Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 71 (click to see context) from:
* ''{{Bionicle}} (Biological + chronicle).
to:
* ''{{Bionicle}} ''{{Bionicle}}''. (Biological + chronicle).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
[[folder:Toys]]
*''{{Bionicle}} (Biological + chronicle).
[[/folder]]
*''{{Bionicle}} (Biological + chronicle).
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* The upcoming fifth film in the ''FinalDestination'' series of films at one point was going to be called 5nal Destination (I am going to assume it was to be pronounced Five-nal Destination). Public outcry [[BrokenBase (besides the ones who liked how lame the title was)]] led to the film being renamed simply Final Destination 5.
Is there an issue? Send a MessageReason:
add Henry Schoolcraft\'s place-names
Added DiffLines:
* [[http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Schoolcraft#Place_names Henry Schoolcraft]] coined many place-names from syllables of Indian languages plus Latin and Arabic. Lake Itasca in Minnesota, which he considered the source of the Mississippi, is named from Latin ''veritas'' ('truth') and ''caput'' ('head').
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* Remedy, a temporary personnel service, changed its name to one less cromulent: ''Aquent'' purports to mean 'not a follower' from Greek ''a–'' (which, strange but true, is related to English 'un–') and Latin ''sequent''. To this occasional former employee, who has a bit more Latin and Greek than the genius who came up with that, it only suggests watering.
Is there an issue? Send a MessageReason:
straighter dope on acetyl-thingy
Changed line(s) 62 (click to see context) from:
** Hell, all organic chemistry consists of pureed titles. The longest word ever is the generic name for a strain of the tobacco mosaic virus that pretty much is made of every prefix for chemical composition known to man right after the other, and repeated many times (it's too long to print here [[http://www.fun-with-words.com/word_longest.html Scroll down to "chemical names"]]).
to:
** Hell, all organic chemistry consists of pureed titles. The longest word ever printed in a serious context is the generic name for the coat protein of a strain of the tobacco mosaic virus that pretty much is made of every prefix for chemical composition known to man right after virus: the other, and repeated many times (it's too long names of 158 amino acids (of 20 kinds) strung together with ''–yl–'' to print here [[http://www.fun-with-words.com/word_longest.html Scroll down to "chemical names"]]).describe the sequence.[http://wikidoc.org/index.php/Acetylseryltyrosylseryliso...serine]
Changed line(s) 88 (click to see context) from:
* The text-based game ''ZZT'' was named as such to appear at the bottom of Usenet listings.
to:
* The text-based game ''ZZT'' was so named as such to appear at the bottom of Usenet listings.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* The song titles on SkinnyPuppy's ''The Greater Wrong of the Right'' and ''Mythmaker'' albums.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 65 (click to see context) from:
* Look up Sum41 song "Hyper-insomnia-para-chondroid".
to:
* Look up Sum41 {{Sum 41}} song "Hyper-insomnia-para-chondroid".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* Look up Sum41 song "Hyper-insomnia-para-chondroid".
Is there an issue? Send a MessageReason:
RepairDontRespond
Deleted line(s) 37 (click to see context) :
*** Actually, Illyria is the ancient name for what used to be Yugoslavia. Don't know if that has anything to do with the plot.
Deleted line(s) 71,72 (click to see context) :
** Actually, some sources say that when they started as a company in the 50s, the name "Sony" was chosen because the word "sonny" (as in "sonny boy") was popular in the United States, and they wanted to slide easily into the American market.
** [[http://en.wikipedia.org/wiki/Sony#Origin_of_name It's also Latin]]
** [[http://en.wikipedia.org/wiki/Sony#Origin_of_name It's also Latin]]
Deleted line(s) 86,87 (click to see context) :
* ''{{Lufia}}''
** Lufia is a major character in the first game, [[spoiler: and reincarnations of her true identity appear in the second and third games]]. If you mean the Japanese title, however...
** Lufia is a major character in the first game, [[spoiler: and reincarnations of her true identity appear in the second and third games]]. If you mean the Japanese title, however...
Changed line(s) 95,96 (click to see context) from:
----
<<|TitleTropes|>>
<<|TitleTropes|>>
to:
<<|TitleTropes|>>
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
*sigh*
Deleted line(s) 23,24 (click to see context) :
** It truly is a mystery as to why a movie called Seven would include the number seven in its title when the number seven looks nothing like a sideways v
*** Your sarcastic remark is actually quite correct. A 7 ''doesn't'' look like a sideways v.
*** Your sarcastic remark is actually quite correct. A 7 ''doesn't'' look like a sideways v.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* Many of Extrawelt's songs have German word puree titles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* {{Portal}}'s predecessor, NarbacularDrop, contains a completely meaningless word in the title so as to facilitate web searches.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*** Your sarcastic remark is actually quite correct. A 7 ''doesn't'' look like a sideways v.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*** Actually, Illyria is the ancient name for what used to be Yugoslavia. Don't know if that has anything to do with the plot.
