Follow TV Tropes

Following

History Recap / FawltyTowersS2E1CommunicationProblems

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


%%* FreudianThreat: See below.
%% * GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. If you are reading this in the future, please check the trope page to make sure your example fits the current definition.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Sybil refers to a NoodleIncident of when Basil had previous gambled.

to:

** Sybil refers to a NoodleIncident of when Basil had previous previously gambled.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* HopeSpot: Right at the end, a deliveryman arrives with a vase Mrs. Richards had bought the day previously...and her purse, containing 95 pounds. Basil goes maniacal with glee, realizing that even if he gives Mrs. Richards the ten pounds she's missing he'll be ahead by 10 pounds! It works, right up until [[spoiler: The Major bursts in and loudly tells Basil (in front of Sybil) that now he remembers about the money Basil had won on the horse, and in Basil's panic he accidentally smashes Mrs. Richards' vase, which cost 75 pounds]]

Added: 420

Changed: 420

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* PhoneyCall: The phone rings just as Basil has a horrified realisation that Sybil might find out from Polly about the money he won on a horse. Basil answers the phone, stealthily hangs up, and continues to talk, saying that he will fetch Polly, as if the call is for her. Afterwards, Sybil checks the phone, hears that nobody is there, and warns Basil about what she will do if she finds out the money on the horse is his.* PoorCommunicationKills: Mrs Richards demands some paper from Polly, neglecting to tell her that she means lavatory paper. Polly, really trying to help, keeps accidentally offending Mrs Richards with helpful questions. Soon afterwards, Polly tells Manuel to get some loo paper, for twenty-two. She means room twenty-two, but Manuel takes this to mean twenty-two rolls, and he is seen carrying a huge stack of loo paper.

to:

* PhoneyCall: The phone rings just as Basil has a horrified realisation that Sybil might find out from Polly about the money he won on a horse. Basil answers the phone, stealthily hangs up, and continues to talk, saying that he will fetch Polly, as if the call is for her. Afterwards, Sybil checks the phone, hears that nobody is there, and warns Basil about what she will do if she finds out the money on the horse is his.his.
* PoorCommunicationKills: Mrs Richards demands some paper from Polly, neglecting to tell her that she means lavatory paper. Polly, really trying to help, keeps accidentally offending Mrs Richards with helpful questions. Soon afterwards, Polly tells Manuel to get some loo paper, for twenty-two. She means room twenty-two, but Manuel takes this to mean twenty-two rolls, and he is seen carrying a huge stack of loo paper.

Added: 2274

Changed: 420

Removed: 1431

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* PhoneyCall: The phone rings just as Basil has a horrified realisation that Sybil might find out from Polly about the money he won on a horse. Basil answers the phone, stealthily hangs up, and continues to talk, saying that he will fetch Polly, as if the call is for her. Afterwards, Sybil checks the phone, hears that nobody is there, and warns Basil about what she will do if she finds out the money on the horse is his.* PoorCommunicationKills: Mrs Richards demands some paper from Polly, neglecting to tell her that she means lavatory paper. Polly, really trying to help, keeps accidentally offending Mrs Richards with helpful questions. Soon afterwards, Polly tells Manuel to get some loo paper, for twenty-two. She means room twenty-two, but Manuel takes this to mean twenty-two rolls, and he is seen carrying a huge stack of loo paper.
--> '''Mrs Richards:''' Girl! There's no paper in my room. Why don't you check these things? That's what you're being paid for, isn't it?
--> '''Polly:''' We don't put it in the rooms, we keep it in the lounge.
--> '''Mrs Richards:''' In the lounge?!
--> '''Polly:''' I'll get you some. Do you want plain ones, or ones with our address on it?
--> '''Mrs Richards:''' ''Address'' on it?!
--> '''Polly:''' How many sheets? (Mrs Richards looks appalled) Well, how many are you going to use?
* TalkingWithSigns: Basil tries to tell the irritable deaf Mrs Richards to turn on her hearing aid. He finally writes "turn it on" on a piece of paper, which she can't read without her glasses, which are propped up on her forehead. Basil tries to point this out by writing another note, before realisation dawns.
* TwistedEchoCut: One of these occurs when Basil and Sybil enjoy their own indulgences.
--> '''Basil:''' (To Manuel, in a whisper) I want you to put money on this little horse Dragonfly, but big secret! Sybil, no know...
--> (In the next scene, Sybil is on the phone, discussing a wig on a stand)
--> '''Sybil:''' No no, it's lovely, it's just a bit buttery with my skin.
* UnsatisfiableCustomer: Mrs. Richards is this incarnate, complaining incessantly about what she deems the multitude of failings with her stay; the room is cold, the bath is too small, the view is invisible and the radio doesn't work (it does, she just cannot hear it).



