Is there an issue? Send a MessageReason:
oh that happened after
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote Sally" or "Obviously me, Sally."
Deleted line(s) 19 (click to see context) :
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote Sally" or "Obviously me, Sally."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/962314441898442752 Chiuaru walking in on Sally and Mizuha yelling at each other in English.]]
-->'''Mizuha''': I don't like "Mizzy"!
-->'''Mizuha''': I don't like "Mizzy"!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 37 (click to see context) from:
* In Episode 12, The Wall makes comment about the group's achievements as well as ''closely observing''' their activities since the group's formation. Ayaka's response is priceless:
to:
* In Episode 12, The Wall makes comment about the group's achievements as well as ''closely observing''' monitoring'' their activities since the group's formation. Ayaka's response is priceless:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 38 (click to see context) from:
--->'''Ayaka''': Is that so? Did you have fun, ''pervert''?
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 36 (click to see context) from:
** Earlier in her past, Yuu said to Jun life must be treated like an Amusement Park; injections are like roller coaster and medications are like haunted house she ''must've gotten'' to use them. Then few moments later in present day...
to:
** Earlier in her past, Yuu said to Jun life must be treated like an Amusement Park; injections are like roller coaster and medications are like haunted house she ''must've gotten'' to use them. Then few moments later in present day...day...
* In Episode 12, The Wall makes comment about the group's achievements as well as ''closely observing''' their activities since the group's formation. Ayaka's response is priceless:
--->'''Ayaka''': Is that so? Did you have fun, ''pervert''?
* In Episode 12, The Wall makes comment about the group's achievements as well as ''closely observing''' their activities since the group's formation. Ayaka's response is priceless:
--->'''Ayaka''': Is that so? Did you have fun, ''pervert''?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
** Aoi's pose carrying Jun's launch looks rather unusual for a huge, muscular manager.
to:
** Aoi's pose carrying Jun's launch lunch looks rather unusual for a huge, muscular manager.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 36 (click to see context) from:
** Earlier in her past, Yuu said to Jun life muse be treated like an Amusement Park; injections are like roller coaster and medications are like haunted house she ''must've gotten'' to use them. Then few moments later in present day...
to:
** Earlier in her past, Yuu said to Jun life muse must be treated like an Amusement Park; injections are like roller coaster and medications are like haunted house she ''must've gotten'' to use them. Then few moments later in present day...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 28,29 (click to see context) from:
** A running gag of Aoi Gouda carrying Jun to their net activity.
** Aoi's pose carrying Jun's launch looks something unusual for a huge, muscular manager.
** Aoi's pose carrying Jun's launch looks something unusual for a huge, muscular manager.
to:
** A running gag of Aoi Gouda carrying Jun to their net next activity.
** Aoi's pose carrying Jun's launch lookssomething rather unusual for a huge, muscular manager.
** Aoi's pose carrying Jun's launch looks
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 30,31 (click to see context) from:
** During the talk show with Fujima:
--->'''Fujima''': Is your name Jun because you were born in ''June''?
--->'''Fujima''': Is your name Jun because you were born in ''June''?
to:
** During the talk show with Fujima:
--->'''Fujima''':show:
--->'''Host''': Is your name Jun because you were born in ''June''?
--->'''Fujima''':
--->'''Host''': Is your name Jun because you were born in ''June''?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
--->'''Fujima''': Is your name Jun because you were born in June?
to:
--->'''Fujima''': Is your name Jun because you were born in June?''June''?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 24,25 (click to see context) from:
-->'''Reiko''': It is ''taking its sweet time to come out''
-->'''Akane''': A ''difficult birth'', perhaps.
-->'''Akane''': A ''difficult birth'', perhaps.
to:
-->'''Reiko''': It is ''taking ''is'' taking its sweet time to come out''
out.
-->'''Akane''': A ''difficult birth'',perhaps.perhaps.
* Episode 7 has plenty of moments:
** The GIP staffs questioned [[spoiler:how nearly everyone got poisoned]] and one of the staff commented this was The Wall's Order given to them.