Added DiffLines:
** Lufia is a major character in the first game, [[spoiler: and reincarnations of her true identity appear in the second and third games]]. If you mean the Japanese title, however...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''{{Gothika}}'' is called ''Gothika'' for reasons known only to the person who named it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
HTML edit
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
[[AC:Advertising]]
to:
Changed line(s) 16,17 (click to see context) from:
[[AC:Film]]
to:
[[folder:Film]]
Changed line(s) 25,26 (click to see context) from:
[[AC:Literature]]
to:
[[folder:Literature]]
Changed line(s) 37,38 (click to see context) from:
[[AC:Music]]
to:
[[folder:Music]]
Changed line(s) 60,61 (click to see context) from:
[[AC:Real Life]]
to:
[[folder:Real Life]]
Changed line(s) 68,69 (click to see context) from:
[[AC:Web Original]]
to:
[[folder:Web Original / WebComics]]
Changed line(s) 71,72 (click to see context) from:
[[AC:Video Games]]
to:
* ''{{XKCD}}'' mentions in its FAQ that it doesn't stand for or really mean anything.
[[/folder]]
[[folder:Video Games]]
Changed line(s) 81,86 (click to see context) from:
[[AC:WebComics]]
* ''5ideways''. During its run the author referred to the fans as "5idewinders".
* ''{{XKCD}}'' mentions in its FAQ that it doesn't stand for or really mean anything.
[[AC:WesternAnimation]]
to:
[[folder:WesternAnimation]]
Added DiffLines:
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 14 (click to see context) from:
* "Verizon" is a combination of ''veritas'' (Latin for truth) and "horizon".
to:
* "Verizon" is a combination of [[strike:"vertical"]] ''veritas'' (Latin for truth) and "horizon".
Changed line(s) 38,39 (click to see context) from:
** Aphex Twin has "Icct Hedral," "Druqks," "Flim,"(sic.) and "Heliosphan," among numerous others. Weirdly, he's been known to intermix his gibberish titles with titles from real languages, particularly Cornish.
** Autechre, a band that fits this trope itself, has tens of songs like this. "Pir," "Altibizz," "[=PlyPhon=]," and "Ccec" are just a few [[http://autechre.wetpaint.com/ of many]].
** Autechre, a band that fits this trope itself, has tens of songs like this. "Pir," "Altibizz," "[=PlyPhon=]," and "Ccec" are just a few [[http://autechre.wetpaint.com/ of many]].
to:
** Aphex Twin AphexTwin has "Icct Hedral," "Druqks," "Flim,"(sic.) and "Heliosphan," among numerous others. Weirdly, he's been known to intermix his gibberish titles with titles from real languages, particularly Cornish.
**Autechre, {{Autechre}}, a band that fits this trope itself, has tens of songs like this. "Pir," "Altibizz," "[=PlyPhon=]," and "Ccec" are just a few [[http://autechre.wetpaint.com/ of many]].
**
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
** It's truly is a mystery as to why a movie called Seven would include the number seven in its title when the number seven looks nothing like a sideways v
to:
** It's It truly is a mystery as to why a movie called Seven would include the number seven in its title when the number seven looks nothing like a sideways v
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
** It's truly is a mystery as to why a movie called Seven would include the number seven in it's title when the number seven looks nothing like a sideways v
to:
** It's truly is a mystery as to why a movie called Seven would include the number seven in it's its title when the number seven looks nothing like a sideways v
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 88 (click to see context) from:
<<|TitleTropes|>>)
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 22 (click to see context) from:
* In ''MaryPoppins'', Supercalifragilisticexpialidocious, though, given the movie's GenreSavvy-ness, this was most likely an InvokedTrope.
to:
* In ''MaryPoppins'', Supercalifragilisticexpialidocious, though, given the movie's GenreSavvy-ness, this was most likely an InvokedTrope.InvokedTrope: "Supercalifragilisticexpialidocious" apparently means "Atoning for educability through delicate beauty.".[[hottip:* : "Super" = "above", "cali" = "beauty", "fragilistic" = "delicate", "expiali" = "to atone", "docious" = "educable".]]. Or in English, "It doesn't matter what it means, it's just fun to say".
