this, they will be accompanied by Lucky Luke, seeing that he is the only honest man that he has ever known. Shall they fail their mission, all the money will go to charity.

to:

The Dalton brothers are informed that their uncle Henry Dalton has died. They will inherit his fortune if they murder the judge and all the jury members that sentenced him to the gallows. To make sure that they fulfill this, they will be accompanied by Lucky Luke, seeing that he is the only honest man that he Henry Dalton has ever known. Shall they fail their mission, all the money will go to charity.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

The film starts with a FramingDevice in a saloon with a singer and banjo player who narrates the story with his song.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The next animated ''Lucky Luke'' entry, the [[WesternAnimation/LuckyLuke1983 1983 series]], went for a straight adaptation of the Goscinny comics.

to:

The next animated ''Lucky Luke'' ''Franchise/LuckyLuke'' entry, the [[WesternAnimation/LuckyLuke1983 1983 series]], went for a straight adaptation of the Goscinny comics.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The film got two album [[ComicBookAdaptation adaptations]] in the comics series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.

to:

The film got two album [[ComicBookAdaptation adaptations]] in the comics series, one in 1978 as [[TieInNovel tie-in]] in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 film, and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977. The film got two album [[ComicBookAdaptation adaptations]] in the comics series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.

to:

''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977. The film got two album [[ComicBookAdaptation adaptations]] in the comics series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.\n



\\

to:

\\The film got two album [[ComicBookAdaptation adaptations]] in the comics series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977. The film got two album adaptations in the series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.

to:

''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977. The film got two album adaptations [[ComicBookAdaptation adaptations]] in the comics series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (he wrote the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977.

to:

''Lucky Luke: Ballad of the Daltons'' (''Lucky Luke: La ballade des Dalton'' in French) is the second animated film based off the ''ComicBook/LuckyLuke'' series by Creator/{{Morris}} and Creator/ReneGoscinny after 1971's ''[[WesternAnimation/LuckyLukeDaisyTown Daisy Town]]''. The film was directed by the authors themselves and released in 1978 by Studios Idéfix, the same company that made ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' with a script written by Goscinny himself (he wrote (who did the best known ''Lucky Luke'' stories), which might explain why the plot is kind of similar. Studios Idéfix was closed down in April 1978 after the passing of Goscinny in late 1977.
1977. The film got two album adaptations in the series, one in the form of a {{picture book|s}} with stills from the film around its release in 1978 and one in comic book form proper in 1986, ''Ballad of the Daltons & Other Stories''.



The next ''Lucky Luke'' entry, the [[WesternAnimation/LuckyLuke1983 1983 animated series]], went for a straight adaptation of the Goscinny comics.

to:

The next animated ''Lucky Luke'' entry, the [[WesternAnimation/LuckyLuke1983 1983 animated series]], went for a straight adaptation of the Goscinny comics.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* StockSoundEffects: At the end, when Joe tries to escape, ends up on Jolly Jumper's back and get kocked off the horse by a tree branch, the sound he makes as he hits the branch is the same sound the Greek sprinter made when crashing head first in a tree in ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' (by the same studio).

to:

* StockSoundEffects: At the end, when Joe tries to escape, he ends up on Jolly Jumper's back and get kocked knocked off the horse by a tree branch, the branch. The sound he makes as he hits the branch is the same sound the Greek sprinter made when crashing head first in a tree in ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' (by the same studio).

Added: 114

Changed: 307

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* SuicideAsComedy: Sam Game decides to play a game of Russian roulette.

to:

* StockSoundEffects: At the end, when Joe tries to escape, ends up on Jolly Jumper's back and get kocked off the horse by a tree branch, the sound he makes as he hits the branch is the same sound the Greek sprinter made when crashing head first in a tree in ''WesternAnimation/TheTwelveTasksOfAsterix'' (by the same studio).
* SuicideAsComedy: Sam Game decides deciding to play a game of Russian roulette.roulette. Though of course it's loaded with blanks.

Top