Changed line(s) 30,31 (click to see context) from:
--> * Since El-ahrairah is the 'Jesus' to Frith's 'God', and since the rabbits view the hrududu as large, strange animals, "God on a dragon!" might be more appropriate.
to:
Changed line(s) 30,31 (click to see context) from:
to:
* Woundwort is stumped when Bigwig asks what's so strange about someone wanting to join his warren, because even he knows no rabbit in his right mind would do so willingly, "but he could hardly say so."
Changed line(s) 27 (click to see context) from:
* During the epilogue, there's a very cute scene where Bigwig is trying to instruct some baby rabbits in how to deal with a cat, but they're too in awe of him to really pay much attention to what he's saying.
to:
* During the epilogue, there's a very cute scene where Bigwig is trying to instruct some baby rabbits in how to deal with a cat, but they're too in awe of him to really pay much attention to what he's saying.saying, and just want to hear war stories of his adventures.
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
* ''Speedwell's Story'' from ''Tales of Watership Down'' is pretty much one long Funny Moment with its complete surreal nonsense, though the highlight has to be the [[CoughSnarkCough other]] [[CloudCuckooLander rabbits']] [[InsaneTrollLogic reactions]]. The entire thing is essentially one long troll to see [[{{Corpsing}} who breaks first.]]
to:
* ''Speedwell's Story'' from ''Tales of Watership Down'' is pretty much one long Funny Moment with its complete surreal nonsense, though the highlight has to be the [[CoughSnarkCough other]] [[CloudCuckooLander rabbits']] [[InsaneTrollLogic other rabbits' reactions]]. The entire thing is essentially one long troll to see [[{{Corpsing}} who breaks first.]]
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
-->'''Kehaar:''' [[PrecisionFStrike PISS! OFF!]]
to:
-->'''Kehaar:''' [[PrecisionFStrike PISS! PISS!]] [[PunctuatedForEmphasis OFF!]]
Added DiffLines:
Just because this film is DarkerAndEdgier compared to the novel, doesn't mean there isn't any funny moment here and there.
Added DiffLines:
* There's something about Fiver going into a trance during the battle and having his "There's a dog in the woods" MadnessMantra that just ''freaks the Elfrafans out''.
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
* When Hazel offers to take Kehaar into the burrow:
to:
Deleted line(s) 21,23 (click to see context) :
* When the rabbits discover Kehaar, the seagull with an injured wing.
-->'''Hazel:''' We help you.
-->'''Kehaar:''' [[PrecisionFStrike PISS! OFF!]]
-->'''Hazel:''' We help you.
-->'''Kehaar:''' [[PrecisionFStrike PISS! OFF!]]
Deleted line(s) 30 (click to see context) :
* Bigwig showing hrududil (cars) aren't dangerous by sitting on the centre line as one "ignores" him - then getting scared out of his wits when he forgot they travel in ''both'' directions!
Deleted line(s) 38,39 (click to see context) :
** When the rabbits first meet Kehaar, Hazel offers to take him into the burrow:
--->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
--->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
** Really, Kehaar in general. He provides like 95% of the movie's humor.
** When the rabbits discover Kehaar, the seagull with an injured wing.
-->'''Hazel:''' We help you.
-->'''Kehaar:''' [[PrecisionFStrike PISS! OFF!]]
* When Hazel offers to take Kehaar into the burrow:
--->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
** When the rabbits discover Kehaar, the seagull with an injured wing.
-->'''Hazel:''' We help you.
-->'''Kehaar:''' [[PrecisionFStrike PISS! OFF!]]
* When Hazel offers to take Kehaar into the burrow:
--->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
Changed line(s) 47 (click to see context) from:
* Really, Kehaar in general. He provides like 95% of the movie's humor.
to:
* Really, Kehaar in general. He provides like 95% of Bigwig showing hrududil (cars) aren't dangerous by sitting on the movie's humor.centre line as one "ignores" him - then getting scared out of his wits when he forgot they travel in ''both'' directions!
Deleted line(s) 14,26 (click to see context) :
!!The Film
[[quoteright:350:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/watership_down_disneyscreencapscom_6450.jpg]]
[[caption-width-right:350:Perfect landing!]]
* The film version doesn't have a lot of humor but Kehaar's "You ''shtupit bunnies!"'' rant is a ''very'' notable exception.
** The build-up to this exchange is priceless. Kehaar is sat in the opening of one burrow, rambling to himself about how the rabbits don't have any mates. Bigwig hops up behind him, hoping to slip out of the burrow, but Kehaar unknowingly blocks his way multiple times, and at one point the two end up unintentionally mirroring each other. Bigwig's solution? Just push Kehaar out by diving under him!