Deleted line(s) 57 (click to see context) :
* For that matter, "Supercalifragilisticexpialidocious" itself. It apparently means "Atoning for educability through delicate beauty.".[[hottip:* : "Super" = "above", "cali" = "beauty", "fragilistic" = "delicate", "expiali" = "to atone", "docious" = "educable".]]. Or in english, "It doesn't matter what it means, it's just fun to say".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 79 (click to see context) :
** Actually, it's named after the titular character... who has a Word Puree Name. So... yeah, I guess.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 14 (click to see context) from:
to:
* "Verizon" is a combination of ''veritas'' (Latin for truth) and "horizon".
* The trademark of "Guitar Center" is a big picture of a guitar that sorta kinda not really looks like a G in front of the words "-UITAR CENTER". It may sound like gibberish in written form, but it amazingly gets the message across.
* The trademark of "Guitar Center" is a big picture of a guitar that sorta kinda not really looks like a G in front of the words "-UITAR CENTER". It may sound like gibberish in written form, but it amazingly gets the message across.
*** Apparently, Zalgo is a Syrian children's name, the feminine version being Zalga.
Changed line(s) 56 (click to see context) from:
to:
*Deadmau5 (pronounced "dead mouse")
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7,8 (click to see context) from:
This is usually justified by the RuleOfCool, and related to AsLongAsItSoundsForeign. See also TheUnpronounceable, which is this trope taken UpToEleven.
to:
This is usually justified by the RuleOfCool, and related to AsLongAsItSoundsForeign. See also TheUnpronounceable, which is this trope taken UpToEleven.
UpToEleven. The proper noun version of {{Kwyjibo}}.
** Just looks like ordinary Polish.
Changed line(s) 52,54 (click to see context) from:
* "Paracetamoxyfrusebendroneomycin" by Amateur Transplants, a parody of "Supercalifragilisticexpialidocious" from Mary Poppins and a portmanteau of various common pharmaceutical drugs.
* For that matter, "Supercalifragilisticexpialidocious" itself. It apparently means "Atoning for educability through delicate beauty." [[hottip:*: "Super" = "above", "cali" = "beauty", "fragilistic" = "delicate", "expiali" = "to atone", "docious" = "educable".]]
* For that matter, "Supercalifragilisticexpialidocious" itself. It apparently means "Atoning for educability through delicate beauty." [[hottip:*: "Super" = "above", "cali" = "beauty", "fragilistic" = "delicate", "expiali" = "to atone", "docious" = "educable".]]
to:
* "Paracetamoxyfrusebendroneomycin" by Amateur Transplants, a parody of sung to "Supercalifragilisticexpialidocious" from Mary Poppins and a portmanteau of the generic names of various common pharmaceutical drugs.
** Hell, all organic chemistry consists of pureed titles. The longest word ever is the generic name for a strain of the tobacco mosaic virus that pretty much is made of every prefix for chemical composition known to man right after the other, and repeated many times (it's too long to print here [[http://www.fun-with-words.com/word_longest.html Scroll down to "chemical names"]]).
* For that matter, "Supercalifragilisticexpialidocious" itself. It apparently means "Atoning for educability through delicate beauty." ".[[hottip:*: "Super" = "above", "cali" = "beauty", "fragilistic" = "delicate", "expiali" = "to atone", "docious" = "educable".]]
]]. Or in english, "It doesn't matter what it means, it's just fun to say".
** Hell, all organic chemistry consists of pureed titles. The longest word ever is the generic name for a strain of the tobacco mosaic virus that pretty much is made of every prefix for chemical composition known to man right after the other, and repeated many times (it's too long to print here [[http://www.fun-with-words.com/word_longest.html Scroll down to "chemical names"]]).
* For that matter, "Supercalifragilisticexpialidocious" itself. It apparently means "Atoning for educability through delicate beauty.
Changed line(s) 67 (click to see context) from:
* "{{Wii}}" was chosen because it is easy to say, is a homophone for "we," and the two i's look like two players. The gaming community [[SeriousBusiness staged a short rebellion over the name]], preferring the earlier code name "Revolution," but the name stuck.
to:
* "{{Wii}}" was chosen because it is easy to say, say (despite the fact that the phoneme for [wi] ヰ is obsolete in Japanese, replaced by [ui] ウィ/ウイ), is a homophone for "we," and the two i's look like two players. The gaming community [[SeriousBusiness staged a short rebellion over the name]], preferring the earlier code name "Revolution," but the name stuck.
Added DiffLines:
[[AC:WesternAnimation]]
* In ''ChalkZone'', they have only 2 winter holidays combining Ramadan, Kwanzaa, Hanukkah, and Christmas: Chrishanukkamas and Ramakwanzadan.
* In ''ChalkZone'', they have only 2 winter holidays combining Ramadan, Kwanzaa, Hanukkah, and Christmas: Chrishanukkamas and Ramakwanzadan.