** A running gag of Aoi Gouda carrying Jun to their net activity.
** Aoi's pose carrying Jun's launch looks something unusual for a huge, muscular manager.
** During the talk show with Fujima:
--->'''Fujima''': Is your name Jun because you were born in June?
--->'''Jun''': Jun? Jun-June? *looking confused*
*** The next frame shows Aoi carrying Jun ''correcting'' her birthday.
---->'''Aoi''': You were born in ''May!''
---->'''Jun''': Jun-June. *still confused*
** Earlier in her past, Yuu said to Jun life muse be treated like an Amusement Park; injections are like roller coaster and medications are like haunted house she ''must've gotten'' to use them. Then few moments later in present day...
-->'''Akane''': A ''difficult birth'',
* Episode 7 has plenty of moments:
** The GIP staffs questioned [[spoiler:how nearly everyone got poisoned]] and one of the staff commented this was The Wall's Order given to them.
** A running gag of Aoi Gouda carrying Jun to their net activity.
** Aoi's pose carrying Jun's launch looks something unusual for a huge, muscular manager.
** During the talk show with Fujima:
--->'''Fujima''': Is your name Jun because you were born in June?
--->'''Jun''': Jun? Jun-June? *looking confused*
*** The next frame shows Aoi carrying Jun ''correcting'' her birthday.
---->'''Aoi''': You were born in ''May!''
---->'''Jun''': Jun-June. *still confused*
** Earlier in her past, Yuu said to Jun life muse be treated like an Amusement Park; injections are like roller coaster and medications are like haunted house she ''must've gotten'' to use them. Then few moments later in present day...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
** In all honesty, the whole concept of the girls and their actions as idols all being decided by some mystical wall is pretty funny to those who don't find the premise utterly stupid and nonsensical. All hail The Wall!!
to:
** In all honesty, the whole concept of the girls and their actions as idols all being decided by some mystical wall is pretty funny to those who don't find the premise utterly stupid and nonsensical. All hail The Wall!!Wall!!
* Aoi Goda shook as he saw the mascot of The Wall the girls displayed it.
* In Episode 5, how the girls imagined when The Wall gives order:
-->'''Jun''': Maybe I've ''gotten'' used to it.
-->'''Reiko''': It is ''taking its sweet time to come out''
-->'''Akane''': A ''difficult birth'', perhaps.
* Aoi Goda shook as he saw the mascot of The Wall the girls displayed it.
* In Episode 5, how the girls imagined when The Wall gives order:
-->'''Jun''': Maybe I've ''gotten'' used to it.
-->'''Reiko''': It is ''taking its sweet time to come out''
-->'''Akane''': A ''difficult birth'', perhaps.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* In the first episode of the anime, Miu was holding a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops from letter onto her face*
to:
* In the first episode of the anime, Miu was holding a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops from letter onto her face*face*
** In all honesty, the whole concept of the girls and their actions as idols all being decided by some mystical wall is pretty funny to those who don't find the premise utterly stupid and nonsensical. All hail The Wall!!
** In all honesty, the whole concept of the girls and their actions as idols all being decided by some mystical wall is pretty funny to those who don't find the premise utterly stupid and nonsensical. All hail The Wall!!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* In the first episode of the anime, Miu viewed a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops from letter onto her face*
to:
* In the first episode of the anime, Miu viewed was holding a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops from letter onto her face*
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* In the first episode of the anime, Miu viewed a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops onto her face*
to:
* In the first episode of the anime, Miu viewed a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops from letter onto her face*
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 18 (click to see context) from:
* Sally wanted to win a signed poster of her group, so she entered her cousin's name into the lottery. She ended up winning.
to:
* Sally wanted to win a signed poster of her group, so she entered her cousin's name into the lottery. She ended up winning.winning.
* In the first episode of the anime, Miu viewed a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops onto her face*
* In the first episode of the anime, Miu viewed a letter from G.I.Project while lying on her bed and said "This letter is mocking me." *cue a ticket drops onto her face*
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote Sally" or "Obviously me, Sally."
to:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote Sally" or "Obviously me, Sally.""
* Sally wanted to win a signed poster of her group, so she entered her cousin's name into the lottery. She ended up winning.