** Don't forget - "Who said that!?" "No-one, sir".
** Just picturing Zero Mostel making bird noises in the studio is worth a few laughs. Plus, his declaration of "Perfect landing!" to no one in particular.
** Bigwig making contact with Kehaar while undercover in Efrafa.
--->'''Bigwig:''' ''(whispering)'' Listen carefully.
--->'''Kehaar:''' [[NoIndoorVoice YAH!]] ''(Bigwig cringes)''
** When the rabbits first meet Kehaar, Hazel offers to take him into the burrow:
--->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
Added DiffLines:
!!The Film
[[quoteright:350:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/watership_down_disneyscreencapscom_6450.jpg]]
[[caption-width-right:350:Perfect landing!]]
** When the rabbits first meet Kehaar, Hazel offers to take him into the burrow:
--->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
* The film version doesn't have a lot of humor but Kehaar's "You ''shtupit bunnies!"'' rant is a ''very'' notable exception.
** The build-up to this exchange is priceless. Kehaar is sat in the opening of one burrow, rambling to himself about how the rabbits don't have any mates. Bigwig hops up behind him, hoping to slip out of the burrow, but Kehaar unknowingly blocks his way multiple times, and at one point the two end up unintentionally mirroring each other. Bigwig's solution? Just push Kehaar out by diving under him!
** Don't forget - "Who said that!?" "No-one, sir".
** Just picturing Zero Mostel making bird noises in the studio is worth a few laughs. Plus, his declaration of "Perfect landing!" to no one in particular.
** Bigwig making contact with Kehaar while undercover in Efrafa.
--->'''Bigwig:''' ''(whispering)'' Listen carefully.
--->'''Kehaar:''' [[NoIndoorVoice YAH!]] ''(Bigwig cringes)''
* Really, Kehaar in general. He provides like 95% of the movie's humor.
Added DiffLines:
** The build-up to this exchange is priceless. Kehaar is sat in the opening of one burrow, rambling to himself about how the rabbits don't have any mates. Bigwig hops up behind him, hoping to slip out of the burrow, but Kehaar unknowingly blocks his way multiple times, and at one point the two end up unintentionally mirroring each other. Bigwig's solution? Just push Kehaar out by diving under him!
Changed line(s) 13,14 (click to see context) from:
* "Silflay hraka, u embleer rah!" Ouch, Woundwort. ''Ouch''. What makes it even better is that the novel has been building this up from the start by regularly uising these Lapine words so you'll know ''exactly'' what they mean once Bigwig gives this line to Woundwort.
to:
* "Silflay hraka, u embleer rah!" Ouch, Woundwort. ''Ouch''. What makes it even better is that the novel has been building this up from the start by regularly uising using these Lapine words so you'll know ''exactly'' what they mean once Bigwig gives this line to Woundwort.
Changed line(s) 13 (click to see context) from:
* "Silflay hraka, u embleer rah!" Ouch, Woundwort. ''Ouch''.
to:
* "Silflay hraka, u embleer rah!" Ouch, Woundwort. ''Ouch''. What makes it even better is that the novel has been building this up from the start by regularly uising these Lapine words so you'll know ''exactly'' what they mean once Bigwig gives this line to Woundwort.
Changed line(s) 14,15 (click to see context) from:
* The movie:
** The film version doesn't have a lot of humor but Kehaar's "You ''shtupit bunnies!"'' rant is a ''very'' notable exception.
** The film version doesn't have a lot of humor but Kehaar's "You ''shtupit bunnies!"'' rant is a ''very'' notable exception.
to:
!!The Film
[[quoteright:350:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/watership_down_disneyscreencapscom_6450.jpg]]
[[caption-width-right:350:Perfect landing!]]
*The movie:
**The film version doesn't have a lot of humor but Kehaar's "You ''shtupit bunnies!"'' rant is a ''very'' notable exception.
[[quoteright:350:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/watership_down_disneyscreencapscom_6450.jpg]]
[[caption-width-right:350:Perfect landing!]]
*
**
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
** "Rowsby Woof and the Fairy Wogdog":
to:
Changed line(s) 19,20 (click to see context) from:
-->'''Bigwig:''' ''(whispering)'' Listen carefully.
-->'''Kehaar:''' [[NoIndoorVoice YAH!]] ''(Bigwig cringes)''
-->'''Kehaar:''' [[NoIndoorVoice YAH!]] ''(Bigwig cringes)''
to:
Changed line(s) 22 (click to see context) from:
-->'''Kehaar:''' No! Ving no good, but I valk plenty good! ''[tries to walk, immediately collapses]'' [[OnSecondThought ...Is long way?]]
to:
Showing 15 edit(s) of 62