* PoorCommunicationKills: Mrs Richards demands some paper from Polly, neglecting to tell her that she means lavatory paper. Polly, really trying to help, keeps accidentally offending Mrs Richards with helpful questions. Soon afterwards, Polly tells Manuel to get some loo paper, for twenty-two. She means room twenty-two, but Manuel takes this to mean twenty-two rolls, and he is seen carrying a huge stack of loo paper.
--> '''Mrs Richards:''' Girl! There's no paper in my room. Why don't you check these things? That's what you're being paid for, isn't it?
--> '''Polly:''' We don't put it in the rooms, we keep it in the lounge.
--> '''Mrs Richards:''' In the lounge?!
--> '''Polly:''' I'll get you some. Do you want plain ones, or ones with our address on it?
--> '''Mrs Richards:''' ''Address'' on it?!
--> '''Polly:''' How many sheets? (Mrs Richards looks appalled) Well, how many are you going to use?
* TalkingWithSigns: Basil tries to tell the irritable deaf Mrs Richards to turn on her hearing aid. He finally writes "turn it on" on a piece of paper, which she can't read without her glasses, which are propped up on her forehead. Basil tries to point this out by writing another note, before realisation dawns.
* TwistedEchoCut: One of these occurs when Basil and Sybil enjoy their own indulgences.
--> '''Basil:''' (To Manuel, in a whisper) I want you to put money on this little horse Dragonfly, but big secret! Sybil, no know...
--> (In the next scene, Sybil is on the phone, discussing a wig on a stand)
--> '''Sybil:''' No no, it's lovely, it's just a bit buttery with my skin.
* UnsatisfiableCustomer: Mrs. Richards is this incarnate, complaining incessantly about what she deems the multitude of failings with her stay; the room is cold, the bath is too small, the view is invisible and the radio doesn't work (it does, she just cannot hear it).

to:

* PoorCommunicationKills: Mrs Richards demands some paper from Polly, neglecting to tell her that she means lavatory paper. Polly, really trying to help, keeps accidentally offending Mrs Richards with helpful questions. Soon afterwards, Polly tells Manuel to get some loo paper, for twenty-two. She means room twenty-two, but Manuel takes this to mean twenty-two rolls, and he is seen carrying a huge stack of loo paper.
--> '''Mrs Richards:''' Girl! There's no paper in my room. Why don't you check these things? That's what you're being paid for, isn't it?
--> '''Polly:''' We don't put it in the rooms, we keep it in the lounge.
--> '''Mrs Richards:''' In the lounge?!
--> '''Polly:''' I'll get you some. Do you want plain ones, or ones with our address on it?
--> '''Mrs Richards:''' ''Address'' on it?!
--> '''Polly:''' How many sheets? (Mrs Richards looks appalled) Well, how many are you going to use?
* TalkingWithSigns: Basil tries to tell the irritable deaf Mrs Richards to turn on her hearing aid. He finally writes "turn it on" on a piece of paper, which she can't read without her glasses, which are propped up on her forehead. Basil tries to point this out by writing another note, before realisation dawns.
* TwistedEchoCut: One of these occurs when Basil and Sybil enjoy their own indulgences.
--> '''Basil:''' (To Manuel, in a whisper) I want you to put money on this little horse Dragonfly, but big secret! Sybil, no know...
--> (In the next scene, Sybil is on the phone, discussing a wig on a stand)
--> '''Sybil:''' No no, it's lovely, it's just a bit buttery with my skin.
* UnsatisfiableCustomer: Mrs. Richards is this incarnate, complaining incessantly about what she deems the multitude of failings with her stay; the room is cold, the bath is too small, the view is invisible and the radio doesn't work (it does, she just cannot hear it).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* UnsatisfiableCustomer: Mrs. Richards is this incarnate, complaining incessantly about what she deems the multitude of failings with her stay; the room is cold, the bath is too small, the view is invisible and the radio doesn't work (it does, she just cannot hear it).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* MimingTheCues: Basil is trying to give Polly the name of a horse he won money on (Dragonfly), since she's holding it for him and they have to quickly convince Sybil that she bet on the horse instead. Sybil knows the name, so Polly needs the right one. Basil makes flapping motions and points to Sybil, because he refers to her as a dragon sometimes, but Polly incorporates other "pet" names first, leading to "flying tart" and "birdbrain". (She does get it eventually.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TwistedEchoCut: One of these occurs when Basil and Sybil enjoy their own indulgences.
--> '''Basil:''' (To Manuel, in a whisper) I want you to put money on this little horse Dragonfly, but big secret! Sybil, no know...
--> (In the next scene, Sybil is on the phone, discussing a wig on a stand)
--> '''Sybil:''' No no, it's lovely, it's just a bit buttery with my skin.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* BullyingTheDisabled: Played for laughs with the deaf and demanding Mrs Richards. Basil mouths some words, causing Mrs Richards to bark "What?", and turn up her hearing aid. He keeps doing this until she turns it right up, then he yells into it, causing Mrs Richards to jump and bang her head on a shelf behind her.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> ''Please try to understand before one of us'' dies!
-->-- '''Basil Fawlty'''

Added: 902

Changed: 70

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


**
-->'''Sybil:''' If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
-->'''Basil:''' You'll have to sew them back on first!

to:

**
-->'''Sybil:'''
** Sybil refers to a NoodleIncident of when Basil had previous gambled.
--->'''Sybil:'''
If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
-->'''Basil:''' --->'''Basil:''' You'll have to sew them back on first!


