Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 333 (click to see context) from:
* Creator/FritzLang's ''Film/ScarletStreet'' is called "Kvinna i rött", meaning "Woman [/Lady] in Red"--perhaps to match Lang's previous film ''Film/TheWomanInTheWindow'', which was given the direct translation "Kvinnan i fönstret".
to:
* Creator/FritzLang's ''Film/ScarletStreet'' is called "Kvinna i rött", meaning "Woman [/Lady] in Red"--perhaps to match Lang's previous film ''Film/TheWomanInTheWindow'', ''Film/{{The Woman in the Window|1944}}'', which was given the direct translation "Kvinnan i fönstret".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added line(s) 6 (click to see context) :
* ''Als je begrijpt wat ik bedoel'' (starring ComicBook/TomPoes, the title is a CharacterCatchphrase for Bommel) became "Tom Puss och draken", meaning "Tom Puss and the Dragon".
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* ''WesternAnimation/BatmanMaskOfThePhantasm'' is called "Batman möter mörkrets härskare", meaning "Batman Meets the Lord of Darkness".
to:
* ''WesternAnimation/BatmanMaskOfThePhantasm'' is called "Batman möter mörkrets härskare", hämnare", meaning "Batman Meets the Lord Avenger of Darkness".
* ''WesternAnimation/WereBackADinosaursStory'' is called "Rex och hans vänner", meaning "Rex and his Friends".
Deleted line(s) 34 (click to see context) :
* Creator/TheMarxBrothers' ''Film/AnimalCrackers'' is called the AlliterativeTitle, "Muntra musikanter", meaning "Cheerful Musicians".
Changed line(s) 66 (click to see context) from:
* ''Film/TheBlob1958'' became ''The Danger from the Sky''.
to:
* ''Film/TheBlob1958'' became ''The Danger from the Sky''. The remake, ''TheBlob1988'' became ''Panic''.
* ''Film/BrainDonors'' is called "Bröderna Märx på operan", meaning "The Märx Brothers at the Opera", but it also sounds like "Bröderna märks på operan", meaning "The Brothers are Noticed at the Opera".
Deleted line(s) 77 (click to see context) :
* ''Film/CaptainsCourageous'' is called "Havets hjältar", meaning "[The] Heroes of the Sea".
Deleted line(s) 123 (click to see context) :
* Creator/TheMarxBrothers' ''Film/DuckSoup'' became "[[AlliterativeTitle Fyra Fula Fiskar]]", meaning something along the lines of "Four Crooks [/Untrustworthy People]"[[note]]Literally, "Four Ugly Fish"[[/note]]
Changed line(s) 156 (click to see context) from:
* ''Film/TheHaunting'' is called "Det spökar på Hill House", meaning "There's a Haunting on Hill House".
to:
* ''Film/TheHaunting'' ''Film/TheHaunting1963'' is called "Det spökar på Hill House", meaning "There's a Haunting on Hill House".House", which is close to what the novel the film is based on was called in English ("The Haunting of Hill House").
Deleted line(s) 168 (click to see context) :
* Creator/TheMarxBrothers' ''Film/HorseFeathers'' is called "[[AlliterativeTitle Fyra farliga friare]]", meaning "Four Dangerous Suitors".
* Creator/TheMarxBrothers' films produced by Paramount during the 30s were given {{Alliterative Title}}s:
** ''Film/AnimalCrackers'' became "Muntra musikanter", meaning "Cheerful Musicians".
** ''Film/DuckSoup'' became "Fyra Fula Fiskar", meaning something along the lines of "Four Crooks [/Untrustworthy People]"[[note]]Literally, "Four Ugly Fish"[[/note]]
** ''Film/HorseFeathers'' is called "Fyra farliga friare", meaning "Four Dangerous Suitors".
** ''Film/MonkeyBusiness'' is called "Fyra fräcka fripassagerare", meaning "Four Jaunty Stowaways".
** ''Film/AnimalCrackers'' became "Muntra musikanter", meaning "Cheerful Musicians".
** ''Film/DuckSoup'' became "Fyra Fula Fiskar", meaning something along the lines of "Four Crooks [/Untrustworthy People]"[[note]]Literally, "Four Ugly Fish"[[/note]]
** ''Film/HorseFeathers'' is called "Fyra farliga friare", meaning "Four Dangerous Suitors".
** ''Film/MonkeyBusiness'' is called "Fyra fräcka fripassagerare", meaning "Four Jaunty Stowaways".
Deleted line(s) 239 (click to see context) :
* Creator/TheMarxBrothers' ''Film/MonkeyBusiness'' is called "Fyra käcka fripassagerare", meaning "Four Jaunty Stowaways".
Changed line(s) 250 (click to see context) from:
* ''Film/MurderByNumbers'' is called "Iskallt mord", meaning "Ice-cold Murder".
to:
* ''Film/MurderByNumbers'' ''Film/MurderByNumbers2002'' is called "Iskallt mord", meaning "Ice-cold Murder".
* ''Film/OldSanFrancisco'' is called "Mongolen", meaning "The Mongolian".
* The 1949 film ''Film/Pinky'' became "En droppe negerblod", meaning "A Drop of Negro Blood".
Changed line(s) 293 (click to see context) from:
* ''Film/ThePostmanAlwaysRingsTwice'' is called "Vilse", meaning "Lost".
to:
* ''Film/ThePostmanAlwaysRingsTwice'' ''Film/ThePostmanAlwaysRingsTwice1946'' is called "Vilse", meaning "Lost".
Changed line(s) 330 (click to see context) from:
* ''Film/{{Scrooge1951}}'' is called "Andarnas natt", meaning "Night of the Spirits".
to:
* ''Film/{{Scrooge1951}}'' ''Film/Scrooge1951'' is called "Andarnas natt", meaning "Night of the Spirits".
Changed line(s) 415 (click to see context) from:
* Happens frequently to Crator/IsaacAsimov's books and stories.
to:
* Happens frequently to Crator/IsaacAsimov's Creator/IsaacAsimov's books and stories.
* ''Literature/CaptainsCourageous'' is called "Havets hjältar", meaning "[The] Heroes of the Sea".
* ''That Hideous Strength'' by Creator/CSLewis was named ''Vredens tid'', "The Age of Wrath."
Deleted line(s) 431,432 (click to see context) :
** ''That Hideous Strength'' by Creator/CSLewis was named ''Vredens tid'', "The Age of Wrath."
** ''The Lovers'' by Creator/PhilipJoseFarmer'' was given the more Biblical name "Syndafall", "Fall of Man."
** ''The Lovers'' by Creator/PhilipJoseFarmer'' was given the more Biblical name "Syndafall", "Fall of Man."
Added DiffLines:
* ''The Lovers'' by Creator/PhilipJoseFarmer'' was given the more Biblical name "Syndafall", "Fall of Man."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 173 (click to see context) from:
* ''Film/TheHowling'' became ''The Werewolves''.
to:
* ''Film/TheHowling'' ''Film/TheHowling1981'' became ''The Werewolves''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''Film/RaisingTheWind'' became ''Between us Cheerful Musicians''.