* Sally wanted to win a signed poster of her group, so she entered her cousin's name into the lottery. She ended up winning.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."
to:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7,8 (click to see context) from:
-->But do I say
-->I really came without no plans at all?
-->I really came without no plans at all?
to:
-->I really came without no plans at
Changed line(s) 16 (click to see context) from:
-->I'm gonna be like, "La, dee, la, dee, la"
to:
-->I'm gonna be like, "La, dee, la, dee, la, la, la"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
-->I actually don't really have the lyrics
to:
-->I actually don't really have the lyricslyrics to this song
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally drew in her sketchbook with her eyes closed while singing an "English" version of the song. pphttps://youtu.be/RhamY0LG5DY?t=41m0s Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song.]] Hilariously, one staff member is heard saying, "You're doing great" as she's finishing.
to:
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally drew in her sketchbook with her eyes closed while singing an "English" version of the song. pphttps://youtu.[[https://youtu.be/RhamY0LG5DY?t=41m0s Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song.]] Hilariously, one staff member is heard saying, "You're doing great" as she's finishing.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally was given the task of drawing something with her eyes closed while singing an "English" version of the song. Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song. Hilariously, one staff member is heard saying, "You're doing great" as she's finishing.
to:
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally was given the task of drawing something drew in her sketchbook with her eyes closed while singing an "English" version of the song. pphttps://youtu.be/RhamY0LG5DY?t=41m0s Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song. song.]] Hilariously, one staff member is heard saying, "You're doing great" as she's finishing.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
** [[https://twitter.com/227_staff/status/920613767649439744 Sally is asked by Nina to translate one of her tweets]], but she just puts, "Send help and Hot Cheetos."
to:
** [[https://twitter.com/227_staff/status/920613767649439744 Sally is asked by Nina (the staff member who runs the group's official Twitter account) to translate one of her tweets]], but she just puts, "Send help and Hot Cheetos."
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Sally promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where she reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."
to:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Sally Nina promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]] If you zoom into her photos on the post where she Sally reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally was given the task of drawing something with her eyes closed while singing an "English" version of the song. Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song:
to:
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally was given the task of drawing something with her eyes closed while singing an "English" version of the song. Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song:song. Hilariously, one staff member is heard saying, "You're doing great" as she's finishing.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* Most of Sally's posts is basically a drinking game of "how much can she get away without getting fired?", as she banks on the fact that her management doesn't know English. One of her blog entries include [[http://blog.nanabunnonijyuuni.com/s/n227/diary/detail/151?ima=1108&cd=blog emoji spamming and a meme of her buying Hot Cheetos]], aptly titled, "DOES_MANAGEMENT_KNOW_THE_CONTENT_OF_SALLY’S_ENGLISH_BLOGS???_I_MEAN_THEY_HAVE_TO_RIGHT?_THEY_CAN’T_JUST_LET_SALLY_ROAM_AROUND_FREE_LIKE_THAT?_WHO_KNOWS_WHAT_SHE’LL_DO!!!"
* [[https://twitter.com/227_staff/status/920613767649439744 Sally is asked by Nina to translate one of her tweets]], but she just puts, "Send help and Hot Cheetos."
* [[https://twitter.com/227_staff/status/920613767649439744 Sally is asked by Nina to translate one of her tweets]], but she just puts, "Send help and Hot Cheetos."
to:
* Most of Sally's posts is and live streams are basically a drinking game of "how much can she get away without getting fired?", as she banks on the fact that her management doesn't know English. One of her blog entries include [[http://blog.nanabunnonijyuuni.com/s/n227/diary/detail/151?ima=1108&cd=blog emoji spamming and a meme of her buying Hot Cheetos]], aptly titled, "DOES_MANAGEMENT_KNOW_THE_CONTENT_OF_SALLY’S_ENGLISH_BLOGS???_I_MEAN_THEY_HAVE_TO_RIGHT?_THEY_CAN’T_JUST_LET_SALLY_ROAM_AROUND_FREE_LIKE_THAT?_WHO_KNOWS_WHAT_SHE’LL_DO!!!"