Added DiffLines:

* PoorCommunicationKills: Mrs Richards demands some paper from Polly, neglecting to tell her that she means lavatory paper. Polly, really trying to help, keeps accidentally offending Mrs Richards with helpful questions. Soon afterwards, Polly tells Manuel to get some loo paper, for twenty-two. She means room twenty-two, but Manuel takes this to mean twenty-two rolls, and he is seen carrying a huge stack of loo paper.
--> '''Mrs Richards:''' Girl! There's no paper in my room. Why don't you check these things? That's what you're being paid for, isn't it?
--> '''Polly:''' We don't put it in the rooms, we keep it in the lounge.
--> '''Mrs Richards:''' In the lounge?!
--> '''Polly:''' I'll get you some. Do you want plain ones, or ones with our address on it?
--> '''Mrs Richards:''' ''Address'' on it?!
--> '''Polly:''' How many sheets? (Mrs Richards looks appalled) Well, how many are you going to use?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ForbiddenFruit: Basil simply cannot resist the temptation to bet on a horse, that a departing guest says is well worth a flutter. He does this knowing that betting would incur Sybil's wrath.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ArmorPiercingQuestion: Basil thinks he has got away with betting on the horses behind Sybil's back, when Polly covers for him, claiming that the large wad of cash is hers, that she won on the horse. However, Sybil then asks her extremely casually "What was the name of the horse?". Polly cannot answer this, which brings on a hilarious scene of Basil trying to mime the name to Polly, from behind Sybil's back.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* BegTheDog: Basil is desperate to convince the crotchety Mrs Richards that a large amount of money is his. He asks Manuel to back him up; Manuel, going off Basil's previous instructions replies "I know nothing", causing Basil to plead with him.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TalkingWithSigns: Basil tries to tell the irritable deaf Mrs Richards to turn on her hearing aid. He finally writes "turn it on" on a piece of paper, which she can't read without her glasses, which are propped up on her forehead. Basil tries to point this out by writing another note, before realisation dawns.

Added: 442

Changed: 104

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CutHisHeartOutWithASpoon: "If you give us any more trouble I shall visit you in the small hours and put a bat up your nightdress!"

to:

* CutHisHeartOutWithASpoon: CutHisHeartOutWithASpoon:
**
-->'''Sybil:''' If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
-->'''Basil:''' You'll have to sew them back on first!
** Manuel 'helps' Basil get out of a predicament, only getting him in deeper. Basil snarls "I'm going to sell you to a ''vivisectionist!''" - Manuel grins and gives him the 'thumbs-up'.
**
"If you give us any more trouble I shall visit you in the small hours and put a bat up your nightdress!"

Changed: 222

Removed: 153

Is there an issue? Send a MessageReason:
GCPTR clean up and commenting out ZCE that directly refers to the GCPTR example.


* FreudianThreat: See below.
* GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''': If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have to sew them back on first.

to:

* %%* FreudianThreat: See below.
%% * GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''':
GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. If I find out you are reading this in the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have
future, please check the trope page to sew them back on first.make sure your example fits the current definition.

Added: 153

Changed: 220

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


%% * GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. If you are reading this in the future, please check the trope page to make sure your example fits the current definition.

to:

%% * GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''':
If I find out the money on that horse was yours, you are reading this in the future, please check the trope page know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have
to make sure your example fits the current definition.sew them back on first.

Changed: 220

Removed: 153

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''': If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have to sew them back on first.

to:

%% * GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''':
GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. If I find out you are reading this in the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have
future, please check the trope page to sew them back on first.make sure your example fits the current definition.

Added: 153

Changed: 239

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


%% * GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. If you are reading this in the future, please check the trope page to make sure your example fits the current definition.

to:

%% * GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''':
If I find out the money on that horse was yours, you are reading this in the future, please check the trope page know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have
to make sure your example fits the current definition.sew them back on first.



'''Mrs. Richards''': The manager's from Barcelona?

to:

'''Mrs. Richards''': [[PronounTrouble The manager's from Barcelona?Barcelona?]]

