Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 23 (click to see context) :
* ''Film/DetectivePikachu'': Subverted. Tim is surprised when he can hear Detective Pikachu speak English, [[spoiler:but it's later revealed that this is because Detective Pikachu is actually Tim's father]].
* ''Film/PokemonDetectivePikachu'': Subverted. Tim is surprised when he can hear Detective Pikachu speak English, [[spoiler:but it's later revealed that this is because Detective Pikachu is actually Tim's father]].
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
[[/folder]]
to:
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''Film/GrumpyCatsWorstChristmasEver'': Crystal gets the ability to hear what the title character is saying.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8,9 (click to see context) from:
Related to the TranslationConvention. This is often used as a way to break a LanguageBarrier. Compare InexplicableLanguageFluency and TranslatorMicrobes. Contrast BilingualDialogue.
to:
Related to the TranslationConvention. This is often used as a way to break A form of overcoming a LanguageBarrier. Compare InexplicableLanguageFluency and TranslatorMicrobes. Contrast BilingualDialogue.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8,9 (click to see context) from:
Related to the TranslationConvention. Compare TranslatorMicrobes, where the character is using an actual translator. Contrast BilingualDialogue and LanguageBarrier.
to:
Related to the TranslationConvention. This is often used as a way to break a LanguageBarrier. Compare TranslatorMicrobes, where the character is using an actual translator. InexplicableLanguageFluency and TranslatorMicrobes. Contrast BilingualDialogue and LanguageBarrier.
BilingualDialogue.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 33 (click to see context) from:
* In an episode of ''Series/{{Lost}}'', Hurley gets the ability to hear what Jin is saying. [[spoiler:Although this turns out to be just a dream.]]
to:
* In an episode of ''Series/{{Lost}}'', Hurley gets the ability to hear what Jin Jin, the Korean, is saying. [[spoiler:Although this turns out to be just a dream.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4,7 (click to see context) from:
A character magically gets the ability to hear a character who speaks a different language speak the former's own language.
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will either mistake it for InexplicableLanguageFluency or not even realize the former isn't a native speaker of their language. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will either mistake it for InexplicableLanguageFluency or not even realize the former isn't a native speaker of their language. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
to:
A character magically gets the ability to hear a character who speaks a different language speak the former's own language.
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter willeither mistake it for InexplicableLanguageFluency think the former suddenly gained the ability to understand their language or not even realize the former isn't a native speaker of their language. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
->'''Hurley:''' Dude, you speak English!\\
'''Jin:''' No, you're speaking Korean.
-->-- ''Series/{{Lost}}''
'''Jin:''' No, you're speaking Korean.
-->-- ''Series/{{Lost}}''
Deleted line(s) 17 (click to see context) :
* ''WesternAnimation/{{Tarzan}}'': Subverted. Although the film does use the TranslationConvention on the animals whenever the movie is in his perspective, it's revealed he doesn't understand English when he meets Jane.
[[folder:Live-Action TV]]
* In an episode of ''Series/{{Lost}}'', Hurley gets the ability to hear what Jin is saying. [[spoiler:Although this turns out to be just a dream.]]
[[/folder]]
* In an episode of ''Series/{{Lost}}'', Hurley gets the ability to hear what Jin is saying. [[spoiler:Although this turns out to be just a dream.]]
[[/folder]]
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* ''WesternAnimation/LittlestPetShop2012'': Subverted. Ever since ThePilot where Blythe has an accident with the dumbwaiter and hitting her head, the TranslationConvention is used on the animals whenever the show is in Blythe's perspective, but she still says she can ''understand'' them, not ''hear'' them.
to:
* ''WesternAnimation/LittlestPetShop2012'': Subverted. Ever since In ThePilot where this seems to be the reason the TranslationConvention is in effect whenever we see the animals from Blythe's perspective, since it isn't in effect until Blythe has an accident with the dumbwaiter and hitting her head, the TranslationConvention is used on the animals whenever the show is in Blythe's perspective, but head. But she still says she can ''understand'' them, not ''hear'' them.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3,4 (click to see context) from:
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will mistake it for InexplicableLanguageFluency, and in some cases will not even realize the former isn't a native speaker of their language. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
to:
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will either mistake it for InexplicableLanguageFluency, and in some cases will InexplicableLanguageFluency or not even realize the former isn't a native speaker of their language. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* ''WesternAnimation/LittlestPetShop2012'': Subverted. Ever since ThePilot where Blyth has an accident with the dumbwaiter and hitting her head, the TranslationConvention is used on the animals whenever the show is in Blythe's perspective, but she still says she can ''understand'' them, not ''hear'' them.
to:
* ''WesternAnimation/LittlestPetShop2012'': Subverted. Ever since ThePilot where Blyth Blythe has an accident with the dumbwaiter and hitting her head, the TranslationConvention is used on the animals whenever the show is in Blythe's perspective, but she still says she can ''understand'' them, not ''hear'' them.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3,4 (click to see context) from:
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will mistake it for InexplicableLanguageFluency. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
to:
In most cases the latter is aware of this, but in some cases the latter will mistake it for InexplicableLanguageFluency.InexplicableLanguageFluency, and in some cases will not even realize the former isn't a native speaker of their language. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3,4 (click to see context) from:
In some cases the latter is aware of this, but in other cases the latter will mistake it for InexplicableLanguageFluency. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.
to:
In some most cases the latter is aware of this, but in other some cases the latter will mistake it for InexplicableLanguageFluency. In some works this ability will be [[AWizardDidIt gifted to them by a magical character]], while in others the magic takes its course without anyone's help. If it's a human character who gets the ability to hear what animals are saying, it might result in the former saying YouCanTalk or something along those lines. Often happens with {{Animorphism}}.