* ** [[https://twitter.com/227_staff/status/920613767649439744 Sally is asked by Nina to translate one of her tweets]], but she just puts, "Send help and Hot Cheetos.""
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally was given the task of drawing something with her eyes closed while singing an "English" version of the song. Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song:
-->I actually don't really have the lyrics
-->So now I'm gonna sing random words
-->And hope the staff won't know
-->But do I say
-->I really came without no plans at all?
-->But hear me out
-->Just fake it 'til you make it, that's how I'm here
-->I should know
-->I feel like they don't know I'm here screwing up
-->Declaring now
-->Let's hope I can keep my job, I'm broke
-->And other words that seem to fit in song
-->I'm gonna be like, "La, dee, la, dee, la"
** During a live stream meant to promote "Shampoo no Nioi ga Shita", Sally was given the task of drawing something with her eyes closed while singing an "English" version of the song. Instead of singing a direct translation, she just made up her own lyrics that had nothing to do with the song:
-->I actually don't really have the lyrics
-->So now I'm gonna sing random words
-->And hope the staff won't know
-->But do I say
-->I really came without no plans at all?
-->But hear me out
-->Just fake it 'til you make it, that's how I'm here
-->I should know
-->I feel like they don't know I'm here screwing up
-->Declaring now
-->Let's hope I can keep my job, I'm broke
-->And other words that seem to fit in song
-->I'm gonna be like, "La, dee, la, dee, la"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* Most of Sally's posts is basically a drinking game of "how much can she get away without getting fired?", as she banks on the fact that her management doesn't know Japanese. One of her blog entries include [[http://blog.nanabunnonijyuuni.com/s/n227/diary/detail/151?ima=1108&cd=blog emoji spamming and a meme of her buying Hot Cheetos]], aptly titled, "DOES_MANAGEMENT_KNOW_THE_CONTENT_OF_SALLY’S_ENGLISH_BLOGS???_I_MEAN_THEY_HAVE_TO_RIGHT?_THEY_CAN’T_JUST_LET_SALLY_ROAM_AROUND_FREE_LIKE_THAT?_WHO_KNOWS_WHAT_SHE’LL_DO!!!"
to:
* Most of Sally's posts is basically a drinking game of "how much can she get away without getting fired?", as she banks on the fact that her management doesn't know Japanese.English. One of her blog entries include [[http://blog.nanabunnonijyuuni.com/s/n227/diary/detail/151?ima=1108&cd=blog emoji spamming and a meme of her buying Hot Cheetos]], aptly titled, "DOES_MANAGEMENT_KNOW_THE_CONTENT_OF_SALLY’S_ENGLISH_BLOGS???_I_MEAN_THEY_HAVE_TO_RIGHT?_THEY_CAN’T_JUST_LET_SALLY_ROAM_AROUND_FREE_LIKE_THAT?_WHO_KNOWS_WHAT_SHE’LL_DO!!!"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/920613767649439744 Sally is asked by Nina to translate one of her tweets]], but she just puts, "Send help and Hot Cheetos."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Sally promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]]] If you zoom into her photos on the post where she reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."
to:
* Most of Sally's posts is basically a drinking game of "how much can she get away without getting fired?", as she banks on the fact that her management doesn't know Japanese. One of her blog entries include [[http://blog.nanabunnonijyuuni.com/s/n227/diary/detail/151?ima=1108&cd=blog emoji spamming and a meme of her buying Hot Cheetos]], aptly titled, "DOES_MANAGEMENT_KNOW_THE_CONTENT_OF_SALLY’S_ENGLISH_BLOGS???_I_MEAN_THEY_HAVE_TO_RIGHT?_THEY_CAN’T_JUST_LET_SALLY_ROAM_AROUND_FREE_LIKE_THAT?_WHO_KNOWS_WHAT_SHE’LL_DO!!!"
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Sally promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]]] ]] If you zoom into her photos on the post where she reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Sally promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* [[https://twitter.com/227_staff/status/958303219444142080 Sally promoted a live stream for the viewers to vote for the best in 22/7.]]] If you zoom into her photos on the post where she reveals the categories, you can see tiny writing that says, "Vote for Sally" or "Obviously me, Sally."