Changed: 220

Removed: 153

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''': If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have to sew them back on first.

to:

%% * GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''':
GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is on-page examples only until 01 June 2021. If I find out you are reading this in the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have
future, please check the trope page to sew them back on first.make sure your example fits the current definition.

Added: 28

Changed: 77

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CutHisHeartOutWithASpoon: "I shall sneak into your room in the middle of the night and shove a bat up your nightdress!"

to:

* CutHisHeartOutWithASpoon: "I "If you give us any more trouble I shall sneak into your room visit you in the middle of the night small hours and shove put a bat up your nightdress!"


Added DiffLines:

* FreudianThreat: See below.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* EstablishingCharacterMoment: Mrs. Richards sets the tone for her general behaviour by barging into a conversation, demanding Polly's attention, and refusing to listen to anything anyone says. This leads to about the only episode in the show where Basil comes off as sympathetic, because he's dealing with Mrs Richards.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* HateSink: Basil manages to earn sympathy points when he meets Mrs. Richards, a snobby old woman who complains about every little thing in the hotel, belittles the staff and refuses to acknowledge that her hearing-aid isn't working even as other characters have to bellow at her to make her understand.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

The arrival of the "guest from hell" – Mrs. Richards, a rather deaf, dotty and bad-tempered woman – interferes with Basil's attempts to prevent the money he won on a racehorse from being discovered by Sybil, who disapproves of gambling.

!!Tropes appearing in this episode:
* AwLookTheyReallyDoLoveEachOther: {{Subverted}}:
-->'''Basil:''' ''(takes Sybil's hand)'' Seriously, Sybil, do you remember when we were first... manacled together? We used to laugh quite a lot.
-->'''Sybil:''' ''(pulling her hand away)'' Yes, but not at the same time, Basil.
-->'''Basil:''' That's true. That was a warning, I guess. Should have spotted that, shouldn't I?
* BrickJoke: Thanks to her hilarious opening conversation with Manuel, Mrs Richards thinks Basil's surname is Watt. She uses it throughout the episode, which causes even more confusion since she also says "what" a lot:
-->'''Mrs Richards:''' Ah, you're Watt.
-->'''Basil:''' I'm the manager!
-->'''Mrs Richards:''' What?
-->'''Basil:''' I'm the manager!
-->'''Mrs Richards:''' Yes I know, you've just told me. What's the matter with you?
* CutHisHeartOutWithASpoon: "I shall sneak into your room in the middle of the night and shove a bat up your nightdress!"
* DramaticDrop: When The Major lets slip to Sybil that Basil has been betting on horse races behind her back, Basil drops the £75 antique vase he was holding.
* GettingCrapPastTheRadar:
--> '''Sybil''': If I find out the money on that horse was yours, you know what I'll do, Basil.
--> '''Basil''': ...you'll have to sew them back on first.
* MovingTheGoalPosts: Mrs. Richards is never satisfied, and constantly shifts her position so she'll have something to be querulous about. For one example, she initially complains that the room she's been given doesn't have a bath. When Basil opens the door to her bathroom and points out the bath that is actually there, she switches her complaint to it not being big enough.
* ObfuscatingStupidity: It's implied that Mrs Richards can hear more than she lets on.
* WhosOnFirst:
--> '''Mrs. Richards''': Now, I've reserved a very quiet room, with a bath and a sea view. I specifically asked for a sea view in my written confirmation, so please be sure I have it.\\
'''Manuel''': "¿''Qué''?"\\
'''Mrs. Richards''': What?\\
'''Manuel''': "¿''Qué''?"\\
'''Mrs. Richards''': "K"?\\
'''Manuel''': Si.\\
'''Mrs. Richards''': C? K.C.? K.C... What are you trying to say?\\
'''Manuel''': No, no no, no. "''Qué''": "what".\\
'''Mrs. Richards''': K. Watt?\\
'''Manuel''': Si. "¿''Qué''?": "what".\\
'''Mrs. Richards''': C. K. Watt??"\\
'''Manuel''': Yes.\\
'''Mrs. Richards''': Who ''is'' C.K. Watt?\\
'''Manuel''': ¿Qué?\\
'''Mrs. Richards''': Is he the manager?\\
'''Manuel''': Ah! Manager!\\
'''Mrs. Richards''': He is.\\
'''Manuel''': Ah, Mr. Fawlty!\\
'''Mrs. Richards''': What?\\
'''Manuel''': Fawlty!\\
'''Mrs. Richards''': What are you talking about, you silly little man?! (to Polly)What's going on here? I ask [this man] for my room, and he tells me the manager is a Mr. Watt, age forty.\\
'''Manuel''': No, no, no. ''Fawlty''.\\
'''Mrs. Richards''': Faulty? What's wrong with him?\\
'''Polly''': It's all right, Mrs. Richards, he's from Barcelona.\\
'''Mrs. Richards''': The manager's from Barcelona?
----

Top