Is there an issue? Send a MessageReason:
Changed line(s) 1,3 (click to see context) from:
* ExecutiveMeddling: The rather large amount of religious content in the book is the result of the input of de Ségur's son, who was a priest.
* SchoolStudyMedia: Has been used in British schools to teach girls French translation.
* SchoolStudyMedia: Has been used in British schools to teach girls French translation.
to:
* ExecutiveMeddling: The rather large amount of religious content in the book is the result of the input of de Ségur's son, who was a priest.
* SchoolStudyMedia: Has been used in British schools to teach girls French translation.priest.
* SchoolStudyMedia: Has been used in British schools to teach girls French translation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* ExecutiveMeddling: The rather large amount of religious content in the book is the result of the input of de Segur’s son, who was a priest.
to:
* ExecutiveMeddling: The rather large amount of religious content in the book is the result of the input of de Segur’s Ségur's son, who was a priest.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Created trivia page.
Added DiffLines:
* ExecutiveMeddling: The rather large amount of religious content in the book is the result of the input of de Segur’s son, who was a priest.
* SchoolStudyMedia: Has been used in British schools to teach girls French translation.
* SchoolStudyMedia: Has been used in British schools to teach girls French translation.